GB
F
D
24
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
I
PULIZIA FILTRO ARIA
Il filtro trattiene le impurità dell'aria,
per questo motivo deve essere pu-
lito mensilmente.
• Estrarre la tanica dal
deumidificatore (fig. 6)
• Flettere il filtro dell'aria tirando la
sua linguetta in direzione dalla
freccia A in modo da liberarlo dai
ganci, successivamente sfilare il
filtro dalla macchina tirando la
linguetta in direzione della freccia
B (Fig.7).
• Pulire il filtro aria con un getto
d'acqua e farlo asciugare.
• Riposizionare il filtro nella
macchina infilandolo nella
apposita sede spingendolo nella
direzione opposta della freccia B
(Fig.7).
• Rimontare la tanica.
TRASPORTO DEL
DEUMIDIFICATORE
Deve avvenire in posizione vertica-
le. In caso di trasporto in posizione
orizzontale attendere almeno un’ ora
prima di accendere l’apparecchio.
Prima di effettuare il trasporto svuo-
tare completamente la tanica.
R E I N I G U N G D E S L U F T-
F I LT E R S
Der Filter fängt die Unreinheiten der
Luft auf und muss deshalb monatlich
gereinigt werden.
• Ziehen Sie den Kanister vom
Entfeuchter ab (Abb. 6)
• Biegen Sie den Luftfilter, indem Sie
seine Lasche in Richtung des Pfeils
A ziehen und so von den Haken
lösen. Ziehen Sie anschließend den
Filter von der Maschine ab, indem
Sie die Lasche in Richtung des
Pfeils B ziehen (Abb. 7).
• Reinigen Sie den Filter mit einem
Wasserstrahl und lassen ihn
trocknen.
• Positionieren Sie den Filter wieder
in der Maschine, indem Sie ihn in
seinen Sitz fügen und in der dem
Pfeil B (Abb. 7) entgegensetzten
Richtung drücken.
• Montieren Sie den Kanister wieder.
TRANSPORT DES
ENTFEUCHTERS
Der Entfeuchter muß stehend trans-
portiert werden. Im Falle eines Trans-
portes in horizontaler Lage, darf das
Gerät erst eine Stunde nach dem
Aufrichten in Betrieb gesetzt werden.
Vor dem Transport ist der
Kondenswasserbehälter zu entleeren.
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
Le filtre retient les impuretés de l'air,
il faut donc le nettoyer tous les mois.
• Enlever le bac du
déshumidificateur (fig. 6)
• Plier le filtre de l'air en tirant sur
sa languette dans la direction de
la flèche A de façon à le libérer
des crochets, puis enlever le
filtre de la machine en tirant sur
la languette dans la direction de
la flèche B (Fig.7).
• Nettoyer le filtre à air au moyen
d'un jet d'air et le laisser sécher.
• Remettre le filtre en place dans
la machine en l'insérant dans le
logement prévu à cet effet et en
le poussant dans la direction
opposée à la flèche B (Fig.7).
• Remonter le bac.
TRANSPORT DU
DÉSHUMIDIFICATEUR
Le déshumidificateur doit être trans-
porté en position verticale. En cas
de transport horizontal, attendre au
moins une heure avant de le mettre
en marche.
Avant d’effectuer le transport, vi-
der complètement le bidon.
CLEANING THE AIR FILTER
The filter holds the air impurities.
Therefore, it has to be cleaned
monthly.
• Extract the tank from the
dehumidifier (fig. 6)
• Flex the air filter by pulling the
lug in the direction of the arrow A
in order to free it from the hooks,
then remove the filter from the
machine by pulling the lug in the
direction of arrow B (Fig.7).
• Clean the air filter with a jet of
water and let it dry.
• Reposition the filter in the
machine, inserting it into its seat
and pushing it in the direction of
arrow B (Fig.7).
• Remount the tank.
TRANSPORTING THE
DEHUMIDIFIER
The dehumidifier must be trans-
ported in a vertical position. If trans-
ported horizontally, wait for at least
an hour before turning it on.
Empty the tank completely before
transport.
3
3.6
3.7
7
B
A
Summary of Contents for Secco
Page 34: ...GB F D 36 I...
Page 74: ...GB F D 40 I...