
13
I
GB
E
BR
3.2
3.3
LEGENDA DEI SIMBOLI E TASTI DEL
TELECOMANDO (Fig.8)
B1: ON/Standby;
B2: Selezione modalità operativa
( r a f f r e d d a m e n t o = >
automatica => solo ventilatore
=> deumidificazione =>
raffreddamento….);
B3: Selezione modalità Turbo
(Avvia l’unità in modalità
raffreddamento, Temperatura
impostata=16°C, velocità
massima ventilatore);
B4: Aumento temperatura;
B5: Riduzione temperatura;
B6: Selezione velocità ventilatore
(velocità max => velocità med
=> velocità min => velocità
max….);
B7: Selezione velocità ventilatore
automatica - Auto fan;
B8: Impostazione accensione
programmata unità;
B9: Impostazione spegnimento
programmato unità;
B10: Conferma/annullamento
accensione/spegnimento
programmati unità;
B11: Selezione modalità Sleep (on/
off);
B12: Reset telecomando (se
presente).
B13:Selezione unità di misura della
temperatura (se presente).
ACCENSIONE GENERALE
E G E S T I O N E D E L
FUNZIONAMENTO
Per poter gestire l’apparecchio
occorre introdurre la spina di
alimentazione dell’apparecchio nella
presa dell’impianto. Per trasmettere
i comandi occorre rivolgere la parte
anteriore del telecomando verso
la consolle del climatizzatore. La
distanza massima alla quale può
avvenire la ricezione dei comandi
tramite telecomando corrisponde ad
8 metri circa.
K E Y T O T H E S Y M B O L S
AND BUTTONS ON REMOTE
CONTROL (Fig.8)
B1: ON/Standby;
B2: Working mode selection
(cooling => automatic => fan
only => dehumidification =>
cooling ….);
B3: Turbo mode selection (switch
the unit to cooling mode,
Tset=16°C, max fan speed);
B4: Temperature set increase;
B5: Temperature set decrease;
B6: Fan speed selection (max
speed => med speed => min
speed => max speed ….);
B7: Auto fan speed selection;
B8: Unit switch ON delay setting;
B9: Unit switch OFF delay setting;
B10: Unit switch ON/OFF delay
confirmation/cancel;
B11: Sleep mode selection (on/off);
B12: Remote controller reset (if
present).
B13: Temperature measurement unit
selection (if present).
SWITCHING ON THE APPLIANCE
AND FUNCTION MANAGEMENT
To manage the appliance, insert the
plug on the appliance in the mains
power supply outlet.
To transmit command signals from
the remote control to the appliance,
point the front part of the remote
handset towards the control panel
on the air conditioner.
The maximum signal transmission
distance from the remote control is
about 8 metres.
LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS
Y BOTONES DEL CONTROL
REMOTO (Fig. 8)
B1: ON/Standby
B2: Selección modo operativo
(refrigeración = > automático
= > sólo ventilador = >
deshumidificación = >
refrigeración ….)
B3: Selección modo Turbo
(activa la unidad en modo
refrigeración, Tset = 16 °C,
velocidad máxima ventilador)
B4: Aumento temperatura
B5: Reducción temperatura
B6: Selección velocidad ventilador
(velocidad máx. = > velocidad
med. = > velocidad mín. = >
velocidad máx. ….)
B7: Selección velocidad ventilador
automática - Auto fan
B8: R e g u l a c i ó n e n c e n d i d o
programado unidad
B9: R e g u l a c i ó n a p a g a d o
programado unidad
B10: Confirmación/anulación
e n c e n d i d o / a p a g a d o
programados unidad
B11: Selección modo Sleep (on/off)
B12: Reinicio control remoto
(si está
presente).
B13: Selección unidad de medida
de la temperatura (si está
presente).
E N C E N D I D O G E N E R A L
Y C O N D U C C N D E L
FUNCIONAMIENTO
Para controlar el aparato es
necesario introducir la clavija de
alimentación en la toma de corriente
de la instalación. Para transmitir
los mandos es nec–esario dirigir
la parte anterior del control remoto
hacia la consola del climatizador.
La distancia máxima a la cual se
pueden recibir los mandos enviados
mediante el control remoto es de
aproximadamente 8 metros.
LEGENDA DOS SÍMBOLOS E
DOS BOTÕES DO CONTROLE
REMOTO (Fig. 8)
B1: ON/Standby;
B2: Seleção da modalidade
operativa (arrefecimento =>
automática => só ventilador
=> desumidificação =>
arrefecimento ….);
B3: Seleção da modalidade
Turbo (Aciona a unidade em
modalidade arrefecimento,
Tset=16°C, velocidade
máxima do ventilador);
B4: Aumento de temperatura;
B5: Redução de temperatura;
B6: Seleção da velocidade
do ventilador (velocidade
máx. => velocidade méd.
=> velocidade mín. =>
velocidade máx. ….);
B7: Seleção da velocidade
automática do ventilador -
Auto fan;
B8: Programação para ligar
automaticamente;
B9: Programação para desligar
automaticamente;
B10: Confirmar / anular a
programação;
B11: Seleção da modalidade
Sleep (on/off);
B12: Reset do controle remoto
(se presente).
B13: Seleção da unidade de medida
da temperatura (se presente).
LIGAR E GESTÃO DO
FUNCIONAMENTO
Para a gestão do aparelho através
do controle remoto deve-se
introduzir o plug do aparelho na
tomada da instalação elétrica. Para
transmitir os comandos deve-se
apontar a parte frontal do controle
remoto para o painel de comandos
do climatizador.
A distância máxima para a recepção
dos comandos por telecomando
é de aproximadamente 8 metros.
8
Tipo de controle remoto em dotação depende do modelo
de unidade
Tipo di telecomando in dotazione dipende dal modello di unità
The type of remote control supplied depends on the unit model
El tipo de control remoto suministrado depende del modelo
de unidad
MODE
°C
TURBO
MOON
ON
OFF
SET
RESET
AUTO FAN
FAN SPEED
A
A
ON
OFF
h
B4
B11
B9
B8
B6
B5
B1
B12
B10
B7
B3
B2
FAN SPEED
AUTO FA
N
MODE
°F
°C
TURBO
MOON
ON
OFF
SET
°C/°F
A
A
ON
OFF
h
B7
B13
B10
B2
B4
B3
B6
B1
B9
B8
B11
B5
3