OLIEVERVERSING EN KETTINGSMEREN
Het smeren van de ketting gebeurt door middel van een
automatische pomp en vergt geen onderhoud. De oliepomp wordt
in de fabriek afgesteld om een voldoende hoeveelheid olie te
leveren, ook onder zware werkomstandigheden. Eventueel
oliedruppelen bij het zagen van dun hout moet als normaal
beschouwd worden.
- Alvorens de eerste keer het reservoir met olie te vullen, het nylon
papiertje (C, Fig. 17) verwijderen, laat deze niet in het milieu
achter.
- Voor het bijvullen edere keer de oppervlakte rondom de dop
schoonmaken, opdat er geen vuil in de tank komt (Fig. 18).
- Tijdems het werk het beschikbare olieniveau in het oog houden
(Fig. 19).
- Iedere keer, dat het olieniveau in de tank de minimumstreep
bereikt, overgaan tot bijvullen.
- Na het bijvullen de motor 2 of 3 keer laten lopen zodat u de juiste
olietoevoer opnieuw kan instellen (Fig. 20).
- In geval van mankementen niet ingrijpen, maar zich tot de
dichtsbijzijnde vertrouwensleverancier wenden.
Een goede smering van de ketting gedurende het gebruik
vermindert de slijtage tussen de ketting en het zaagblad tot een
minimum en verzekert een langere levensduur. Altijd een goede
kwaliteitsolie gebruiken.
LET OP - Er mag geen oude olie hergebruikt worden!
Gebruik altijd een biologisch afbreekbaar smeermiddel
(eco-lube Oleo-Mac p.n. 001000778), speciaal bedoeld
voor zaagbladen en kettingen, om het milieu,
gezondheid arbeider en de onderdelen van de
elektrische kettingzaag zoveel mogelijk te sparen.
LET OP - De stekker uit het stopcontact halen voor
iedere ingreep op het zaaggedeelte.
STOPPEN VAN DE MOTOR
Wanneer u de schakelaar (B, Fig. 21) loslaat, stopt de ketting
meteen; de motor zal uit inertie stilvallen. Het is niet mogelijk de
schakelaar (B) opnieuw in te drukken voordat de
elektromotor helemaal tot stilstand gekomen is.
De electrische kettingzaag niet op de grond zetten, als
de ketting nog draait.
SUMINISTRO DE ACEITE Y LUBRICACION CADENA
La lubricaciòn de la cadena se efectùa mediante una bomba
automàtica que no requiere mantenimiento.
La bomba del aceite està calibrada de origen para suministrar la
cantidad de aceite suficiente, aùn en condiciones de trabajo
pesado. Se puede considerar normal eventuales goteras de
aceite durante el corte de madera delgada.
- Antes de efectuar la primera carga de aceite, quite la película de
plástico (C, Fig. 17) y deséchela conforme a las leyes.
- Antes de repostar (Fig. 18) limpiar bien la zona en torno al tapòn
a fin que ninguna impureza entre en el depòsito.
- Durante el trabajo controlar a menudo el nivel de aceite disponible
(Fig. 19).
- Proceder al suministro cada vez que el nivel del aceite en el
depòsito alcance la señal del minimo.
- Después de completar el suministro, accionar el motor en vacìo
dos o tres veces, para que se restablezca el flujo correcto del
aceite (Fig. 20).
- En caso de averìa no intervenir, dirigirse al vendedor de
confianza màs cercano.
La correcta lubricación de la acadena durante las distintas fases
de corte reduce al minimo el desgaste entre la cadena y la barra
asegurando, por lo tanto, su mayor duración. Utilice siempre aceite
de buena calidad.
ATENCION - Está prohibido usar aceite recuperado.
Utilizar siempre un lubricante biodegradable específico
(eco-lube Oleo-Mac p.n. 001000778) para barras y
cadenas en el máximo respeto de la naturaleza, de la
salud de l’operador y la vida útil de los componentes de
la electrosierra.
ATENCION - Desenchufar la clavija de conexiòn de la
red antes de hacer cualquier intervenciòn sobre los
aparatos de corte.
PARADA DEL MOTOR
Soltando el interruptor (B, Fig. 21) se obtendrá la parada
inmediata de la cadena, mientras que el motor se parará por
inercia. El interruptor (B) no se puede volver a presionar hasta
que el motor eléctrico se detiene por completo.
No apoyar la electrosierra sobre el terreno si la cadena
está aún en movimiento.
ÖLAUFFÜLLEN UND KETTENSCHMIERUNG
Die Kettenschmierung erfolgt durch eine automatische, vom
hersteller eingestellte Ölpumpe, damit die richtige Ölforderung,
auch unter extremen Bedingungen, gewährleistet ist.
Beim Sägen von dünnem Holz sind ablaufende Öltropfen als
normal zu betrachten.
- Vor dem erstmaligen Befüllen mit Öl die Nylonfolie (C, Abb. 17)
beseitigen und vorschriftsmäßig entsorgen.
- Die Öffnung säubern (Abb. 18) bevor der Tankverschluss
abgeschraubt wird, damit kein Schmutz in den Öltank eindringt.
- Beim Arbeiten überwachen Sie den Ölstand (Abb. 19).
- Füllen Sie jedesmal auf, wenn der Ölstand die Minimumkerbe
am Schauglas erreicht hat.
- Nach der Auffüllung lassen sie zwei-oder dreimal den Motor um
den korrekten Öldurchsatz wiederherzustellen (Abb. 20).
- Bei Betriebsstörungen sollten Sie nicht selbst eingreifen; wenden
Sie sich bitte an die nächste Vertragswerkstatt.
Die Verwendung des richtigen Schmiermittels während des
Schnittes reduziert den Verschleiß von Schwert und Kette auf ein
Minimum und gewährleistet so eine höhere Lebensdauer.
Verwenden Sie stets qualitativ hochwertiges Öl.
ACHTUNG - Verwenden Sie auf keinen Fall Altöl!
Verwenden Sie immer biologisch abbaubares
Spezialschmiermittel für Stangen und Ketten (eco-lube
Oleo-Mac p.n. 001000778), um die Umwelt zu schonen,
Bedienungsmann Gesundheit und eine lange
Lebensdauer der Bauteile der Elektrosäge zu
gewährleisten.
ACHTUNG - Vor jedem Eingriff auf den
Schnitteinrichtungen den Stecker herausziehen.
MOTOR ABSTELLEN
Bei Loslassen des Schalters (B, Abb. 21) bleibt die Kette sofort
stehen, während der Motor aufgrund der Schwungkraft weiterläuft,
bis er von alleine stehen bleibt. Der Schalter (B) kann erst nach
vollständigem Stillstand des Elektromotors wieder gedrückt
werden.
Legen Sie die elektrosäge nicht hin, solange die Kette
noch läuft.
21
Deutsch
Español
Nederlands
ANLASSEN
STARTEN
PUESTA EN MARCHA
21
impaginato 9-11-2007 12:35 Pagina 21