23
- IT -
Pos: 118 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/07===IT===1.Sprache @ 7\mod_1197636611904_0.doc @ 42290 @
Pos: 119 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_331.doc @ 66258 @
Note sulle presenti istruzioni d'uso
Pos: 120 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_331.doc @ 66227 @
Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto una buona scelta acquistando BioSmart.
Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte
le operazioni con questo apparecchio osservando le presenti istruzioni.
Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio.
Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso. Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di proprietà.
Pos: 121 /Filter/BioSmart 7000/14000/Bestimmungsgemäße Verwendung BioSmart 7000-14000 @ 10\mod_1248698311383_331.doc @ 65698 @
Impiego allo scopo previsto
La serie BioSmart 7000/UVC 9 e BioSmart 14000/UVC 11, di seguito chiamata apparecchio, è un sistema a filtro
continuo con predepuratore UVC integrato per il filtraggio biomeccanico di normale acqua di laghetto con una tempera-
tura dell'acqua da +4°C a + 35°C. Il sistema a filtro continuo è adatto solo per l'impiego privato e va usato esclusiva-
mente per la depurazione di laghetti da giardino con o senza pesci.
Pos: 122 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_331.doc @ 44519 @
Impiego non ammesso
Pos: 123 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_331.doc @ 44571 @
Questo apparecchio può essere pericoloso per le persone in caso di impiego non conforme allo scopo previsto e di
trattamento non idoneo. In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonché
il permesso generale d'esercizio.
Pos: 124 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_331.doc @ 40986 @
Norme di sicurezza
Pos: 125 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_331.doc @ 45458 @
L'azienda
OASE
ha realizzato questa apparecchiatura al livello tecnico più aggiornato e secondo le norme di sicurezza
vigenti. Ciononostante essa può costituire un pericolo per persone e beni materiali se non viene impiegata in modo
appropriato o non secondo lo scopo d'impiego prescritto oppure se le norme di sicurezza non vengono osservate.
Pos: 126 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_331.doc @ 65258 @
Per motivi di sicurezza i bambini e minori di 16 anni nonché le persone che non sono in grado di riconoscere
potenziali pericoli o non hanno letto le presenti istruzioni d'uso non possono utilizzare questo apparecchio.
Pos: 127 /Filter/PondoClear Set/Die Kombination von Wasser und Elek. PondoClear @ 2\mod_1137142911101_331.doc @ 12905 @
La combinazione di acqua ed elettricità può provocare pericoli mortali in caso di allacciamento non conforme alla
norma oppure di utilizzo non idoneo.
Attenzione! Pericolosa radiazione ultravioletta.
La radiazione della lampada UVC è pericolosa per gli occhi e per la pelle! Per questo l'apparecchio si lascia inserire
solo con scatola montata (interruttore di sicurezza). Non usate mai la lampada dell'apparecchio al di fuori della scatola.
Non immergete mai il filtro sottacqua! Prima di eseguire lavori agli apparecchi staccate sempre le spine elettriche di
questi e di tutti gli apparecchi che si trovano in acqua! Collegate gli apparecchi solo ad una presa con contatto di terra.
Questa deve essere realizzata secondo le rispettive norme nazionali vigenti. Assicurare che il conduttore di terra
venga condotto senza interruzioni fino all'apparecchio. Usate solo cavi che sono consentiti per l'impiego all'esterno.
Non impiegate mai installazioni, adattatori, conduttori di prolungamento o di allacciamento senza contatto di terra! Le
linee di allacciamento alla rete non devono avere una sezione trasversale minore delle condutture a tubo flessibile di
gomma con la sigla H05 RNF. Le linee di prolunga devono soddisfare le norme DIN VDE 0620. Assicuratevi che gli
apparecchi siano protetti tramite un dispositivo di protezione contro correnti di guasto (FI o RCD) con un valore di
corrente di guasto di non più di 30 mA. Le installazioni elettriche in laghetti di giardini e laghetti piscina devono corri-
spondere alle relative norme di costruzione internazionali e nazionali. Confrontate i dati elettrici dell'alimentazione di
corrente con quelli della targhetta del tipo sulla confezione oppure sugli apparecchi. Installate la linea elettrica di
allacciamento protetta in modo da escludere danneggiamenti. Proteggete le connessioni a spina e tutti i punti di colle-
gamento contro l'umidità. L'apparecchio non deve venire usato in caso di cavo o scatola difettosi! Staccare la spina
elettrica! Le linee di allacciamento alla rete elettrica di questi apparecchi non possono venire sostituite. In caso di
danneggiamento delle linee gli apparecchi (le parti) corrispondenti vanno sostituiti. Non portate o tirate gli apparecchi
tramite i cavi di allacciamento. Non aprite mai la scatola degli apparecchi o dei suoi componenti se questo non è
espressamente indicato nelle istruzioni per l'uso. Non apportare mai modifiche tecniche agli apparecchi. Impiegare per
gli apparecchi solo parti di ricambio ed accessori originali. Far eseguire riparazioni solo da punti di assistenza clienti
autorizzati. Per maggiore sicurezza, in caso di domande e problemi rivolgetevi ad un tecnico elettricista! Non usate gli
apparecchi se ci sono persone in acqua! Non usate mai gli apparecchi senza flusso d'acqua! Non trasportate mai
liquidi diversi dall'acqua! Il filtro non deve assolutamente perdere la tenuta. C'è pericolo di svuotamento del laghetto.
Pos: 128 /Filter/BioSmart 8000, 16000/Montage BioSmart 8000/16000 @ 4\mod_1159345369495_331.doc @ 27164 @
Installazione, montaggio (A)
Oase consiglia tubi flessibili adatti almeno ad un pressione di 0,5 bar.
Riducete le boccole a gradini per tubo flessibile in modo che l'apertura di allacciamento corrisponda al diametro del
tubo flessibile. Con ciò evitate perdite di pressione.
Installate l'apparecchio al sicuro da inondazioni su un fondo solido e piano. Tenete una distanza di almeno 2 m dal
bordo del laghetto. Badate che il coperchio sia accessibile liberamente per poter eseguire lavori sull'apparecchio (A1).
Spingere o avvitare il tubo flessibile sulla boccola a gradini, assicurarlo con morsetto per tubi ed avvitare la boccola a
gradini per tubo flessibile sull'entrata dell'acqua (A2).
Posare i tubi di scarico per lo scarico dell'acqua (A4) con pendenza sufficiente (>1 %) verso il laghetto. Oase consiglia
di condurre nel laghetto attraverso un ruscello l'acqua depurata per ossigenare ulteriormente l'acqua.
Per lo scarico di pulitura è disponibile come opzione un set di boccole (A3). Togliere allo scopo il coperchio a vite dallo
scarico di pulitura. Spingere il dado a risvolto sul tubo flessibile, spingere la boccola a gradini per tubo flessibile senza
filettatura sull'estremità del tubo flessibile ed assicurare con morsetto per tubi. Allacciare la boccola a gradini per tubo
- IT
-