21
a well-sharpened, set saw blade ensures a good cut-
ting performance. It is recommended to grease the saw
blade occasionally.
Troubleshooting
Turn off the machine before you repair failures. Discon-
nect the mains plug.
Problem
Cause
Solution
Saw does not re-
duce the speed
when the saw is
turned off
Brake defect
Replace the
brake
Electrotechnical maintenance work may only be performed
by an electrician!
Please comply with the local statutory regulations with re-
spect to the disposal of the machine.
• Tous les roulements à billes sont graissés à vie. La lame
de scie étant une pièce d’usure, elle doit être contrôlée
avant chaque mise en route de la machine. Seule une
lame bien affûtée et bien avoyée garantit un bon rende-
ment. Lubrifiez la lame de scie de temps en temps.
Pannes et remèdes
Toujours mettre la machine hors circuit avant d’éliminer
des erreurs. Débrancher la fiche de secteur.
Panne
Cause
Remède
La scie ne freine
pas à l’arrêt
frein défectueux
remplacer frein
Les travaux de maintenance sur les équipements électro-
techniques sont strictement réservés à des électriciens
spécialisés !
L’élimination de la machine en fin de durée de vie doit se
faire dans le strict respect des prescriptions locales en
vigueur.
Summary of Contents for FS700B
Page 24: ...24 ...
Page 25: ...25 Schaltplan 380 420V Wiring diagram Schéma de connexions 1530 0109 ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ...47 Schema elettrico 380 420V Schema 380 420V Esquema de distribución 380 420V 1530 0109 ...
Page 64: ...64 ...
Page 65: ...65 Ledningsdiagram 380 420V Kytkentäkaavio 380 420V Kopplingsschema 380 420V 1530 0109 ...
Page 86: ...86 15300114 10614106 10614110 ...
Page 87: ...87 SCHEMAT PRZEWODÓW 380 420V Монтажная схема 380 420V 1530 0109 ...
Page 88: ... ...