Nordcap 402728962 User Manual Download Page 17

• Zyklus “P2“: Schockkühlen mit “Turbokühlen“ und Kühl-

kammertemperatur von -16

bzw. -12

für das

Schockkühlen.
HINWEIS: Informationen zum Ändern des Parameters
“EICE“ finden Sie im Abschnitt M

LISTE DER BENUTZER-

DEFINIERTEN PARAMETER

.

G.5

Temperatur

Die Temperaturanzeige kann die Temperatur in der Kühl-
kammer

und

die

gewünschte

Kerntemperatur

(falls

vorhanden) anzeigen. Wenn ein

Zyklus aktiv ist

(Tempera-

turhalten

nach

Schockkühlen

oder

Schockgefrieren,

zeitgesteuertes Schockkühlen oder Schockgefrieren), wird
die Temperatur in der Kühlkammer angezeigt (falls vorhan-
den). Bei einem

aktiven Zyklus mit Kerntemperaturfühler

wird standardmäßig die vom Kerntemperaturfühler gemes-
sene Temperatur angezeigt.

Drücken Sie die Taste

während eines Schockkühlzyklus,

um zwischen der Temperatur der Kühlkammer und der
gewünschten Kerntemperatur (falls vorhanden) umzuschalten.
Die LED gibt an, welche der beiden Temperaturen angezeigt
wird:

• Während der Anzeige der Kerntemperatur

leuchtet die LED des Kerntemperaturfühlers.

• Während der Anzeige der Kühlkammertempe-

ratur leuchtet die LED der
Kühlkammertemperatur.

Es leuchtet immer nur eine der beiden Anzeigen.
Wenn ein Zyklus aktiv ist (Temperaturhalten nach Schockküh-
len oder Schockgefrieren, zeitgesteuertes Schockkühlen oder
Schockgefrieren), wird die Temperatur in der Kühlkammer
angezeigt.

G.6

Zeitanzeige

• Während eines Schockkühlzyklus: Das Zeit-Display zeigt

die Gesamtdauer oder die Restdauer der Schockkühlung
an.

• Während eines Temperaturhaltezyklus: Das Display zeigt

die Uhrzeit an.

• Wahl eines Turbokühlzyklus: Das Display zeigt Folgendes

an:
– “°°°°“ = noch ca. 2 Stunden bis zum Abtaubeginn
– “°°°“ = noch ca. 1 ½ Stunden bis zum Abtaubeginn
– “°°“ = noch ca. 1 Stunde bis zum Abtaubeginn
– “°“ = noch ca. ½ Stunde bis zum Abtaubeginn

Die LED für zeitgesteuerten Zyklus

leuchtet nur während

eines zeitgesteuerten Schockkühlzyklus. In der Phase der
Zyklusauswahl zeigt sie die Schockkühlzeit an.

G.7

Taste Nach oben/Manuelles Abtauen

Diese Taste ist eine Doppelfunktionstaste:

1. EINEN WERT ERHÖHEN: Die Taste dient dazu, um den

Parameterwert zu erhöhen und Sollwerte zu definieren
oder zum nächsten Parameter zu wechseln.

2. MANUELLES ABTAUEN: Wenn der Systemzustand es

ermöglicht, drücken Sie mindestens 4 Sekunden lang die
Taste, um das manuelle Abtauen zu aktivieren. Während
der gesamten Dauer wird die Meldung “dEfr“ auf dem
Display angezeigt. Die Funktion kann nur unter Konser-
vierungs-/Kühlhaltungsbedingungen und bei Auswahl des
Betriebszyklus aktiviert werden. Nach der Abtauung wech-
selt das System wieder zur Hauptkonfiguration.

G.8

Taste Nach unten/Einstellung

Innerhalb der Funktion Ändern können die Parameter- oder
Sollwerte gesenkt werden oder Sie können rückwärts durch
die Parameter blättern.

G.9

Alarmanzeigen

1.

HACCP / Alarmspeicher

Diese Taste dient zur Abfrage des Alarms wegen Tempe-
raturüberschreitung in der Kühlkammer oder nicht korrekt
beendetem Schockkühlzyklus.
Bei Auftreten eines HACCP-Alarms:
• Die LED blinkt bei anstehendem Alarm.
• leuchtet die LED stetig, wenn der Alarm beendet ist,

aber vom Benutzer noch geprüft werden muss.

2.

Servicealarme

In der SERVICEALARM-Funktion sind sämtliche Alarme
mit Ausnahme des Alarms wegen Temperaturüberschrei-
tung in der Kühlkammer oder nicht korrekt beendetem
Schockkühlzyklus gespeichert und können abgefragt
werden.
• Die LED blinkt bei anstehendem Alarm.
• leuchtet die LED stetig, wenn der Alarm beendet ist,

aber vom Benutzer noch geprüft werden muss.

(Siehe Kapitel J

Alarme

mit weiteren Informationen zu

Alarmen.)

G.10 Anzeige der Temperatur des

Kerntemperaturfühlers

(bei vorhandenem Kerntemperaturfühler)
Falls mehrere Temperaturfühler in den Speisen platziert sind,
können anhand dieser Funktion die betreffenden Temperatu-
ren

angezeigt

werden.

Zur

Temperaturanzeige

bei

Verwendung eines einzigen Kerntemperaturfühlers siehe
Abschnitt G.5

Temperatur

.

G.11

Sterilisationszyklus

(Funktion für Geräte mit keimtötender Lampe)

Die UV-Lampen haben eine direkt keimtötende Wirkung und
werden zur Sterilisierung der Oberflächen und der Luft in der
Kühlkammer des Geräts verwendet (siehe den Abschnitt F.4

Sterilisationszyklus (Funktion bei Geräten mit keimtötenden
Lampen)

). Es darf kein Zyklus aktiv sein. Während eines

Zyklus zeigt die Temperaturanzeige die Kühlkammertempe-
ratur an. Nach Zyklusende erfolgt die Rückkehr zum
Hauptmenü.

G.12 FSC-Funktion (Food Safe Control)

(sofern vorhanden)
Zeigt den HACCP-Zustand der Maschine an. Die Anzeige-
LED der FSC-Funktion leuchtet und wird:

FOODSAFE

CONTROL

17 

Summary of Contents for 402728962

Page 1: ...Bedienungsanweisung Schnellk hler Schockfroster SF 64 56 CW CRIO CHILL Art 402728962 2020 01...

Page 2: ...leicht zug nglichen Ort sorg f ltig aufbewahrt werden damit sie bei Bedarf jederzeit zu Rate gezogen werden kann Falls nach der Lekt re dieser Anleitung noch Zweifel oder Unsicherheit hinsichtlich de...

Page 3: ...16 G 4 Programme 16 G 4 1 Schockk hlen mit Turbok hlung 16 G 4 2 Eiscremezyklen 16 G 5 Temperatur 17 G 6 Zeitanzeige 17 G 7 Taste Nach oben Manuelles Abtauen 17 G 8 Taste Nach unten Einstellung 17 G 9...

Page 4: ...inewartung 24 L 1 1 Hinweise zur Reinigung 24 L 1 2 Reinigung des Geh uses und des Zubeh rs 24 L 1 3 Reinigung des Kerntemperaturf hlers 24 L 1 4 Wichtige Hinweise zur Reinigung des Hordengestells f r...

Page 5: ...usern und lebensmittelverarbeitenden Betrieben wie B ckereien Metzgereien usw bestimmt Sie eignen sich nicht f r eine kontinuierliche Massenproduktion von Nahrungsmitteln Ausschlie lich Fachpersonal...

Page 6: ...pers nlichen Schutzausr stung k nnen das Fachpersonal geschulte Mitarbeiter und das Bedienpersonal bei manchen Modellen chemischer Gef hrdung und eventuellen Gesundheitssch den ausgesetzt werden A 3...

Page 7: ...nde Sicherheitshinweise Verbot Bedeutung Keine Sicherheitsvorrichtungen entfernen Verbot Br nde mit Wasser zu l schen auf Elektrobauteilen angebracht Gefahr Bedeutung Vorsicht hei e Oberfl chen Stroms...

Page 8: ...tung durch Bediener Fachkr fte und Wartungspersonal Benutzung ungeeigneter Hilfsmittel z B Verwendung von ungeeigneten Ausr stungen Leitern die Lagerung von brennbarem feuergef hrlichem oder anderem M...

Page 9: ...me des K hlguts Bedecken Sie das K hlgut oder wickeln Sie es ein bevor Sie es in das Ger t legen Zur Beschickung und Entnahme der Speisen K chenhandschuhe anziehen Die maximale Beladung der Ger te und...

Page 10: ...haltigen Produkte verwenden auch nicht in verd nnter Form wie Bleichlauge Chlorwasserstoff Salzs ure usw Handhaben Sie den Kerntemperaturf hler besonders vorsichtig Er ist spitz und muss daher bei der...

Page 11: ...es mechanischen Teils auf Besch digungen oder Verformungen Anzugsmoment der Schrauben berpr fung von Lesbarkeit und Zustand der Aufschriften Aufkleber und Piktogramme und eventuelle Wiederherstellung...

Page 12: ...gen Sch den technischen Defekte und St rungen die durch folgende Umst nde verursacht wurden unzureichende u o anormale Kapazit t der elektrischen Anlagen Stromst rke Spannung Frequenz einschlie lich S...

Page 13: ...leiten C 8 Zielgruppe der Anleitung Die Anleitung richtet sich an das f r Transport und Handling zust ndige Personal das f r die Installation und Inbetriebnahme zust ndige Personal den Arbeitgeber der...

Page 14: ...heitshinweise D 1 Eigenschaften des geschulten Bedienpersonals des Ger ts Der Kunde muss daf r sorgen dass das Bedienpersonal auf geeignete Weise geschult wird ber die erforderlichen Kennt nisse f r d...

Page 15: ...3 NACH UNTEN Taste 24 SERVICEALARM Taste 25 Sterilisationszyklus Taste F BESCHREIBUNG DER ZYKLEN F 1 Schockk hlung Mit der Schockk hlung werden Speisen schnell auf eine Kerntemperatur von 3 37 4 gek h...

Page 16: ...in Impulsstart des Kompressors durchgef hrt um die optimale Nutzung des Ger ts zu gew hrleisten G 3 Zykluswahl Standard Das Ger t ist standardm ig auf den schonenden Schock k hlzyklus eingestellt Mit...

Page 17: ...S ABTAUEN Wenn der Systemzustand es erm glicht dr cken Sie mindestens 4 Sekunden lang die Taste um das manuelle Abtauen zu aktivieren W hrend der gesamten Dauer wird die Meldung dEfr auf dem Display a...

Page 18: ...zyklus Dauer Schockk hl zyklus NF 63 145 4 10 50 110 Minuten UK 70 158 3 37 4 90 Minuten CUSTOM CbSt CCEt CCtI Minuten EINRIEREN Norm Ausgangs temperatur Schockk hl zyklus Endtempe ratur Schock frost...

Page 19: ...se ge ndert werden Dr cken Sie 2 Sekunden lang die Taste Das blinkende Display zeigt den nderungsmodus an Stellen Sie den gew nschten Wert mit den Tasten und ein Best tigen Sie den Wert mit der Taste...

Page 20: ...s Ger ts w hrend der Schockk hl und Schockgefrierzyklen ist von verschiedenen Faktoren abh ngig Die Verwendung des Kerntemperaturf hlers falls vorhan den f r Schockk hlzyklen sorgt f r einwandfreie Er...

Page 21: ...es Zyklus I 5 Hard Schockk hlung mit Programmauswahl und nderung der Schockk hlzeit Dr cken Sie die Auswahltaste bis die Anzeige LED des Schockk hlzyklus leuchtet Dr cken Sie die Programm Wahltaste bi...

Page 22: ...Uhrzeit den Anfangszeitpunkt des Alarms angibt End Datum Uhrzeit den Endezeitpunkt des Alarms angibt Datumsformat TT MM JJ Uhrzeitformat HH MM Alarm wegen nicht korrekt beendetem Schockk hlzyklus Dabe...

Page 23: ...ie vorhandenen gel scht automatisches Zur cksetzen Wenn ein Alarm aktiv ist bewirkt das Dr cken der Taste die Quittierung des Alarms und die Anzeige der Alarmmeldung Durch erneutes Dr cken der Taste k...

Page 24: ...mit kochendem Wasser gereinigt werden L 1 4 Wichtige Hinweise zur Reinigung des Hordengestells f r Modelle mit 7 10 15 28 kg GN 1 1 Das Hordengestell kann durch L sen der unteren Schrauben herausgenom...

Page 25: ...User Manual Blast Chillers Freezers SF 64 56 CW CRIO CHILL Art 402728962 2020 01...

Page 26: ...so that it is always at hand for consultation in case of doubts or whenever required If after reading this manual there are still doubts regarding machine use do not hesitate to contact the Manufactu...

Page 27: ...15 G 2 START STOP cycle 15 G 3 Cycle selection Standard 15 G 4 Programmes 15 G 4 1 Blast chilling with turbo cooling 15 G 4 2 Cycles for ice cream 15 G 5 Temperature 15 G 6 Time 16 G 7 UP Manual defr...

Page 28: ...AND MAINTENANCE 22 L 1 Ordinary maintenance 22 L 1 1 Care information 22 L 1 2 Cleaning the cabinet and accessories 22 L 1 3 Cleaning the core probe 22 L 1 4 Cleaning the pan holder structure for 7 10...

Page 29: ...s for example in kitchens of restaurant canteens hospitals and in commercial enterprises such as bakeries butcheries etc but not for continuous mass production of food Only specialised personnel are a...

Page 30: ...ety The machines are provided with electric and or mechanical safety devices for protecting workers and the machine itself Never operate the machine removing modifying or tampering with the guards pro...

Page 31: ...control panel display During maintenance several risks remain as these could not be eliminated and must be neutralised by adopting specific measures and precautions Do not carry out any checking clean...

Page 32: ...s Nevertheless through this manual the Manufacturer has taken steps to inform operators of such risks carefully indicating the personal protection equipment to be used by them Sufficient spaces are pr...

Page 33: ...efoot Do not remove the safety guards Use a ladder with suitable protection for work on appliances with accessibility from above Use suitable personal protection equipment Machine maintenance checking...

Page 34: ...r and extraordinary Maintenance have to be carried out by specialised authorised personnel The manufacturer declines any liability for any failure or damage caused by the intervention of an unauthoriz...

Page 35: ...udes warranty coverage warranty is provided in line with local regulations and subject to the product being installed and used for the purposes as designed and as described within the appropriate equi...

Page 36: ...initial qualities and guarantee their good condition for several days and for food warming Any other use is deemed improper CAUTION The machine is not suitable for installation outdoors and or in plac...

Page 37: ...n by operators in compliance with regulations in force in the country of use The Manufacturer declines any liability for inaccuracies con tained in the manual if due to printing or translation errors...

Page 38: ...l cycle button F DESCRIPTION OF CYCLES F 1 Positive blast chilling Positive blast chilling brings the food quickly to a core temperature of 3 37 4 The positive blast chilling cycle is suitable for foo...

Page 39: ...machine default setting is the SOFTchilling cycle Use the buttons to select From left to right Positive SOFTchilling Positive HARD chilling Positive maintaining or preservation Negative blast chillin...

Page 40: ...uring modification to decrease the parameter and setpoint values or scroll the parameters back G 9 Alarm warning 1 HACCP History For displaying the compartment high temperature alarm and blast chillin...

Page 41: ...to activate it The ON LED lights up to signal that the appliance is powered H 2 Selecting a standard cycle The machine default setting is the SOFTchilling cycle Use the button to select From left to...

Page 42: ...isplay the required parameter press the button for 2 seconds to access modify mode press the buttons and to modify the value of the operation parameters the new value is saved automatically after 8 se...

Page 43: ...he food in the chiller using the same container it was cooked in I EXAMPLES OF STARTING OPERATION CYCLES I 1 Introduction To make the use of this blast chiller s electronic board more immediate step b...

Page 44: ...m the TEMPERATURE display shows the alarm number AL 1 AL 2 etc and the TIME display shows the description of the alarm see paragraph J 2 1 Description of alarms To access the menu press the button To...

Page 45: ...ccur is displayed Press the button again to go to the next alarm and likewise to scroll all the stored alarms After displaying the last alarm the message appears on the display and after 5 seconds the...

Page 46: ...e L 1 4 Cleaning the pan holder structure for 7 10 15 28kg GN 1 1 models The pan holder structure can be removed by undoing the screws located on the bottom and is dishwasher safe Do not use solvent b...

Page 47: ...28307 Bremen Hauptsitz Service Finanzen Personal Lager IT Marketing Telefon 49 421 48557 0 Telefax 49 421 488650 E Mail bremen nordcap de Die NordCap Verkaufsniederlassungen in Deutschland Nord Hambur...

Reviews: