Italiano
Avvertenze
:
• Tubi e canaline hanno lo scopo di proteggere i cavi elettrici da rotture
dovute a urti accidentali.
• Durante la posa in opera dei tubi, considerare che a causa di possibi-
li depositi d’acqua presenti nei pozzetti di derivazione, i tubi possono
creare fenomeni di condensa all’interno della centrale e danneggiare i
circuiti elettronici.
• Posizionare le estremità dei tubi in prossimità dei punti in cui è previsto
il fissaggio dei dispositivi.
4.2 - PREPARAZIONE DEI CAVI ELETTRICI
Per preparare tutti i cavi di collegamento, procedere nel modo seguente.
a)
- Osservare la
fig. 4
per capire come devono essere collegati i vari
dispositivi alla centrale di comando e i morsetti da utilizzare per cia-
scun collegamento.
Importante
- Al morsetto “ECSbus” possono
essere collegamenti soltanto i dispositivi che adottano la tecnologia
“ECSbus”.
b)
- Osservare la
fig. 4
per capire come posizionare i cavi elettrici nell’am-
biente. Quindi, disegnare su carta uno schema simile, adattandolo
alle esigenze specifiche del vostro impianto.
Nota
- Tale schema sarà
utile sia per guidare lo scavo delle tracce per i tubi di protezione dei
cavi, sia per fare una lista completa dei cavi necessari.
c)
- Leggere la
Tabella 2
per determinare la tipologia dei cavi da utilizza-
re; quindi servirsi dello schema appena tracciato e delle misurazioni
ambientali per determinare la lunghezza di ogni singolo cavo.
Atten-
zione! - Ciascun cavo non deve superare la lunghezza massi
-
ma indicata in Tabella 2.
AVVERTENZA
- La tecnologia “ECSbus” permette di collegare più dispo
-
sitivi tra loro utilizzando, tra un dispositivo e l’altro,
un cavo “bus” unico, con
2 conduttori elettrici interni. Il collegamento tra i dispositivi può assumere
una configurazione a “
cascata
”, a “
stella
” o una “
mista
” tra le prime due.
Esempio del calcolo di durabilità (fare riferimento alla Tabella 1 e
al Grafico 1):
- lunghezza dell’anta: 1,7 m e peso dell’anta: 200 kg = indice di gravosità:
20%
- Installazione in zone ventose = indice di gravosità: 15%
- non presenti altri elementi di affaticamento
Indice di gravosità totale = 35%
Durabilità stimata = 120.000 cicli di manovre
––– PASSO 4 –––
4.1 - LAVORI PRELIMINARI ALL’INSTALLAZIONE
4.1.1 - Stabilire la posizione dei dispositivi nell’impianto
Prendendo spunto dalla
fig. 3
e
4
, stabilire la posizione approssimativa in
cui installare ciascun dispositivo previsto nell’impianto. La
fig. 3
mostra
un impianto realizzato con il presente prodotto più altri accessori opzionali
della linea Nice Home. I vari elementi sono posizionati secondo uno sche-
ma standard e usuale. I dispositivi utilizzati sono:
a)
- 1 centrale di comando CLB201
b)
- 1 segnalatore lampeggiante con antenna incorporata FL200
c)
- 1 coppia di fotocellule PH200 (composta da un TX ed un RX)
d)
- 2 motoriduttori elettromeccanici RIVA200
AVVERTENZA! - Alcuni di questi dispositivi sono opzionali e pos
-
sono non essere presenti in questa confezione (consultare il cata-
logo dei prodotti della linea Nice Home).
AVVERTENZE:
I dispositivi di comando di tipo fisso devono essere posizionati:
- in vista dell’automazione;
-
lontano dalle sue parti in movimento;
- ad un’altezza minima di 1,5 m da terra;
- non accessibili da parte di estranei.
4.1.2 - Stabilire la posizione di tutti i cavi di collegamento
Fare riferimento alle istruzioni riportate nel paragrafo 4.2 per stabilire lo
schema con cui scavare le tracce per i tubi di protezione dei cavi elettrici.
4.1.3 - Procurare gli attrezzi e i materiali per il lavoro
Prima di iniziare il lavoro, procurarsi tutti gli attrezzi e i materiali indispen-
sabili per la realizzazione del lavoro. Accertarsi che questi siano in buone
condizioni e conformi a quanto previsto dalle normative locali sulla sicu
-
rezza.
4.1.4 - Realizzare i lavori di predisposizione
Preparare l’ambiente alla successiva installazione dei dispositivi, realizzan-
do i lavori preliminari come, ad esempio:
- lo scavo delle tracce per i tubi di protezione dei cavi elettrici (in alternati-
va, possono essere utilizzate canaline esterne);
- la posa in opera dei tubi di protezione e il loro fissaggio nel calcestruzzo;
- il dimensionamento di tutti i cavi elettrici alla lunghezza desiderata (vedere
il paragrafo 4.2) e il loro passaggio nei tubi di protezione.
Attenzione! -
In questa fase non effettuare nessun tipo di collega-
mento elettrico.
4
– Italiano
cascata
stella
misto
TABELLA 2 – Caratteristiche tecniche dei cavi elettrici (fig. 4)
Collegamento
Tipo di cavo
(valori minimi di sezione)
Lunghezza max consentita
A
- Linea elettrica di alimentazione
Cavo 3 x 1,5 mm
2
30 m
(nota 1)
B
- Uscita lampeggiante FLASH
Cavo 2 x 1 mm
2
20 m
C
- Antenna radio
Cavo schermato tipo RG58
20 m (consigliato minore di 5 m)
D
- Cavo dispositivi ECSbus
Cavo 2 x 0,5 mm
2
20 m
(nota 2)
- Ingresso STOP
Cavo 2 x 0,5 mm
2
20 m
(nota 2)
- Ingresso SbS
Cavo 2 x 0,5 mm
2
20 m
(nota 2)
E
- Cavo alimentazione motoriduttore
Cavo 3x 1,5 mm
2
10 m
Nota 1
- È possibile usare un cavo di alimentazione più lungo di 30 m purché abbia una sezione maggiore (ad esempio, 3 x 2,5 mm
2
) e che
venga prevista, nei pressi dell’automazione, la messa a terra di sicurezza.
Nota 2
- Per i cavi ECSbus e quelli degli ingressi STOP e SbS, è possibile utilizzare anche un singolo cavo con più conduttori interni, per rag-
gruppare più collegamenti.
ATTENZIONE! – I cavi utilizzati devono essere adatti al tipo di ambiente in cui avviene l’installazione: ad esempio si consiglia un
cavo tipo H03VV-F per la posa in ambiente interno, oppure tipo H07RN-F per la posa in ambiente esterno.
Summary of Contents for RIVA Series
Page 2: ......
Page 9: ...Fran ais 9 Fran ais 5 6 1 2 7 8...
Page 10: ...10 Fran ais Fran ais 9 10 OK OK 11...
Page 11: ...Fran ais 11 Fran ais 12 13 90 90 180...
Page 12: ...12 Fran ais Fran ais 14 15 16...
Page 13: ...Fran ais 13 Fran ais Clack 1 2 3 17 18...
Page 14: ...14 Fran ais Fran ais 4 5 1 2 3 19 A B C...
Page 17: ...Fran ais Fran ais 17 3 1 26 4 2 5 1 Led SAFE 3 2 4 5 mm...
Page 18: ...Fran ais 18 Fran ais 27 6 mm x4 5 B 6 mm x4 5 A 2 1 aerial flash 2 1 1 6 2 7 3 8 4 9...
Page 41: ...English 7 English 5 6 1 2 7 8...
Page 42: ...8 English English 9 10 OK OK 11...
Page 43: ...English 9 English 12 13 90 90 180...
Page 44: ...10 English English 14 15 16...
Page 45: ...English 11 English Clack 1 2 3 17 18...
Page 46: ...12 English 4 5 1 2 3 19 English A B C...
Page 49: ...English 15 English 3 1 26 4 2 5 1 Led SAFE 3 2 4 5 mm...
Page 73: ...Italiano 7 Italiano 5 6 1 2 8 7...
Page 74: ...8 Italiano Italiano 9 10 OK OK 11...
Page 75: ...Italiano 9 Italiano 12 13 90 90 180...
Page 76: ...10 Italiano Italiano 14 15 16...
Page 77: ...Italiano 11 Italiano Clack 1 2 3 17 18...
Page 78: ...12 Italiano Italiano 4 5 1 2 3 19 A B C...
Page 81: ...Italiano Italiano 15 3 1 26 4 2 5 1 Led SAFE 3 2 4 5 mm...
Page 82: ...Italiano 16 Italiano 27 6 mm x4 5 B 6 mm x4 5 A 2 1 aerial flash 2 1 1 6 2 7 3 8 4 9...
Page 105: ...Polski 7 Polski 5 6 1 2 7 8...
Page 106: ...8 Polski Polski 9 10 OK OK 11...
Page 107: ...Polski 9 Polski 12 13 90 90 180...
Page 108: ...10 Polski Polski 14 15 16...
Page 109: ...Polski 11 Polski Clack 1 2 3 17 18...
Page 110: ...12 Polski Polski 4 5 1 2 3 19 A B C...
Page 113: ...Polski 15 Polski 3 1 26 4 2 5 1 Led SAFE 3 2 4 5 mm...
Page 114: ...16 Polski Polski 27 6 mm x4 5 B 6 mm x4 5 A 2 1 aerial flash 2 1 1 6 2 7 3 8 4 9...
Page 131: ......