
Polski
Polski –
15
ODBIÓR I PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
––– KROK 9 –––
Czynno
ś
ci konserwacyjne musz
ą
by
ć
wykonywane
ś
ci
ś
le wed
ł
ug
zasad bezpiecze
ń
stwa opisanych w niniejszej instrukcji oraz w
zgodzie z obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami i normami.
Urz
ą
dzenia automatyki nie wymagaj
ą
specjalnych czynno
ś
ci konserwa-
cyjnych; nale
ż
y jednak sprawdza
ć
okresowo ich funkcjonowanie, przynaj-
mniej co 6 miesi
ę
cy.
W tym celu, nale
ż
y powtórzy
ć
wszystkie testy opisane w punkcie 8.1
„Odbiór” i czynno
ś
ci opisane w punkcie „Konserwacja do wykonania
przez u
ż
ytkownika”.
W przypadku wyst
ę
powania innych, dodatkowych urz
ą
dze
ń
, nale
ż
y prze-
strzega
ć
planu konserwacji przedstawionego w odpowiednich instruk-
cjach obs
ł
ugi.
KONSERWACJA
01.
Nale
ż
y opracowa
ć
dokumentacj
ę
techniczn
ą
automatyki, zawieraj
ą
-
c
ą
przynajmniej: rysunek ca
ł
o
ś
ciowy
rys. 3
), schemat po
łą
cze
ń
elek-
trycznych (na przyk
ł
ad
rys. 24
), analiz
ę
ryzyka i odpowiednie, zasto-
sowane rozwi
ą
zania, deklaracj
ę
zgodno
ś
ci producenta wszystkich
stosowanych urz
ą
dze
ń
(u
ż
y
ć
za
łą
cznika 1).
02.
Umie
ś
ci
ć
na bramie tabliczk
ę
zawieraj
ą
c
ą
co najmniej poni
ż
sze dane:
rodzaj automatyki, nazw
ę
i adres producenta (odpowiedzialnego za
„przekazanie do eksploatacji”), numer seryjny, rok produkcji oraz
oznaczenie „CE”.
03.
Przymocowa
ć
na sta
ł
e na bramie tabliczk
ę
znajduj
ą
c
ą
si
ę
w opa-
kowaniu, dotycz
ą
c
ą
dzia
ł
a
ń
r
ę
cznego odblokowania i zablokowania
si
ł
ownika.
04.
Wype
ł
ni
ć
i przekaza
ć
w
ł
a
ś
cicielowi automatyki deklaracj
ę
zgodno
ś
ci
(u
ż
y
ć
za
łą
cznika 2).
05.
Wykona
ć
i przekaza
ć
w
ł
a
ś
cicielowi automatyki instrukcj
ę
u
ż
ytkowni-
ka; w tym celu mo
ż
liwe jest u
ż
ycie, jako przyk
ł
adu równie
ż
za
łą
cznika
3 „Instrukcja u
ż
ytkownika” (rozdzia
ł
11.3).
06.
Wykona
ć
i dostarczy
ć
w
ł
a
ś
cicielowi automatyki harmonogram kon-
serwacji (zawieraj
ą
cy wytyczne do konserwacji wszystkich urz
ą
dze
ń
wchodz
ą
cych w sk
ł
ad automatyki).
07.
Przed wprowadzeniem automatyki do u
ż
ytku poinformowa
ć
odpo-
wiednio w
ł
a
ś
ciciela na temat zagro
ż
e
ń
i wyst
ę
puj
ą
cych ryzyk.
Niniejszy produkt stanowi integraln
ą
cz
ęść
systemu automatyki,
nale
ż
y go zatem utylizowa
ć
razem z ni
ą
.
Tak, jak w przypadku instalacji, równie
ż
po up
ł
ywie okresu u
ż
ytkowania
tego produktu czynno
ś
ci demonta
ż
owe powinien wykonywa
ć
wykwali
fi
-
kowany personel.
Urz
ą
dzenie sk
ł
ada si
ę
z ró
ż
nego rodzaju materia
ł
ów: niektóre z nich mog
ą
zosta
ć
poddane recyklingowi, inne powinny zosta
ć
poddane utylizacji.
Nale
ż
y we w
ł
asnym zakresie zapozna
ć
si
ę
z informacjami na temat recy-
klingu i utylizacji, przewidzianymi w lokalnie obowi
ą
zuj
ą
cych przepisach
dla danej kategorii produktu.
Uwaga!
– niektóre elementy produktu mog
ą
zawiera
ć
substancje szko-
dliwe lub niebezpieczne, które pozostawione w
ś
rodowisku mog
ł
yby
zaszkodzi
ć
ś
rodowisku lub zdrowiu ludzkiemu.
Jak wskazuje symbol obok, zabrania si
ę
wyrzucania niniej-
szego produktu razem z odpadami domowymi. W celu
usuni
ę
cia produktu nale
ż
y zatem przeprowadzi
ć
zgodnie
z lokalnie obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami „zbiórk
ę
selektywn
ą
”
lub zwróci
ć
produkt do sprzedawcy w chwili zakupu nowe-
go, równowa
ż
nego produktu.
Uwaga!
– lokalne przepisy mog
ą
przewidywa
ć
powa
ż
ne sankcje w przy-
padku samodzielnej likwidacji tego produktu.
UTYLIZACJA PRODUKTU
––– KROK 8 –––
S
ą
to najwa
ż
niejsze fazy podczas realizacji automatyki, maj
ą
ce na celu
zapewnienie jak najlepszego bezpiecze
ń
stwa.
Próba odbiorcza mo
ż
e by
ć
równie
ż
stosowana jako okresowa kontrola
urz
ą
dze
ń
wchodz
ą
cych w sk
ł
ad automatyki.
Próba odbiorcza i przekazanie automatyki do eksploatacji powin-
ny by
ć
wykonane przez wykwali
fi
kowany i do
ś
wiadczony perso-
nel, który powinien wykona
ć
przewidziane testy w zale
ż
no
ś
ci od
istniej
ą
cych zagro
ż
e
ń
. Nale
ż
y sprawdzi
ć
przestrzeganie przepi-
sów, norm i rozporz
ą
dze
ń
i, w szczególno
ś
ci, spe
ł
nienie wymaga
ń
normy EN 12445, która okre
ś
la metody testów do kontroli auto-
matyki bram.
8.1 - ODBIÓR
01.
Upewni
ć
si
ę
,
ż
e s
ą
ś
ci
ś
le przestrzegane zalecenia i ostrze
ż
e-
nia zamieszczone w KROKU 1.
02.
Wykorzystuj
ą
c prze
łą
cznik lub nadajnik radiowy, wykona
ć
próby
zamkni
ę
cia i otwarcia bramy oraz sprawdzi
ć
, czy ruch jest zgodny z
przewidzianym. Zaleca si
ę
kilkakrotne wykonanie prób, sprawdzaj
ą
c
p
ł
ynno
ść
przesuwu bramy, a tak
ż
e obecno
ść
ewentualnych wad w
monta
ż
u lub regulacji oraz obecno
ś
ci ewentualnych punktów tarcia.
03.
Zwery
fi
kowa
ć
kolejno w
ł
a
ś
ciwe funkcjonowanie wszystkich urz
ą
dze
ń
zabezpieczaj
ą
cych (fotokomórki, listwy kraw
ę
dziowe, itd.). W szcze-
gólno
ś
ci, za ka
ż
dym razem, gdy zadzia
ł
a które
ś
urz
ą
dzenie, dioda
LED „ECSBus” znajduj
ą
ca si
ę
na centrali, wykona d
ł
u
ż
sze migni
ę
cie,
jako potwierdzenie,
ż
e centrala rozpozna
ł
a zdarzenie.
04.
W celu kontroli stanu fotokomórek i, w szczególno
ś
ci, w celu spraw-
dzenia, czy nie ma interferencji z innymi urz
ą
dzeniami, nale
ż
y przesu-
n
ąć
cylinder (
rys. 36
) o
ś
rednicy 5 cm i d
ł
ugo
ś
ci 30cm, przecinaj
ą
c
o
ś
optyczn
ą
. Nale
ż
y to wykona
ć
najpierw w pobli
ż
u TX, nast
ę
pnie
w pobli
ż
u RX i, na koniec, na
ś
rodku. Sprawdzi
ć
, czy we wszyst-
kich przypadkach, urz
ą
dzenie przejdzie ze stanu aktywnego w stan
alarmowy i na odwrót, czy wywo
ł
a przewidzian
ą
reakcj
ę
centrali, na
przyk
ł
ad: podczas zamykania powoduje odwrócenie ruchu.
05.
Dokona
ć
pomiaru si
ł
y uderzenia zgodnie z norm
ą
EN 12445 i, w razie
konieczno
ś
ci, je
ż
eli kontrola „si
ł
y silnika” jest u
ż
ywana jako pomoc
dla systemu w celu ograniczenia si
ł
y uderzenia, spróbowa
ć
dokona
ć
regulacji daj
ą
cej najlepsze wyniki.
8.2 - PRZEKAZANIE DO EKSPLOATACJI
Przekazanie do eksploatacji mo
ż
e by
ć
wykonane wy
łą
cznie po
wykonaniu z pozytywnym wynikiem wszystkich faz prób odbior-
czych. Nie dopuszcza si
ę
cz
ęś
ciowego przekazania do eksploata-
cji lub rozruchu w sytuacjach „prowizorycznych”.
36
Summary of Contents for MhouseKit WG20S
Page 2: ......
Page 7: ...English 5 English 2 3 4 5 GRAPH 2 1 B D C A G E F Maximum leaf length m Maximum leaf weight kg...
Page 10: ...8 English English 8 9 11 12 13 14 15 10...
Page 11: ...English 9 English 16 20 17 B A C D 18 E F 19 G H 21 22 23...
Page 13: ...English 11 English 30 A B 6 mm x4 A B A B A B B B B 1 2 3 4 1 2 3 4 5 29 6 B C A D E F...
Page 14: ...12 English English 30 A B A B A B A B A B A B 5 6 7 8 9 11 12 10 A B A B 6 mm x4 A A A A 4...
Page 16: ...14 English English 32 A C B 31 A B 35 A B 33 A B 34 T1 T2 T3 T4...
Page 34: ......
Page 39: ...Italiano 5 Italiano 2 3 4 5 GRAFICO 2 1 B D C A G E F...
Page 42: ...8 Italiano Italiano 8 9 11 12 13 14 15 10...
Page 43: ...Italiano 9 Italiano 16 20 17 B A C D 18 E F 19 G H 21 22 23...
Page 45: ...Italiano 11 Italiano 30 A B 6 mm x4 A B A B A B B B B 1 2 3 4 1 2 3 4 5 29 6 B C A D E F...
Page 46: ...12 Italiano Italiano 30 A B A B A B A B A B A B 5 6 7 8 9 11 12 10 A B A B 6 mm x4 A A A A 4...
Page 48: ...14 Italiano Italiano 32 A C B 31 A B 35 A B 33 A B 34 T1 T2 T3 T4...
Page 66: ......
Page 74: ...8 Fran ais Fran ais 8 9 11 12 13 14 15 10...
Page 75: ...Fran ais 9 Fran ais 16 20 17 B A C D 18 E F 19 G H 21 22 23...
Page 77: ...Fran ais 11 Fran ais 30 A B 6 mm x4 A B A B A B B B B 1 2 3 4 1 2 3 4 5 29 6 B C A D E F...
Page 78: ...12 Fran ais Fran ais 30 A B A B A B A B A B A B 5 6 7 8 9 11 12 10 A B A B 6 mm x4 A A A A 4...
Page 80: ...14 Fran ais Fran ais 32 A C B 31 A B 35 A B 33 A B 34 T1 T2 T3 T4...
Page 98: ......
Page 103: ...Polski Polski 5 2 3 4 5 WYKRES 2 1 B D C A G E F Maksymalna d ugo li m Waga max Anta kg...
Page 106: ...Polski 8 Polski 8 9 11 12 13 14 15 10...
Page 107: ...Polski Polski 9 16 20 17 B A C D 18 E F 19 G H 21 22 23...
Page 109: ...Polski Polski 11 30 A B 6 mm x4 A B A B A B B B B 1 2 3 4 1 2 3 4 5 29 6 B C A D E F...
Page 110: ...Polski 12 Polski 30 A B A B A B A B A B A B 5 6 7 8 9 11 12 10 A B A B 6 mm x4 A A A A 4...
Page 112: ...Polski 14 Polski 32 A C B 31 A B 35 A B 33 A B 34 T1 T2 T3 T4...
Page 130: ......
Page 131: ......