Nespresso Gemini 200 User Manual Download Page 25

25

5035/GEMINI

5045/2

Made in 

Switzerland

Released on 00000000

 100 ml 

DESCALING AGENT NDA-16

EN

 

DESCALING AGENT 

l

 Gently eliminates the 

lime scale that builds up in your machine over 

time to ensure that your tasting experience is as 

perfect as the first day.

 Can damage surfaces. Wipe 

immediately if spilled or splashed. For complete 

information on descaling please refer to the user manual 

of the machine or the descaling information by visiting 

the 

Nespresso

 website  

www.nespresso.com/descaling

   

Danger 

Hazardous ingredients: lactic acid 

Causes serious eye damage. If medical advice is 

needed, have product container or label at hand. 

Keep out of reach of children. Wear Eye 

protection. 

IF IN EYES: Rinse cautiously with 

water for several minutes. Remove contact lenses, 

if present and easy to do. Continue rinsing. 

Immediately call a POISON CENTER or doctor. 

Dispose of contents/container to an authorised 

waste collection point.

 

<5% phosphonates

  

UK - CM - CI - GH - MU - IE - SN - SC imported by: 

Nespresso UK Ltd;1 City Place, Gatwick, RH6 0PA, 0800 
442 442

 

IE

 NPIC 01 809 2166 (8am-10pm, 7d)

FR

 

DÉTARTRANT 

Élimine en douceur les dépôts 

de calcaire qui se forment dans votre machine, 

afin que votre café soit aussi parfait qu’au 

premier jour.

 Peut endommager les surfaces. Essuyer 

immédiatement en cas d‘éclaboussure. Pour des 

informations complémentaires, veuillez consulter le mode 

d‘emploi de la machine ou les informations sur le 

détartrage sur le site 

www.nespresso.com/descaling

 

 

Danger

 Composants dangereux: Acide lactique 

Provoque des lésions oculaires graves. En cas de 

consultation d’un médecin, garder à disposition le 

récipient ou l’étiquette. Tenir hors de portée des 

enfants. Porter Protection oculaire. EN CAS DE 

CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution 

à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les 

lentilles de contact si la victime en porte et si elles 

peuvent être facilement enlevées. Continuer à 

rincer. Appeler immédiatement un CENTRE 

ANTIPOISON ou un médecin. Éliminer le contenu/

récipient dans une installation de collecte des 

déchets autorisée. 

<5% phosphonates 

FR - CM - CI - GA - GP - GY - YT - MQ - NC - RE - 

MF - SN - SC distribué par:

 Nespresso France, 

Boulevard Pasteur, 75015 Paris,  T. +33 0800 55 52 53 / 

BE distribué par: 

Nespresso Belgique S.A., Rue de 

Birmingham 221, 1070 Anderlecht  T. 0800 162 64 / 

LU 

distribué par:

 Nespresso Luxembourg SARL, Grand 

Rue 45 L - 1661 Luxembourg, 8002 26 33 / 

CH 

distribué par: 

Nestlé Nespresso S.A., Av. de Rhodanie 

40, CH - 1007 Lausanne, Tel: 0800 55 52 53

 

FR - CM 

- CI - GA - GP - GY - YT - MQ - NC - RE - MF - SN 

- SC: 

Orfila (INRS) + 33 (0)1 45 42 59 59 / BE Centre 

Antipoisons 070 245 245 (24/7) / 

CH

 Tox Info: 145 

(Appels URGENTS 24h/24h) 

DE

 

ENTKALKUNGSMITTEL 

l Entfernen Sie 

regelmäßig und schonend die Kalkablagerungen, 

die sich in Ihrer Maschine bilden, damit Sie sich 

jeden Tag eines perfekten Kaffee-Erlebnisses 

sicher sein können.

 Kann Oberflächen angreifen. 

Spritzer oder verschüttete Entkalkerlösung sofort 

aufwischen. Für weiterführende Informationen über die 

Entkalkung Ihrer Maschine orientieren Sie sich bitte an 

der Bedienungsanleitung der Maschine oder den 

Entkalkungsinformationen auf der 

Nespresso

 Website 

www.nespresso.com/descaling

  

Gefahr

 Gefährliche Bestandteile: Milchsäure 

Verursacht schwere Augenschäden. Ist ärztlicher 

Rat erforderlich, Verpackung oder 

Kennzeichnungsetikett bereithalten. Darf nicht in 

die Hände von Kindern gelangen. Augenschutz 

tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige 

Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. 

Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach 

Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Inhalt/

Behälter autorisierter Abfallsammelstelle 

zuführen. 

<5% Phosphonate 

DE Vertrieb 

durch:

 Nespresso Deutschland GmbH, 40221 

Düsseldorf, Kundenservice 0800 - 18 18 444 

(gebührenfrei) / 

AT Vertrieb durch:

 Nespresso 

Österreich GmbH & Co OHG, 1130 Wien, Kundenservice 

0800 - 21 62 51 (gebührenfrei) / 

CH Vertrieb durch:

 

Nestlé Nespresso S.A., Av. de Rhodanie 40, CH - 1007 

Lausanne, Tel: 0800 55 52 53 

CH

 Tox Info: 145 (24-h-Notfallnummer)   

DE

 0800 - 18 18 444 (gebührenfrei)  

AT

 0800 - 21 62 51 (gebührenfrei)  

12x

2x

5036/CS

 EN 

 FR 

 DE 

 IT 

 ES 

 PT 

 NL 

 DA 

 SE 

 NO 

 FI 

 RU 

 PL 

 CZ 

 HU 

 RO 

 GR 

 TR 

 CN 

 TW 

 KR 

 MY 

 TH 

 VI 

 RS 

 HR 

 SI 

 AR 

Accessories (not included)

Accessoires (non inclus)

Zubehör (nicht inklusive)

Accessori (non inclusi)

Accesorios (no incluidos)

Acessórios (não incluídos)

Accessoires (niet inbegrepen)

Tilbehør (ikke inkluderet)

Tillbehör (inte inkluderade)

Tilbehør (ikke inkludert)

Lisätarvikkeet (tilattavissa)

Аксессуары 

Akcesoria (nie zawrte w 

zestawie)

Příslušenství (není součástí)

Kiegészítők (nem részei a 

csomagnak)

Accesorii (nu sunt incluse)

Αξεσουάρ (δεν 

συμπεριλαμβάνονται)

Aksesuarlar (dahil değil)

附件(需另行购买)

附件(不含在包裝內)

액세서리 (별도 판매)

Aksesori (tidak disertakan)

อุปกรณ์เสริม (ไม่ม้มาให้)

Phụ kiện (không bao gồm)

Pribor (ne isporučuje se)

Pribor (nije uključen)

Oprema (ni priložena)

(ةلومشم ريغ) تاراوسسكلإا

 EN 

 FR 

 DE 

 IT 

 ES 

 PT 

 NL 

 DA 

 SE 

 NO 

 FI 

 RU 

 PL 

 CZ 

 HU 

 RO 

 GR 

 TR 

 CN 

 TW 

 KR 

 MY 

 TH 

 VI 

 RS 

 HR 

 SI 

 AR 

Descaling kit

Kit détartrage

Entkalkungs-Set

Kit di decalcificazione

Kit de descalcificación

Kit de descalcificação

Ontkalkingsset

Afkalkningskit

Avkalkningskit

Avkalkingsett

Kalkinpoistoaine

Набор для очистки 

от накипи

Zestaw do 

odkamieniania

Odvápňovací sada

Vízkőmentesítő 

készlet

Kit decalcifiere

Κιτ αφαλάτωσης

Kireç çözme kiti

除垢工具包

除鈣工具包

디스케일링 키트

Kit penyahkerakan

ชุดอุปกรณ์และน�้ายา

ขจัดตะกรัน

Bộ tẩy cặn

Komplet za čišćenje 

kamenca

Komplet za 

uklanjanje kamenca

Komplet za 

odstranjevanje 

vodnega kamna

تابسرتلا ةلازإ ةعومجم

 EN 

 FR 

 DE 

 IT 

 ES 

 PT 

 NL 

 DA 

 SE 

 NO 

 FI 

 RU 

 PL 

 CZ 

 HU 

 RO 

 GR 

 TR 

 CN 

 TW 

 KR 

 MY 

 TH 

 VI 

 RS 

 HR 

 SI 

 AR 

Filter kit

Kit filtre

Filter-Set

Kit filtro

Kit de filtros

Kit de filtro

Filterset

Filterkit

Filter-kitt

Filtersett

Vedensuodatin

Комплект фильтров

Zestaw filtrów

Sada filtrů

Filter készlet

Kit filtrare

Κιτ φίλτρου 

Filtre seti

过滤器套件

濾心

정수 필터 키트

Kit penapis

ชุดไส้กรอง

Bọ lọc

Komplet filtera

Komplet filtra

Komplet filtrov

رتلفلا ةعومجم

UM_GEMINI_2019_CS200_INTL.indd   25

UM_GEMINI_2019_CS200_INTL.indd   25

07.01.20   11:31

07.01.20   11:31

Summary of Contents for Gemini 200

Page 1: ...ing NO Brukermanual FI K ytt ohjeet RU PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it HU Haszn lati tmutat RO Manual de utilizare GR TR Kullan c K lavuzu CN TW KR MY Panduan pengguna TH VI H ng d n s d ng RS...

Page 2: ...Bot o para sa da de gua quente Heetwaterknop Knap til varmt vand Knapp f r tevatten Varmtvannsknapp EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO Kuumavesipainike Przycisk gor cej wody Tla tko hork vody Forr v z gom...

Page 3: ...Espresso och Lungo knappar Ristretto espresso og lungoknapper Ristretto Espresso ja Lungo painikkeet Przyciski Ristretto Espresso i Lungo EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO FI RU PL Tla tka Ristretto Espre...

Page 4: ...e korisni ki priru nik prije prve uporabe Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO FI RU PL CZ HU RO GR TR CN TW KR MY TH VI RS HR SI AR Type 733 CS203 Type 903 CS...

Page 5: ...one Inicio In cio Start Opstart Kom i g ng NO FI RU PL CZ HU RO GR TR Oppstart K ynnistys Start Spu t n Els haszn lat Pornire Ba larken CN TW KR MY TH VI RS HR SI Permulaan Kh i ng Uklju ivanje Po eta...

Page 6: ...opi Chu n b caf Priprema kafe Priprema kave Priprava kave NO FI RU PL CZ HU RO GR TR Klargj re varmtvann Kuuman veden valmistus Przygotowanie gor cej wody P prava hork vody Forr v z k sz t se Preparar...

Page 7: ...dul stand by standby Makine bekleme moduna ge iyor FI RU PL CZ HU RO GR TR CN TW KR MY TH VI RS HR SI AR Mesin sedang bertukar ke mod tunggu sedia M y ang b t c ng t c ch ch Ma ina se prebacuje u stan...

Page 8: ...dipanaskan L m n ng l n Aparat se zagreva Zagrijavanje Segrevanje FI RU PL CZ HU RO GR TR CN TW KR MY TH VI RS HR SI AR EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO Ready Pr t Bereit Pronta Lista Preparada Gereed Kl...

Page 9: ...psule Izpraznite vsebnik za kapsule SE NO FI RU PL CZ HU RO GR TR CN TW KR MY TH VI RS HR SI AR Insert drip tray Ins rez le bac d gouttage Abtropfschale einsetzen Inserire sgocciolatoio Coloque la ban...

Page 10: ...filtro Substituir filtros Filter vervangen Skift filter Byt filter Bytt filter EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO Vaihda vedensuodatin Wymie filtr Vym nit filtr Cser lje ki a filtert Schimba i filtrul Filt...

Page 11: ...bloqu e Maschine blockiert Macchina bloccata M quina bloqueada M quina bloqueada Machine geblokkeerd Maskinen er blokeret Maskinblockering Maskin blokkert Laite tukossa Maszyna zablokowana Call Nespr...

Page 12: ...direkte vandtilslutning forklaringer p s 14 17 Maskininst llningar meny utan direktvattenkoppling f rklaringar p sid 14 17 Maskininnstillinger uten direkte vanntilkobling Forkla ringer p side 14 17 La...

Page 13: ...onal f rklaringar p sid 14 17 Maskininnstillinger med direkte vanntilkobling gjort av serviceleverand r forklarin ger p side 14 17 Laitteen asetukset Laite suoravesiliit nn ss Ohjeet sivulla 14 17 14...

Page 14: ...n del tama o de la taza Encendido Apagado Programar tamanho da ch vena OFF ON Desligar Ligar Programmatie koplengte UIT AAN Indstilling af kopst rrelse OFF ON Program koppstorlek AV P Program kopplen...

Page 15: ...ptim Ridicat Kahve s cakl D k En Uygun Y ksek Suhu kopi Rendah Optimum Tinggi Nhi t caf Th p Trung b nh Cao Temperatura kafe niska optimalna visoka Temperatura kave niska optimalna visoka Temperatura...

Page 16: ...kalking alarm P AV Ilmoitus kalkinpoiston tarpeesta P ll Pois Sygnalizacja odkamieniania W WY Signalizace odv pn n ZAPNUTO VYPNUTO V zk mentes t si figyelmeztet s BE KI Alarm decalcifiere PORNIT OPRIT...

Page 17: ...m y C kh ng Vrati na fabri ko pode avanje DA NE Vra anje na tvorni ke postavke DA NE Ponastavi na tovarni ke nastavitve DA NE Filter OFF ON Change filter Exit Filtre ARR T MARCHE Changer filtre Sorti...

Page 18: ...du Uklanjanje spremnika za vodu s izravnim priklju kom na dovod vode Odstranjevanje rezervoarjev za vodo z neposrednim priklopom za vodo EN FR DE IT ES PT NL DA SE NO FI RU PL CZ HU RO GR TR CN TW KR...

Page 19: ...ing av vattentankar utan direktvattenanslutning Fjerne vanntanker uten vanntilkobling Vesis ili n irrottaminen Ilman suoravesiliit nt Usuwanie zbiornik w wody bez bezpo redniego pod czenia wody Vyjmut...

Page 20: ...ng ring med direktvattenanslutning Daglig rengj ring med vanntilkobling P ivitt inen puhdistus Suoravesiliit nt Codzienne czyszczenie z bezpo rednim pod czeniem wody Ka dodenn i t n s p ipojen m na vo...

Page 21: ...lutning Daglig reng ring utan direktvattenanslutning Daglig rengj ring uten vanntilkobling P ivitt inen puhdistus Ilman suoravesiliit nt Codzienne czyszczenie bez bezpo redniego pod czenia wody Ka dod...

Page 22: ...indstilling af kopst rrelse er aktiveret On Kontrollera maskinens inst llnins meny se sid 12 att programme ring av koppstorlek r aktiverad P Kontroller maskininnstillinger i menyen se side 12 at progr...

Page 23: ...ne Tel 0800 55 52 53 FR CM CI GA GP GY YT MQ NC RE MF SN SC Orfila INRS 33 0 1 45 42 59 59 BE Centre Antipo isons 070 245 245 24 7 CH Tox Info 145 Appel s URGEN TS 24h 24 h DE ENTKA LKUNG SMITT EL l...

Page 24: ...Descalcificaci n aclarado Descalcifica o limpeza Ontkalken spoelen Afkalkning rensning Avkalkning sk ljning Avkalking skylle Kalkinpoisto huuhtelu Odkamienianie p ukanie Odv p ov n proplachov n V zk m...

Page 25: ...lagerungen die sich in Ihrer Maschine bilden damit Sie sich jeden Tag eines perfekten Kaffee Erlebnisses sicher sein k nnen Kann Oberfl chen angreifen Spritzer oder versch ttete Entkalkerl sung sofort...

Page 26: ...rforman e ale aparatului Makine performans TW KR MY TH VI RS HR SI AR Prestasi mesin Hi u su t c a m y U inak aparata Radne zna ajke ure aja Delovanje aparata Machine performance Performance machine M...

Page 27: ...reciclaje O seu equipamento cont m materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados Deixe o num ponto de recolha Uw appartaat bevat waardevolle materialen die hersteld of gerecycled kunnen w...

Page 28: ...to v robek spl uje po adavky Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 EC a Sm rnice EMC 2004 108 EC Espresso k vovar tento v robek spl uje po adavky Sm rnice pro n zk nap t 2006 95 EC Sm rnice o elektro...

Reviews: