![Nespresso Gemini 200 User Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/nespresso/gemini-200/gemini-200_user-manual_1669017019.webp)
19
1
2
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
DA
SE
NO
FI
RU
PL
CZ
HU
RO
GR
TR
CN
TW
KR
MY
TH
VI
RS
HR
SI
AR
Removal of water tanks -
without direct water connection
Ôter les réservoirs d‘eau -
sans connexion à l‘eau
courante
Wassertanks abnehmen
- ohne Anschluss an das
Wasserleitungsnetz
Rimozione dei serbatoi per
l‘acqua - senza collegamento
diretto alla rete idrica
Extracción de los depósitos
de agua (sin toma directa de
agua)
Remoção dos depósitos de
água - sem ligação direta ao
abastecimento de água
Verwijderen van watertanks -
zonder directe wateraansluiting
Aftagning af vandtanke -
uden direkte vandtilslutning
Borttagning av vattentankar -
utan direktvattenanslutning
Fjerne vanntanker -
uten vanntilkobling
Vesisäiliön irrottaminen -
Ilman suoravesiliitäntää
Извлечение резервуара
для воды (без прямого
подключения воды)
Usuwanie zbiorników
wody - bez bezpośredniego
podłączenia wody
Vyjmutí nádob na vodu -
bez připojení na vodu
A víztartály eltávolítása - közvet-
len vízcsatlakozás nélkül
Îndepărtare recipiente apă
- fără conexiune directă la
reţea
Αφαίρεση δεξαμενών νερού -
χωρίς απευθείας σύνδεση με
παροχή νερού
Su haznesinin çıkartılması -
direkt su bağlantısı yoksa
移除水箱-未使用外接水源时
移除水箱-無外接水源時
물통 제거하기 - 직수 연결이 아
닌 경우
Pengalihan tangki air - tanpa
sambungan sumber air
การถอดถังน�้า - โดยไม่ม้สายต่อ
น�้าเข้าเครื่อง
Dịch chuyển bể chứa nước -
không kết nối nước trực tiếp
Skidanje posuda za vodu – bez
direktnog priključka za vodu
Uklanjanje spremnika za vodu
- bez izravnog priključka na
dovod vode
Odstranjevanje rezervoarjev
za vodo – brez neposrednega
priklopa za vodo
ةلصو نودب - ءاملا تانازخ كف
رشابملا ءاملا
UM_GEMINI_2019_CS200_INTL.indd 19
UM_GEMINI_2019_CS200_INTL.indd 19
07.01.20 11:30
07.01.20 11:30