VAC 12/20
123
ET
1
Eessõna
Sellest kasutusjuhendist leiate juhiseid toote õigeks paigaldamiseks,
kasutamiseks ja hooldamiseks. Lugege seda hoolikalt enne toote kasutamist
või hooldustööde teostamist. Hoidke juhendit kohas, kus see on alati käepärast.
Juhendi kadumise korral hankige viivitamatult uus.
MÄRKUS!
Lugege läbi peatükk „3 Ohutus“!
Toode vastab asjakohaste EÜ direktiivide nõuetele. Nõuetele vastavuse
säilitamiseks võib toote paigaldus-, parandus- ja hooldustöid teostada ainult
vastava väljaõppega personal, kasutades üksnes Nedermani originaalvaruosi.
Nõu saamiseks tehnilise hoolduse küsimustes või varuosade osas võtke
ühendust lähima volitatud edasimüüja või ettevõttega Nederman.
Toote maksimaalse tõhususe ja ohutuse tagamiseks on sellele väljatöötamise
ning tootmise käigus pühendatud palju töötunde. Sellele vaatamata võib
juhtuda õnnetusi, mis on tavaliselt põhjustatud inimfaktorist. Ohutusteadlik
inimene ja hästi hooldatud toode moodustavad ohutu ning tõhusa koosluse.
Me täiustame oma tooteid ja nende tõhusust pidevalt konstruktsioonimuuda-
tuste sisseviimise teel. Me jätame endale õiguse uute toodete täiustamiseks,
laiendamata vastavaid täiustusi juba tarnitud toodetele. Samuti jätame endale
õiguse andmete ja seadmete ning kasutus- ja hooldusjuhendite muutmiseks
ilma eelneva etteteatamiseta.
2
Ohuteated
Käesolev dokument sisaldab ohuteavet, millega peavad tutvuma kõik kasutajad.
Ohuteave on esitatud hoiatuse või märkuse kujul järgnevalt:
HOIATUS!
Tervisekahju tüüp.
Hoiatused annavad teada potentsiaalsest ohust kasutajate tervisele ja ohutusele.
Selgelt sõnastatakse ohu olemus ja võimalused selle vältimiseks. Hoiatused
esitatakse juhendi asjaomastes kohtades. Nad on vormistatud selle teate
sarnaselt, kuid erinevad sisult.
ETTEVAATUST!
Ohu tüüp.
„Ettevaatust!“ viitab võimalikule seadme füüsilise terviklikkuse, mitte
personali kahjustamise ohule. Selgelt sõnastatakse ohu olemus ja võimalused
selle vältimiseks. Hoiatused esitatakse juhendi asjaomastes kohtades. Nad on
vormistatud selle teate sarnaselt, kuid erinevad sisult.
MÄRKUS!
Märkused sisaldavad muud teavet, millele kasutaja peaks erilist
tähelepanu pöörama.
3
Ohutus
MÄRKUS!
Ohutuse tagamiseks lugege see juhend enne toote esmakordset
kasutamist hoolikalt läbi.
Ärge mingil juhul käivitage üksust enne paigaldustööde lõpetamist.
HOIATUS!
Silmakahjustuse oht.
Enne väljalaskesse vaatamist jätke üksus kindlasti seisma. Ventilaator pöörleb
väga kiiresti ja pisemadki tolmuosakesed võivad silmi tõsiselt kahjustada.
Summary of Contents for VAC 12
Page 2: ...VAC 12 20 2...
Page 8: ...VAC 12 20 8 Figures 4 5 6 7 8 9 10 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 1 2 4 3...
Page 11: ...VAC 12 20 11 35 ml ATF 70 85 mm X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 11 12 14 13 10mm 0 39 15...
Page 12: ...VAC 12 20 12 16 1 6 7 5 4 3 2 17 18...
Page 56: ...VAC 12 20 CS 56...
Page 141: ...VAC 12 20 141 ET...
Page 224: ...VAC 12 20 IT 224...
Page 246: ...VAC 12 20 NL 246...
Page 290: ...VAC 12 20 PL 290...
Page 315: ...VAC 12 20 315 RU 1 3 EC Nederman Nederman 2...
Page 324: ...VAC 12 20 RU 324 2 1 5 1 7 1 2 7 1 3 4 1 VAC 12 20 5 16 5 7 2 8...
Page 325: ...VAC 12 20 325 RU 8 VAC 12 20 8 1 7 1 1 6 9 Nederman 8 2 8 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 328: ...VAC 12 20 RU 328 9 1 500 9 2 500 1 2 3 4 VAC F 15 10 F 24 5 4 F 20 4 5 5 6 50 100...
Page 333: ...VAC 12 20 333 RU 7 1 3 8 1 8 1 8 1 8 2 Y 8 2 D 8 2...
Page 355: ......
Page 356: ...www nederman com...