background image

Vacuum unit

VAC 12/20

 

2016-02-08 144664(05)

Original instruction manual

EN 

INSTRUCTION MANUAL

Translation of original instruction manual

CS 

NÁVOD K OBSLUZE

DA BETJENINGSVEJLEDNING

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ET KASUTUSJUHEND

FI KÄYTTÖOHJEET

FR 

MANUEL D’INSTRUCTION

HU 

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 

IT 

MANUALE D’ISTRUZIONE

NL HANDLEIDING

NO BRUKSANVISNING

PL 

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PT 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

RU 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

SV ANVÄNDARMANUAL 

Instruction manual

Summary of Contents for VAC 12

Page 1: ...manual CS N VOD K OBSLUZE DA BETJENINGSVEJLEDNING DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ET KASUTUSJUHEND FI K YTT OHJEET FR MANUEL D INSTRUCTION HU FELHASZN L I K ZIK NYV IT MANUALE D ISTR...

Page 2: ...VAC 12 20 2...

Page 3: ...of conformity 4 ECO design information 7 Figures 8 English 15 esk 35 Dansk 57 Deutsch 77 Espa ol 99 Eesti 121 Suomi 142 Fran ais 162 Magyar 184 Italiano 203 Nederlands 225 Norsk 247 Polski 267 Portug...

Page 4: ...og underskriften sidst i dette dokument tilh rer den person der er ansvarlig for s vel overensstemmelseserkl ringen som den tekniske dokumentation Dansk DA Declaraci n de Conformidad Nosotros AB Ph Ne...

Page 5: ...powiedzialnej za deklaracj zgodno ci oraz dokumentacj techniczn Polski PL Conformiteitsverklaring Wij AB Ph Nederman Co verklaren in uitsluitende aansprakelijkheid dat het product van Nederman VAC 12...

Page 6: ...100 1 2 EN 60204 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 Namn och namnteckningen i slutet av detta dokument r den person som ansvarar b de f r f rs kran om verensst mmelse och f r den tekniska dokumentationen Sve...

Page 7: ...ncy m3 h 2800 2000 2500 3000 3000 9c Pressure at optimum energy efficiency Pa 12400 19500 20000 19500 19900 10 Rotations per minute at the optimum energy efficiency point rpm 4660 4250 4480 4480 4470...

Page 8: ...VAC 12 20 8 Figures 4 5 6 7 8 9 10 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 1 2 4 3...

Page 9: ...16 Start and control unit VAC 12 VAC 20 24VDC 30 31 30 31 V1 TVS 200 V1 TVS 200 V2 TAV 50 MV TS 79 30 31 Start and control unit VAC 12 VAC 20 VAC 20 RTS 110 RTS 110 32 Compressed Air Switch option 33...

Page 10: ...5 2372 mm 93 39 587 mm 23 11 VAC 20 121 mm 4 76 200 mm 7 87 1510 mm 59 45 1070 mm 42 13 204 mm 8 01 415 mm 16 34 488 mm 19 21 VAC 20 543 mm 21 38 VAC 12 645 mm 25 39 VAC 12 2450 mm 96 46 VAC 12 3000 V...

Page 11: ...VAC 12 20 11 35 ml ATF 70 85 mm X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 11 12 14 13 10mm 0 39 15...

Page 12: ...VAC 12 20 12 16 1 6 7 5 4 3 2 17 18...

Page 13: ...VAC 12 20 13 19 Min Max E1 M M E1 S2 S1 S1 L1 S2 I I High Vacuum Starter L1 A2 A2 A1 A1 Max Min R1 Max Min 3 12 12 2 1 11 14 14 11 A B C L1 N 25 24 A1 A2 23 22 R1 Valve motor 20...

Page 14: ...2 14 12 M 11 A1 E3 E1 E2 El A2 14 12 M 11 A1 MAX E nummer Year of manuf XXXX MIN Hyst Ie T2 T1 R 50 30 40 10 20 0 100 Uh 60 90 80 70 50 20 10 30 40 0 Hyst Ie T2 T1 R 50 30 40 10 20 0 100 Uh 60 90 80 7...

Page 15: ...rements 23 6 2 1 Location 23 6 2 2 Foundation 23 7 Installation 24 7 1 Installing VAC 12 20 24 7 1 1 Indoor installation 24 7 1 2 Outdoor installation 24 7 1 3 Compressed air installation 25 7 2 Optio...

Page 16: ...160 29 9 5 1 Adjusting FR 160 29 9 5 2 Flow restrictor oil 30 9 6 Fan bearings temperature 30 9 7 Fan bearings 30 9 8 Motor bearings 30 9 9 Optional Anti surge control 31 9 10 Spare parts 31 10 Recycl...

Page 17: ...ovements on previously supplied products We also reserve the right without previous notice to modify data and equipment as well as operating and maintenance instructions 2 Hazard notices This document...

Page 18: ...undue wear to the fan The unit must be stopped immediately for inspection by suitably qualified personnel if the fan rotates unevenly or if damage to the fan or its bearings is suspected 4 Description...

Page 19: ...e will open when the motor switches over to full power in D mode The valve is controlled from the unit s start and control unit See Section 5 6 VAC 20 Bearing temperature switches regarding the bearin...

Page 20: ...ermal switch for the fan bearings See also Figure 13 for details 10 Belt transmission The optional inlet silencer is shown in Figure 2 1 Optional Inlet silencer for extra low noise levels indoors 5 2...

Page 21: ...circuit diagram for the control of the start up valve The solenoid valve V1 is engaged only after the start and control unit has switched over to D mode The valve needs compressed air to work 5 4 Flo...

Page 22: ...onal Anti surge control for more information 5 6 VAC 20 Bearing temperature switches The circuit trips at temperatures over 110 C 230 F and the unit is stopped Thermal tripping results in an error ind...

Page 23: ...s In case of damage or parts missing notify the carrier and your local Nederman representative immediately It is recommended to transport the VAC 12 20 unit to the installation site while still in the...

Page 24: ...id so no objects can get into the duct 7 1 1 Indoor installation Also consider the following when installing VAC 12 20 indoors There are to be at least two ventilation openings for ventilation at leas...

Page 25: ...omponents to malfunction Installation Connect a compressed air supply to the inlet see Figure 5 7 2 Optional Installing Anti surge control The valve motor is factory wired to the relay box Connections...

Page 26: ...wer 3 Open the start and control unit 4 Switch two of the incoming phase conductors 8 2 2 Checking the Y D time setting NOTE The Y D time setting is factory preset and does not normally need to be adj...

Page 27: ...until the vacuum unit runs smoothly without pumping For large units 30 kW or more this occurs close to the point where the valve is fully open and the yellow LED will not go out as Ie min is increase...

Page 28: ...o avoid burn The unit and its parts can get very hot 9 1 General inspection Perform the following general inspection every 500 hours of operation Inspect the incoming connections Ensure all cables and...

Page 29: ...t is standing still Check that the spring holds the valve closed when the motor is in Y mode Check that the valve is open when the motor is in D mode 9 5 Flow restrictor FR 160 Perform the following f...

Page 30: ...500 hours of operation Check the bearing temperature on the two fan bearings see Figure 12 Normal temperature range is 50 90 C 122 194 F If the temperature is above 95 C 203 F ensure the following The...

Page 31: ...sed distributor or AB Ph Nederman Co for advice on technical service or if you require spare parts See also www nederman com Ordering spare parts See www nederman com When ordering spare parts always...

Page 32: ...1 Location Total weight Table 4 1 Technical data Access for maintenance 0 7 m in front of unit 6 2 1 Location Mounting check availability Maintenance switch 5 2 Connections Installation room ventilati...

Page 33: ...fore start up Automatic start and stop if fitted 8 1 Before start up Vacuum limiting valve both if two are fitted 8 1 Before start up Motor direction of rotation 8 2 Initial start up Time spent in Y m...

Page 34: ...l inspection Corrosion damage 9 1 General inspection Ventilation 9 1 General inspection Belt tension 9 2 Belt transmission Belt replace 9 2 Belt transmission Pulley replace 9 2 Belt transmission Tempe...

Page 35: ...n razu 43 6 P ed instalac 43 6 1 Kontrola dod vky 43 6 2 Po adavky na instalaci 43 6 2 1 Um st n 43 6 2 2 Z klady 44 7 Instalace 44 7 1 Instalace VAC 12 20 44 7 1 1 Vnit n instalace 44 7 1 2 Instalac...

Page 36: ...krt c ventil FR 160 50 9 5 1 Nastaven krt c ho ventilu FR 160 50 9 5 2 Olej krt c ho ventilu 50 9 6 Teplota lo isek ventil toru 51 9 7 Lo iska ventil toru 51 9 8 Lo iska motoru 51 9 9 Voliteln Ovl d n...

Page 37: ...ednictv m konstruk n ch zm n Vyhrazujeme si pr vo prov d t tyto zm ny bez toho abychom je prov d li na d ve dodan ch za zen ch D le si vyhrazujeme pr vo bez upozorn n m nit informace a vybaven stejn...

Page 38: ...t um st n p ed vakuovou jednotkou Sb ra prachu mus b t zkonstruov n a udr ov n tak aby zabr nil niku hrub ch stic a prachu a jejich nas t do ventil toru Odfiltrov n jemn ho prachu mus b t dostate n in...

Page 39: ...v asynchronn elektromotor V kon motoru v dy odpov d v konu jednotky Zdrojem podtlaku je vysokotlak ventil tor poh n n emenem Spot eba energie ventil toru se zvy uje se zvy uj c m se pr tokem vzduchu J...

Page 40: ...vaci dn ho rel a ventil je ve statick m stavu 5 Hlavn komponenty 5 1 P ehled Obr zek 1 ukazuje hlavn komponenty jednotky VAC 12 20 Jsou n sleduj c 1 Akustick kryt 2 Motor 3 VAC 12 Vysokotlak ventil to...

Page 41: ...yla zachov na platnost z ruky jednotky VAC 12 20 Obr zek 5 ukazuje norm ln p ipojen k VAC 12 20 Jsou n sleduj c 1 V fukov potrub pro vnit n instalace 2 v ko trysky pro instalaci v exteri ru 3 Podtlako...

Page 42: ...lumi m e ovlivnit pouze rychl pohyby kter mohou v st k vibrac m za zen Rychl pohyby jsou utlumeny olejem kter mus proch zet p es p st malou mezerou mezi p stem a st nou v lce 5 5 VAC 20 Ovl d n teplot...

Page 43: ...24 V AC pol 40741500 Obr zek 17 ukazuje proudov transform tor ve spou t c a ovl dac jednotce Um st n se m e li it v z vislosti na velikosti spou t c a ovl dac jednotky F ze L1 proch z transform torem...

Page 44: ...odstavec 6 2 2 Z klady Jednotku VAC 12 20 v dy instalujte mimo dosah tepeln ch zdroj nebo hork ch povrch Zajist te vhodnou manipulaci Zajist te vhodn servis a dr bu Pozor na hork vzduch z v duchu Oko...

Page 45: ...ilu Vzhledem k tomu e nov potrub m e obsahovat prach stice nebo lomky mus b t potrub stla en ho vzduchu p ed p ipojen m VAC 12 20 profouknuto a vy i t no V z jmu spolehliv ho a bezpe n ho provozu jedn...

Page 46: ...dle Obr zk 6 9 Spou t c a ovl dac jednotky spole nosti Nederman jsou p ipojeny do termin l a v n kter ch p padech jsou propojen p emost na Prov te porovn n m se sch matem zapojen Kabel pilotn ho sign...

Page 47: ...mus b t kompletn uzav eno a v echny v stupy mus b t tak uzav eny Zav ete vstup sb ra e prachu pevnou deskou pokud nem te z ruku e bude veden uzav eno Zkontrolujte nastaven proudov citliv ch rel podle...

Page 48: ...v r a do doby kdy je kompletn uzav en a Ie max rozsv t trvale lutou kontrolku Pro instalaci p i pln m pou it je toto norm ln situace Rychle zablokujte pr tok a zkontrolujte e ventil na el b hem n koli...

Page 49: ...dn p stup ke roub m kotv c m motor 3 Vym te opot eben nebo po kozen emeny a emenice 4 Zkontrolujte napnut emene a v p pad pot eby napnut se i te N sleduj c daje mohou slou it jako n vod pro v echny mo...

Page 50: ...m ru hodinov ch ru i ek abyste zv ili pr tok vzduchu a zat en motoru Oto te diskem proti sm ru hodinov ch ru i ek abyste sn ili pr tok vzduchu a zat en motoru Pro hrub nastaven Posu te voln konec pru...

Page 51: ...000 hodin ch provozu nebo d ve pokud m te podez en e je lo isko po kozeno V ce informac najdete v mont n ch pokynech MI12 002 9 8 Lo iska motoru Doporu en intervaly pro v m nu st l ch lo isek a maz n...

Page 52: ...obku P esn slo a n zev n hradn ho d lu viz www nederman com Mno stv objednan ch d l 10 Recyklace V robek je konstruov n tak e materi ly komponent je mo n recyklovat S jeho r zn mi typy materi l je t e...

Page 53: ...Celkov v ha Table 4 1 Technick data P stup pro dr bu 0 7 m p ed jednotkou 6 2 1 Um st n Namontov n zkontrolujte mo nost Vyp na pro dr bu 5 2 Napojen Instala n m stnost ventila n otvory 7 1 1 Vnit n i...

Page 54: ...Automatick spu t n a zastaven pokud je instalov no 8 1 P ed spu t n m Regula n podtlakov ventil oba pokud jsou namontov ny 8 1 P ed spu t n m Sm r ot en motoru 8 2 Prvn spu t n Doba provozu v re imu...

Page 55: ...e po kozen 9 1 V eobecn kontrola Ventilace 9 1 V eobecn kontrola Napnut emenu 9 2 emenov p evod V m na emenu 9 2 emenov p evod V m na emenice 9 2 emenov p evod Funkce ovl d n teploty 9 3 VAC 20 Ovl d...

Page 56: ...VAC 12 20 CS 56...

Page 57: ...installation 65 6 1 Eftersyn ved levering 65 6 2 Installationskrav 65 6 2 1 Placering 65 6 2 2 Fundament 65 7 Installation 66 7 1 Installation VAC 12 20 66 7 1 1 Indend rs installation 66 7 1 2 Udend...

Page 58: ...ventil 71 9 5 Luftstr msbegr nser FR 160 71 9 5 1 Justering af FR 160 71 9 5 2 Olie til luftstr msbegr nser 72 9 6 Bl serlejetemperatur 72 9 7 Bl serlejer 72 9 8 Motorlejer 73 9 9 Valgfri Antipumpesty...

Page 59: ...stadighed p gennem ndringer at forbedre vores produkter og deres effektivitet Vi forbeholder os ret til at g re dette uden at gennemf re disse forbedringer p allerede leverede produkter Vi forbeholde...

Page 60: ...St vopsamleren skal v re udformet til og vedligeholdes for at forhindre at grove partikler og st v suges ind i bl seren Filtrering af fint st v skal v re tilstr kkelig for at forhindre for tidlig slit...

Page 61: ...mforbrug for ges med stigende luftstr m Det er n dvendigt at minimere str mforbruget under Y D start Dette g res ved at begr nse luftstr mmen mens motoren k rer i Y tilstand VAC 12 20 enheder har en...

Page 62: ...leveres som standard men en solenoide til 24 V AC medf lger ogs 5 VAC 20 Temperaturkontrolventil 24 V AC DC leveres som standard Ventilen kan udskiftes med en antipumpeventil punkt 6 6 VAC 20 Antipum...

Page 63: ...vejledningen for yderligere information 9 To blykabler til bl serlejets termokontakter Se ogs figur 7 Kablerne 5 og 6 kan kombineres til et enkelt kabel med fire ledninger 10 To blykabler til startven...

Page 64: ...Temperaturkontrolventilen bnes for at tillade luftk ling hvis bl sertemperaturen n r 79 C 174 F Ventilen lukkes n r temperaturen falder under 60 C 140 F Ventilen kan forblive ben i lange perioder ved...

Page 65: ...figur 19 er normalt placeret p indl bssiden af vakuumenheden 6 F r installation 7 1 Eftersyn ved levering Kontroller VAC 12 20 enheden for transportskader I tilf lde af beskadigelse eller manglende de...

Page 66: ...ske data S rg for at udst dningsr ret er beskyttet mod regn S rg for at udst dningsr ret har et gitter s der ikke kan komme objekter ind i r ret 7 1 1 Indend rs installation Overvej ogs det f lgende v...

Page 67: ...det bruges kontinuerligt N r det er tilf jet kan fjernelse af antifrostmidlet medf re funktionsfejl i de pneumatiske komponenter Installation Slut en trykluftforsyning til indl bet Se figur 5 7 2 Val...

Page 68: ...ellig fra pilens retning skal du ndre motorretningen ved at g re f lgende 1 Stop enheden 2 Afbryd str mmen 3 bn start og kontrolenheden 4 Skift to af de indg ende faseledninger 8 2 2 Kontrol af Y D ti...

Page 69: ...angsomt Ie min indtil den gule lysdiode t ndes Ventilen inden i vakuumenheden bnes lidt og den gule lysdiode slukkes igen Gentag indtil vakuumenheden k rer j vnt uden pumpning For store enheder 30 kW...

Page 70: ...altid vedligeholdelseskontakten i off positionen ADVARSEL Risiko for personskade S rg for at der ikke findes vakuum i systemet under service ADVARSEL Risiko for forbr nding S rg for at enheden er kol...

Page 71: ...til antipumpestyring for yderligere information 9 4 Startventil Udf r den f lgende inspektion af startventilen efter hver 500 timers drift Kontroller at fjederen holder ventilen lukket n r enheden st...

Page 72: ...t r stille Se figur 14 Hvis modstanden er uj vn Kontroller olieniveauet med en velegnet probe P fyld olie op til et niveau p 70 80 mm over stempeloverfladen hvis det er n dvendigt Brug automatisk tran...

Page 73: ...at vakuummotorstr mmen passerer Ie min og Ie max 9 10 Reservedele Installation reparation og vedligeholdelse skal udf res af uddannet personale og der m kun anvendes originale reservedele Kontakt din...

Page 74: ...ed levering F r installation Fundament 7 2 1 Placering Samlet v gt Table 4 1 Tekniske data Adgang for vedligeholdelse 0 7 m foran enheden 7 2 1 Placering Opstilling kontroller r dighed Vedligeholdelse...

Page 75: ...lseskontakt 8 1 F r start Automatisk start og stop hvis monteret 8 1 F r start Vakuumgr nseventil begge hvis to er monteret 8 1 F r start Motor rotationsretning 8 2 F rste start Tid i Y tilstand 8 2 F...

Page 76: ...slutninger 9 1 Almindeligt eftersyn Korrosion beskadigelse 9 1 Almindeligt eftersyn Ventilation 9 1 Almindeligt eftersyn B ndsp nding 9 2 B ndtransmission Udskift b nd 9 2 B ndtransmission Udskift tal...

Page 77: ...rolle der angelieferten Ware 86 6 2 Installationsvoraussetzungen 86 6 2 1 Standort 86 6 2 2 Fundament 86 7 Installation 87 7 1 Installation VAC 12 20 87 7 1 1 Installation im Geb ude 87 7 1 2 Installa...

Page 78: ...5 Volumenstrombegrenzer FR 160 93 9 5 1 Einstellung des FR 160 93 9 5 2 lstand Volumenstrombegrenzer 94 9 6 Ventilatorlagertemperatur 94 9 7 Ventilatorlager 94 9 8 Motorlager 95 9 9 Optional berspannu...

Page 79: ...on Wir arbeiten st ndig an der Verbesserung unserer Produkte und deren Effizienz Die in diesem Zusammenhang vorgenommenen nderungen am Produktdesign werden eingef hrt ohne jegliche Verpflichtung entsp...

Page 80: ...g dienen lediglich der Veranschaulichung sie sind kein Hinweis darauf dass das Aggregat ohne Riemenschutz betrieben werden darf WARNUNG Gefahr von Stromschl gen Die Thermoschalter der Einheit m ssen i...

Page 81: ...3 1 sechs Umdre hungen 2 mm Draht 2 vier Umdre hungen 2 mm Draht 3 sechs Umdre hungen 2 5 mm Draht inkl Motorgewicht mit optionalem Schalld mpfer 4 2 Funktion VAC 12 20 bezeichnet eine Reihe Vakuumagg...

Page 82: ...ber ein fest verdrahtetes Signalkabel an den Relaiskasten geleitet wo es die zwei Strommessrelais MAX und MIN passiert Siehe den linken Teil der Abbildung 20 Das MIN Relais wird aktiviert wenn der Str...

Page 83: ...Einheiten schwer zu starten sind Andernfalls kann der Motor berlastschutz ausl sen weil der Strom zu hoch wird und von Stern nicht auf Dreieck umgeschaltet wird ACHTUNG Die Elektroinstallation muss v...

Page 84: ...ition 3 festgeschwei t ist Der Schaft ist in Kugellagern gelagert die im Geh use Position 2 befestigt sind Die Feder Position 6 h lt das Blatt in seiner normal ge ffneten Position Solange der Luftstro...

Page 85: ...ine Fehleranzeige Abbildung 7 zeigt einen Stromkreis f r den berhitzungsschutz f r die Lager am VAC 20 Der Stromkreis in der Start und Steuereinheit muss manuell zur ckgesetzt werden Die Spannung darf...

Page 86: ...fehlen sind der Spediteur und Ihre Nederman Vertretung unverz glich zu benachrichtigen Es wird empfohlen das VAC 12 20 Aggregat in seiner Werksverpackung zum Aufstellungsort zu transportieren 7 2 Ins...

Page 87: ...werden Am Abluftkanal muss ein Gitter vorgesehen werden damit keine Gegenst nde in den Kanal gelangen k nnen 7 1 1 Installation im Geb ude Bei der Installation des VAC 12 20 ist Folgendes zu ber cksic...

Page 88: ...uckluftfilter ist f r den zuverl ssigen und sicheren Betrieb der Einheit unbedingt erforderlich Au erdem sollte ein Druckluftventil zur Ableitung von Restdruck aus dem Aggregat installiert werden sieh...

Page 89: ...en sein Alle elektrischen Anschl sse wurden korrekt vorgenommen wie in den Abbildungen 6 9 gezeigt Nederman Start und Steuereinheiten sind mit Klemmen ausgestattet gelegentlich sind auch Br cken einge...

Page 90: ...schlossen wurde max 30 Minuten 8 2 4 Einstellung der Antipumpsteuerung Beachten Sie dass der Ie Regler oben eine Skala von 10 100 aufweist Diese Skala entspricht aufgrund der Eigenschaften des Stromwa...

Page 91: ...hes ffnen des Ventils bzw Beiseiteschieben des Bretts vor dem Ventilatoreintritt den Durchfluss durch den Ventilator langsam erh hen Die gelbe MIN LED sollte erl schen sofern sie an war und die MAX LE...

Page 92: ...g pr fen Raumbel ftung auf freien Durchgang pr fen bei Aufstellung in Innenr umen Innenfl chen der Einheit auf Staub und Schmutzansammlungen untersuchen Staub oder Schmutzansammlungen k nnen ein Hinwe...

Page 93: ...ckmodus umschaltet 9 5 Volumenstrombegrenzer FR 160 Alle 500 Betriebsstunden folgende Inspektionsarbeiten am Volumenstrombegrenzer ausf hren Der Volumenstrombegrenzer muss aktiviert werden wenn Motors...

Page 94: ...ber der Kolbenfl che auff llen l f r Automatikgetriebe verwenden Bei gleichm igem Widerstand Der lstand ist korrekt 9 6 Ventilatorlagertemperatur Alle 500 Betriebsstunden folgende Inspektionsarbeiten...

Page 95: ...ss der Strom des Vakuummotors die Werte Ie min und Ie max bersteigt 9 10 Ersatzteile S mtliche Installations Instandsetzungs und Wartungsarbeiten d rfen nur von qualifiziertem Personal und ausschlie l...

Page 96: ...r angelieferten Ware Vor der Installation Fundament 7 2 1 Standort Gesamtgewicht Tabelle 4 1 Technische Daten Wartungszugang 0 7 m vor dem Aggregat 7 2 1 Standort Montage Verf gbarkeit pr fen Reparatu...

Page 97: ...rt Stoppautomatik sofern vorhanden 8 1 Vor der Inbetriebnahme Vakuumbegrenzungsventil beide Ventile falls zwei installiert sind 8 1 Vor der Inbetriebnahme Motor Drehrichtung 8 2 Erst Inbetriebnahme Ze...

Page 98: ...Allgemeine Pr fung Korrosion Besch digung 9 1 Allgemeine Pr fung Bel ftung 9 1 Allgemeine Pr fung Riemenspannung 9 2 Riemenantrieb Austausch des Riemens 9 2 Riemenantrieb Austausch der Riemenscheibe...

Page 99: ...i n 108 6 1 Comprobaci n a la entrega 108 6 2 Requisitos de instalaci n 108 6 2 1 Ubicaci n 108 6 2 2 Cimientos 108 7 Instalaci n 109 7 1 Instalaci n de VAC 12 20 109 7 1 1 Instalaci n en interiores 1...

Page 100: ...flujo FR 160 115 9 5 1 Ajuste de FR 160 115 9 5 2 Reductor de flujo de aceite 116 9 6 Temperatura de los cojinetes del ventilador 116 9 7 Cojinetes del ventilador 116 9 8 Cojinetes del motor 116 9 9 O...

Page 101: ...cacia a trav s de la introducci n de modificaciones de dise o Reservamos el derecho de hacerlo sin introducir estas mejoras en productos previamente suministrados Tambi n reservamos el derecho sin pre...

Page 102: ...a los fusibles de red antes de iniciar la inspecci n PRECAUCI N Riesgo de da o del equipo El colector de polvo debe estar ubicado antes de la unidad de vac o El colector de polvo debe estar dise ado y...

Page 103: ...W G VAC 20 funciona con vac o de 20 kPa 80 W G Las unidades se entregan con diferentes capacidades voltajes y frecuencias El motor es un motor trif sico asincr nico La potencia del motor esta relacion...

Page 104: ...d del motor para la fase L1 La se al est cableada a la caja de rel s donde pasa a trav s de dos rel s sensores de intensidad llamados M X y M N Consulte la parte izquierda de la Ilustraci n 20 El rel...

Page 105: ...es el ctricas consulte el manual de la unidad de arranque y control y tambi n las Ilustraciones 6 8 Las conexiones pueden variar dependiendo de las opciones seleccionadas El material de conexi n tal c...

Page 106: ...nque directo 13 Alimentaci n trif sica 14 Opcional Cable para control de sobretensi n El cable usa seis o cuatro hilos m s dos hilos Consulte tambi n la Ilustraci n 8 15 Opcional Control de sobretensi...

Page 107: ...urante largos per odos de tiempo en temperatura ambiente alta La v lvula necesita una fuente de aire comprimido El ventilador se recalentar y empezar a bombear si el flujo de aire presente en el venti...

Page 108: ...v lvula La caja de rel s Ilustraci n 19 se ubica normalmente en la entrada de la unidad de vac o 6 Antes de la instalaci n 7 1 Comprobaci n a la entrega Compruebe la unidad de VAC 12 20 para ver si se...

Page 109: ...le 4 1 Datos t cnicos Aseg rese de que el conducto de escape est protegido contra la lluvia Aseg rese de que el conducto de escape tenga una rejilla de modo que no puedan introducirse objetos en el co...

Page 110: ...vula principal de aire comprimido que evacue la presi n existente en la unidad consulte la Ilustraci n 5 Punto 16 NOTA Tome las medidas necesarias para evitar la presencia de agua o humedad en el aire...

Page 111: ...onexi n El cable de se ales de control de todas las v lvulas est unido a la unidad de arranque y control en unidades con arranque parada autom tica Control de sobretensi n El transformador de potencia...

Page 112: ...das las salidas cerradas Cierre la entrada del colector del conducto con una placa s lida si no se garantiza que el conducto vaya a permanecer cerrado Compruebe los ajustes de los rel s sensores de co...

Page 113: ...a v lvula se cierra cada vez m s hasta estar completamente cerrada y Ie m x se ilumina en amarillo permanentemente Para una instalaci n de uso completo esta es una situaci n normal Bloquee el flujo r...

Page 114: ...funcionamiento incorrecto del filtro 9 2 Correa de transmisi n Realice la siguiente inspecci n de la correa de transmisi n cada 500 horas de funcionamiento 1 Retire el protector de la correa 2 Extrai...

Page 115: ...eductor de flujo est activado cuando la tensi n del motor tiende a exceder la tensi n nominal Observe el brazo del amortiguador en flujos de aire variables La variaci n debe cubrir el rango donde se a...

Page 116: ...to Compruebe la temperatura de los cojinetes en los dos cojinetes del ventilador consulte la Ilustraci n 12 El rango normal de temperatura es 50 90 C 122 194 F Si la temperatura supera los 95 C 203 F...

Page 117: ...ci n y mantenimiento debe llevarlas a cabo personal cualificado utilizando nicamente piezas de recambio originales de Nederman Contacte con su distribuidor autorizado m s cercano o con AB Ph Nederman...

Page 118: ...2 1 Ubicaci n Peso total Table 4 1 Datos t cnicos Acceso para mantenimiento 0 7 m delante de la unidad 7 2 1 Ubicaci n Montaje comprobar disponibilidad Interruptor de mantenimiento 5 2 Conexiones Sal...

Page 119: ...anque y parada autom tica si est disponible 8 1 Antes del arranque V lvula limitadora del vac o las dos si est n equipadas 8 1 Antes del arranque Motor direcci n de rotaci n 8 2 Arranque inicial Tiemp...

Page 120: ...ilaci n 9 1 Inspecci n general Tensi n de la correa 9 2 Correa de transmisi n Sustituci n de la correa 9 2 Correa de transmisi n Sustituci n de la polea 9 2 Correa de transmisi n Funci n de control de...

Page 121: ...Enne paigaldamist 129 6 1 Tarnimisj rgne levaatus 129 6 2 Paigaldusn uded 129 6 2 1 Asukoht 129 6 2 2 Aluspind 129 7 Paigaldamine 130 7 1 Paigaldamine VAC 12 20 130 7 1 1 Sisepaigaldus 130 7 1 2 V lis...

Page 122: ...ine 135 9 4 K ivitusklapp 135 9 5 Voolupiiraja FR 160 135 9 5 1 FR 160 reguleerimine 135 9 5 2 Voolupiiraja li 136 9 6 Ventilaatori laagrite temperatuur 136 9 7 Ventilaatori laagrid 136 9 8 Mootori la...

Page 123: ...ata vastavaid t iustusi juba tarnitud toodetele Samuti j tame endale iguse andmete ja seadmete ning kasutus ja hooldusjuhendite muutmiseks ilma eelneva etteteatamiseta 2 Ohuteated K esolev dokument si...

Page 124: ...rleb eba htlaselt v i kui on p hjust kahtlustada ventilaatori v i selle laagrite kahjustusi j tke ventilaator viivitamatult seisma ja laske vastava v lja ppega isikutel s steem le vaadata 4 Kirjeldus...

Page 125: ...msusele D re iimis Klappi juhib ksuse k ivitus ja ohje ksus Vt osa 5 6 VAC 20 laagri temperatuuril litid teabe saamiseks v ljal lituse kohta VAC 20 laagri lekuumenemisel Vt osa 5 7 Valikvarustus suru...

Page 126: ...av termol liti ventilaatori laagrite jaoks Vt ka joonis 13 ksikasjaliku levaate saamiseks 10 Rihm lekanne Valikulist sisselaske summutit on kujutatud joonisel 2 1 Valikvarustus sisselaskesummuti eriti...

Page 127: ...nduse elektriskeem Solenoidklapp V1 rakendatakse ksnes p rast seda kui k ivitus ja ohje ksus on D re iimile mber l litunud Klapp vajab toimimiseks suru hku 5 4 Voolupiiraja FR 160 Suurema osa VAC 20 k...

Page 128: ...osa 4 2 1 Valikvarustus pompaa ivastane kaitse t iendava teabe saamiseks 5 6 VAC 20 laagri temperatuuril litid Vooluahel rakendub temperatuuridel le 110 C ja ksus seisatakse Temperatuurikaitse rakendu...

Page 129: ...le v imalike transpordikahjustuste avastamiseks Kui m ni osa on kahjustatud v i puudu teavitage viivitamatult transpordifirmat ja kohalikku Nedermani esindajat Soovitame VAC 12 20 ksust enne paigaldus...

Page 130: ...es peab olema v re mis ei lase millelgi kanalisse p seda 7 1 1 Sisepaigaldus VAC 12 20 paigaldamisel siseruumi p rake t helepanu j rgnevale Ventilatsiooniavasid peab olema v hemalt kaks suurusega v he...

Page 131: ...Valikvarustus pompaa ivastase kaitse paigaldamine Klapi mootor on tehases releekarpi hendatud hendused k ivitus ja ohje ksuse ning releekarbi vahel tuleb teostada kohapeal vastavalt skeemile joonisel...

Page 132: ...D ajaseadistuse kontrollimine M RKUS Y D ajaseadistus on tehases eelseadistatud ega vaja tavaliselt muutmist L litumine D re iimile enne seda kui mootor t iskiiruse saavutab v ib k ivitus ja ohje ksus...

Page 133: ...juvalt pompaa ita Suurte ksuste 30 kW v i rohkem korral leiab see aset enam v hem siis kui klapp on t ielikult avatud ja kollane LED ei kustu sest Ie min t useb teatud punktist k rgemale Niisuguse ksu...

Page 134: ...9 1 ldine levaatus Sooritage j rgnevad ldised levaatustoimingud iga 500 t tunni j rel Vaadake le sisenevad hendused Veenduge selles et k ik kaablid ja voolikud on korralikult hendatud Otsige korrosio...

Page 135: ...iab vedru klappi kinni Veenduge selles et kui mootor on Y re iimis hoiab vedru klappi kinni Veenduge selles et kui mootor on D re iimis on klapp lahti 9 5 Voolupiiraja FR 160 Sooritage j rgnevad voolu...

Page 136: ...ud iga 500 t tunni j rel Kontrollige ventilaatori kahe laagri temperatuure vt joonis 12 Normaalne temperatuurivahemik on 50 90 C Kui temperatuur on le 95 C kontrollige kas mbritsev hk on jahe Vt teabe...

Page 137: ...iginaalvaruosi Kui vajate varuosi v i n u tehnohoolduse osas v tke hendust l hima volitatud edasim ja v i ettev ttega AB Ph Nederman Co Vt ka www nederman com Varuosade tellimine Vt www nederman com V...

Page 138: ...ed 6 1 Tarnimisj rgne levaatus Enne paigaldamist Aluspind 6 2 1 Asukoht Kogukaal Tabel 4 1 Tehnilised andmed Juurdep s hoolduseks 0 7 m vaba ruumi ksuse ees 6 2 1 Asukoht Kinnitused kontrollida olemas...

Page 139: ...ivitus ja seiskamine kui on paigaldatud 8 1 Enne k ivitamist Vaakumipiiramisklapp m lemad kui kaks on paigaldatud 8 1 Enne k ivitamist Mootor p rlemissuund 8 2 Esmakordne k ivitamine Y re iimis veede...

Page 140: ...1 ldine levaatus Ventilatsioon 9 1 ldine levaatus Rihma pingus 9 2 Rihm lekanne Rihma vahetamine 9 2 Rihm lekanne Rihmaratta vahetamine 9 2 Rihm lekanne Temperatuuri reguleerimise talitlus 9 3 VAC 20...

Page 141: ...VAC 12 20 141 ET...

Page 142: ...ennusta 150 6 1 Vastaanottotarkastus 150 6 2 Asennusta koskevat vaatimukset 150 6 2 1 Sijainti 150 6 2 2 Perusta 150 7 Asennus 151 7 1 Asennus VAC 12 20 151 7 1 1 Sis asennus 151 7 1 2 Ulkoasennus 152...

Page 143: ...uksenrajoitin FR 160 156 9 5 1 FR 160 virtauksenrajoittimen s t minen 156 9 5 2 Virtauksenrajoittimen ljy 157 9 6 Puhaltimen laakeril mp tila 157 9 7 Puhaltimen laakerit 157 9 8 Moottorin laakerit 158...

Page 144: ...ikeuden muutosten tekemiseen mutta t m ei v ltt m tt koske aiemmin toimitettuja tuotteita Varaamme my s oikeuden muuttaa tietoja ja laitteita sek k ytt ja huolto ohjeita ilman ennakkoilmoitusta 2 Vaar...

Page 145: ...r j on sijoitettava ennen imuyksikk P lynker j n rakenteen on oltava sellainen ja sit on huollettava niin etteiv t suuret esineet ja hiukkaset koskaan p se virtaamaan puhaltimen sis lle Hienon p lyn e...

Page 146: ...n kapasiteettia Tyhj l hteen toimii hihnavetoinen korkeapainepuhallin Puhaltimen tehonkulutus kasvaa ilmavirran voimistuessa Tehontarve on minimoitava Y D k ynnistyksess T m tehd n rajoittamalla ilma...

Page 147: ...laitteessa on malli TVS 200 VAC 20 laitteessa on mallia SUV 200 joka toimii my s takaiskuventtiilin 24 V DC toimitetaan vakiona mutta solenoidi 24 V n vaihtovirralle toimitetaan my s 5 VAC 20 L mp til...

Page 148: ...lynker j st 4 T kappale p lynker j ilmansy tt n 5 Paineilman lian ja vedenerotin Erotin toimitetaan yksik n mukana 6 Valinnainen Ohjaussignaalikaapeli asennukseen automaattisen k ynnistyksen pys ytyks...

Page 149: ...k T m n est miseksi VAC 20 vakioyksikk on varustettu l mp kytkimell kuva 1 kohta 8 joka on linkitetty l mp tilans t venttiiliin L mp kytkin ja l mp tilans t venttiili k ytt v t virranl hteen n samoja...

Page 150: ...ottorin ja vaihteiston kokoonpano voi toimia kumpaankin suuntaan venttiilin avaamiseksi tai sulkemiseksi Relerasia kuva 19 sijaitsee yleens imuyksik n imuaukon puolella 6 Ennen asennusta 7 1 Vastaanot...

Page 151: ...t poistoilmakanava on suojattu sateelta Varmista ett poistoilmakanavassa on ritil jotta kanavaan ei p se mit n esineit 7 1 1 Sis asennus My s seuraavat tekij t on otettava huomioon kun VAC 12 20 yksik...

Page 152: ...mp rist n on huolehdittava tarvittavista toimenpiteist jotta vett tai kosteutta ei muodostu paineilmassa HUOMAUTUS Jos k ytet n pakkasnestett sit on k ytett v jatkuvasti Kun sit on lis tty j rjestelm...

Page 153: ...ta vastaavat toisiaan anna k ynnistysprosessin jatkua Jos moottorin suunta eroaa nuolen suunnasta k nn moottorin suunta seuraavalla tavalla 1 Pys yt yksikk 2 Katkaise virta 3 Avaa k ynnistys ja ohjaus...

Page 154: ...Laitteesta kuuluu tunnusomainen pumppaus ni Keltaiset merkkivalot eiv t pala Nosta hitaasti Ie min arvoa kunnes keltainen merkkivalo syttyy Imuyksik n sis inen venttiili avautuu hieman ja keltainen me...

Page 155: ...katkaistava ennen kaikkia huoltot it joko s hk isi tai mekaanisia Huoltokytkin on aina lukittava pois asentoon VAROITUS Henkil vahinkojen vaara Varmista ett j rjestelm ss ei ole tyhji t huollon aikana...

Page 156: ...Venttiili voidaan avata my s silloittamalla liitinkappaleet ruuvitaltalla katso kuva 11 Yksik t joissa on ylij nnite esto Katso lis tietoja ylij nnite eston k ytt oppaasta 9 4 K ynnistysventtiili Suor...

Page 157: ...mahdolliseen asentoon kun imuyksikk on pys ytettyn katso kuva 14 Jos vastus on ep tasainen Tarkista ljyn taso sopivalla instrumentilla Lis ljy tarvittaessa 70 80 mm m nn n pinnan yl puolelle K yt aut...

Page 158: ...uyksik n moottorin j nnite voi l p ist Ie min ja Ie max arvot 9 10 Varaosat Asennus korjaus ja huoltot it saa suorittaa vain p tev henkil st k ytt en ainoastaan alkuper isi Nederman varaosia Ota yhtey...

Page 159: ...1 Sijainti Kokonaispaino Table 4 1 Tekniset tiedot Tila huoltoa varten 0 7 m yksik n edess 7 2 1 Sijainti Asennus tarkasta saatavuus Huoltokytkin 5 2 Liit nn t Asennushuone ilmanvaihtoaukot 7 1 1 Sis...

Page 160: ...ynnistys ja pys ytys jos asennettu 8 1 Ennen k ynnistyst Tyhji nrajoitusventtiili molemmat jos kaksi on asennettu 8 1 Ennen k ynnistyst Moottori py rimissuunta 8 2 Ensimm inen k ynnistyskerta Aika Y t...

Page 161: ...aihto 9 1 Yleinen tarkistus Hihnan kireys 9 2 Hihnavoimansiirto Hihnan vaihto 9 2 Hihnavoimansiirto Py r n vaihto 9 2 Hihnavoimansiirto L mp tilans t toiminto 9 3 VAC 20 L mp tilan s t K ynnistysventt...

Page 162: ...on 171 6 1 V rification de la livraison 171 6 2 Exigences d installation 171 6 2 1 Emplacement 171 6 2 2 Fondations 171 7 Installation 172 7 1 Installation de la VAC 12 20 172 7 1 1 Installation l int...

Page 163: ...de d bit FR 160 178 9 5 1 R glage du FR 160 178 9 5 2 Huile du limiteur de d bit 179 9 6 Temp rature des roulements du ventilateur 179 9 7 Roulements du ventilateur 179 9 8 Roulements du moteur 180 9...

Page 164: ...nt grant des modifications de conception Nous nous r servons le droit de le faire sans avoir introduire ces m mes am liorations dans les produits fournis ant rieurement Nous nous r servons galement le...

Page 165: ...un cas impliquer son fonctionnement sans la protection AVERTISSEMENT Risque d lectrocution Les thermorupteurs de l appareil doivent toujours tre actifs Couper et verrouiller le rupteur de s curit du s...

Page 166: ...ours fil 2 mm 3 six tours fil 2 5 mm Poids du moteur inclus Avec silencieux en option 4 2 Fonctionnement VAC 12 20 est une s rie de centrales d aspiration qui fonctionnent avec un niveau de d bit d ai...

Page 167: ...le courant du moteur de la phase L1 Le signal est reli par c ble au bo tier de relais o il passe travers deux relais amp rem triques appel s MAX et MIN Voir la partie de gauche du sch ma 20 Le relais...

Page 168: ...es d marrer Autrement la protection contre la surcharge du moteur peut se d clencher en raison d une tension lev e et du temps prolong pass en mode Y REMARQUE L installation lectrique doit tre effectu...

Page 169: ...Il est constitu d une vanne l ment 1 soud e un arbre l ment 3 L arbre tourne dans des roulements billes fix s sur le bo tier l ment 2 Le ressort l ment 6 maintient la vanne en position ouverte normale...

Page 170: ...ure en cas de surchauffe des roulements de la VAC 20 Le circuit du dispositif de d marrage et de commande doit tre r arm manuellement La tension de ne doit pas d passer 24 V 5 7 En option Contacteur a...

Page 171: ...eur et votre repr sentant Nederman local Il est recommand de laisser le syst me VAC 12 20 dans son emballage d usine pour le transporter jusqu au site d installation 6 2 Exigences d installation 6 2 1...

Page 172: ...le Table 4 1 Caract ristiques techniques S assurer que le conduit d chappement est prot g contre la pluie S assurer que le conduit d chappement est quip d une grille de sorte qu aucun corps tranger n...

Page 173: ...erie avant de raccorder la VAC 12 20 Le filtre air comprim livr doit tre install pour garantir une utilisation fiable et en toute s curit de l appareil Un r gulateur air comprim principal qui rel che...

Page 174: ...ani re permanente Tous les raccordements lectriques ont t faits correctement comme indiqu dans les sch mas 6 9 Les bornes des dispositifs de d marrage et de commande Nederman sont raccord es par des b...

Page 175: ...er que le bouton Ie le bouton sup rieur est gradu de 10 100 En raison des caract ristiques du transformateur de courant et du c blage le reliant aux relais amp rem triques la graduation de l chelle se...

Page 176: ...ugmenter lentement le d bit d air passant travers le ventilateur en ouvrant une vanne ou en faisant glisser sur le c t le carton bouchant l entr e du s parateur Le voyant LED MIN jaune doit s teindre...

Page 177: ...e en cas d installation l int rieur Contr ler l ventuelle accumulation de poussi re ou de mat riaux dans l appareil La poussi re ou les mat riaux accumul s peuvent tre le signe d un mauvais fonctionne...

Page 178: ...mode D 9 5 Limiteur de d bit FR 160 R aliser l inspection suivante du limiteur de d bit toutes les 500 heures de fonctionnement V rifier que le limiteur de d bit s active lorsque le courant du moteur...

Page 179: ...tique Si la r sistance est r guli re Le niveau d huile est convenable 9 6 Temp rature des roulements du ventilateur R aliser l inspection suivante des roulements du ventilateur toutes les 500 heures d...

Page 180: ...hisse Ie min et Ie max 9 10 Pi ces de rechange Les travaux d installation de r paration et de maintenance doivent tre effectu s uniquement par du personnel qualifi en n utilisant que des pi ces Nederm...

Page 181: ...Caract ristiques techniques Acc s pour la maintenance 0 7 m en face de l unit 6 2 1 Emplacement Montage v rifier disponibilit Rupteur de s curit 5 2 Raccordements Lieu d installation bouches d a ratio...

Page 182: ...ue le cas ch ant 8 1 Avant le d marrage Vanne de limitation de vide les deux le cas ch ant 8 1 Avant le d marrage Moteur sens de rotation 8 2 Mise en service Temps pass en mode Y 8 2 Mise en service V...

Page 183: ...on g n rale Tension de courroie 9 2 Courroie de transmission Remplacement de courroie 9 2 Courroie de transmission Remplacement de poulie 9 2 Courroie de transmission Fonctionnement du contr le de tem...

Page 184: ...elyez s el tt 191 6 1 tv telkor v grehajtand ellen rz s 191 6 2 Szerel si k vetelm nyek 192 6 2 1 Elhelyez s 192 6 2 2 Alapzat 192 7 zembe helyez s 192 7 1 Az zembe helyez se VAC 12 20 192 7 1 1 Belt...

Page 185: ...60 raml skorl toz 197 9 5 1 Az FR 160 be ll t sa 197 9 5 2 raml skorl toz olaja 198 9 6 Ventil torcsap gyak h m rs klete 198 9 7 Ventil torcsap gyak 198 9 8 Motorcsap gyak 198 9 9 K l n beszerezhet In...

Page 186: ...l zetes rtes t s n lk l m dos tsuk az adatokat s a berendez seket valamint a haszn lati s a karbantart si tmutat kat 2 Vesz lyre vonatkoz megjegyz sek Ez a dokumentum a vesz lyekre vonatkoz inform ci...

Page 187: ...urva r szecsk k s a por ventil tor ltali besz v s t A finom por sz r s nek hat konynak kell lennie annak rdek ben hogy az ne okozzon id el tti kop st a ventil torban Ha a ventil tor egyenetlen l forog...

Page 188: ...VAC 20 csap gyainak t lmeleged s t megakad lyoz megszak t val kapcsolatban l sd 5 6 VAC 20 Csap gyak h m rs kletkapcsol i A s r tett leveg kapcsol j val kapcsolatban l sd 5 7 K l n beszerezhet S r tet...

Page 189: ...l csatlakoz sainak sematikus rajz t tartalmazza Az elektromos csatlakoz sok megtekint s hez l sd az ind t s vez rl egys g tmutat j t valamint a 6 8 br t A csatlakoz sok a v lasztott k l n beszerezhet...

Page 190: ...y fokozatosan bez r egy szelepet korl tozva ezzel a l g ramot Az raml skorl toz teljes m rt kben mechanikusan m k dik Az raml skorl toz egy szelepk st tartalmaz 1 es elem amely egy tengelyhez 3 mas el...

Page 191: ...ndelkez sre s r tett leveg A leveg ell t s nem eredm nyezhet hiba zenetet az ind t s vez rl egys gben Az elektromos csatlakoz sok megtekint s hez l sd a 7 br t valamint az ind t s vez rl egys g tmutat...

Page 192: ...MEZTET S Szem lyi s r l s vesz lye Karbantart s k zben r gz tse a s r tett leveg szelep t z rt helyzetben Az egys g belt ren vagy k lt ren is elhelyezhet A VAC 12 20 egys g zembe helyez sekor vegye fi...

Page 193: ...csatlakoztat sa el tt Az egys g megb zhat s biztons gos m k d s nek szavatol s hoz a mell kelt s r tettleveg sz r t kell beszerelni Emellett s r tettleveg f szelepet is be kell szerelni az egys g mara...

Page 194: ...a motor s a ny l ir nya megegyezik folytathatja az ind t si m veletet Ha a motor s a ny l ir nya elt r egym st l a k vetkez k ppen v ltoztassa meg a motor ir ny t 1 ll tsa le az egys get 2 V lassza le...

Page 195: ...ig am g a v kuumos egys g pump l s n lk l sim n nem m k dik Nagyobb egys gek eset ben 30 kW vagy nagyobb teljes tm ny ez ahhoz a ponthoz k zel t rt nik ahol a szelep teljesen nyitott llapotban van s a...

Page 196: ...nos tvizsg l s A k vetkez ltal nos tvizsg l st minden 500 zem ra ut n v gezze el Ellen rizze a bej v csatlakoz sokat Gy z dj n meg arr l hogy a k belek s a cs vek szorosan fel vannak er s tve Ellen ri...

Page 197: ...a motor ramer ss ge meghaladja a n vleges ramer ss get Figyelje meg a szab lyoz szelep m k d s t k l nb z leveg raml sok mellett A v ltakoz snak fednie kell azt a tartom nyt ahol a korl toz aktiv l di...

Page 198: ...en van feler s tve A sz jak karbantart s val kapcsolatos tov bbi inform ci k rt l sd 9 2 Sz jhajt s A csap gyak j llapotban vannak A s r lt vagy haszn lt csap gyak cser j vel kapcsolatban l sd 9 8 Mo...

Page 199: ...zek rendel sekor mindig adja meg a k vetkez adatokat Cikksz m s ellen rz sz m l sd a term kazonos t t bl t Cserealkatr sz azonos t sz ma s megnevez se l sd www nederman com A sz ks ges alkatr szek men...

Page 200: ...s r l s 6 1 tv telkor v grehajtand ellen rz s zembe helyez s el tt Alapzat 6 2 1 Elhelyez s sszt meg 4 1 t bl zat M szaki adatok Hozz f r s karbantart shoz 0 7 m rel az egys g el tt 6 2 1 Elhelyez s...

Page 201: ...s ind t s Karbantart si kapcsol 8 1 Ind t s el tt Automatikus ind t s s le ll t s ha fel van szerelve 8 1 Ind t s el tt V kuumkorl toz szelep mindkett ha kett van felszerelve 8 1 Ind t s el tt Motor f...

Page 202: ...redm ny Megjegyz s Csatlakoztat s 9 1 ltal nos tvizsg l s Korr zi s r l s 9 1 ltal nos tvizsg l s Szell z s 9 1 ltal nos tvizsg l s Sz jfesz lts g 9 2 Sz jhajt s Sz j cser je 9 2 Sz jhajt s Csiga cser...

Page 203: ...zione 211 6 1 Controllo alla consegna 211 6 2 Requisiti di installazione 212 6 2 1 Posizione 212 6 2 2 Fondamenta 212 7 Installazione 212 7 1 Installazione VAC 12 20 212 7 1 1 Installazione in interni...

Page 204: ...re di flusso FR 160 218 9 5 1 Regolazione FR 160 218 9 5 2 Olio per limitatore di flusso 219 9 6 Temperatura cuscinetti ventilatore 219 9 7 Cuscinetti del ventilatore 219 9 8 Cuscinetti del motore 220...

Page 205: ...fiche di progetto Ci riserviamo il diritto di migliorare i prodotti senza applicare tali migliorie ai prodotti precedentemente forniti Ci riserviamo anche il diritto senza darne preavviso di modificar...

Page 206: ...e i fusibili di rete prima di avviare l ispezione ATTENZIONE Rischio di danni all apparecchiatura Posizionare il collettore di polvere prima dell unit a depressione Il collettore di polvere deve esser...

Page 207: ...atore a cinghia ad alta pressione L assorbimento di potenza del ventilatore aumenta con l aumentare del flusso d aria necessario minimizzare le richieste di alimentazione durante l accensione Y D Ci s...

Page 208: ...i principali 5 1 Panoramica La Figura 1 mostra i componenti principali dell unit VAC 12 20 Sono come di seguito 1 Protezione anti rumore 2 Motore 3 VCA 12 Ventilatore ad alta pressione VAC 20 Ventilat...

Page 209: ...erch la garanzia dell unit VAC 12 20 resti valida La Fig 5 illustra le normali connessioni a VAC 12 20 Sono come di seguito 1 Condotto di scarico per installazione in interni 2 Jet cap per installazio...

Page 210: ...zione dello stesso composto Da un cilindro pieno d olio Nel cilindro un pistone si muove liberamente Lo smorzatore incide solo sui movimenti rapidi che potrebbero causare auto oscillazione I movimenti...

Page 211: ...nterruttore aria compressa 5 8 Opzione Controllo sovracorrente momentanea La Figura 16 mostra i componenti principali della protezione dalle sovracorrenti momentanee Sono come di seguito 1 Silenziator...

Page 212: ...o forte ed eventuali contatti con la girante del ventilatore potrebbero dare luogo a gravi lesioni AVVERTENZA Rischio di lesioni personali Utilizzare protezioni auricolari e occhiali di sicurezza dura...

Page 213: ...in esterni Installando l unit in esterni prendere in considerazione anche quanto segue Coprire la parte superiore dell unit per proteggerla da neve pioggia o caduta detriti Non collocare l unit contro...

Page 214: ...le condutture e le valvole del sito di funzionamento siano collegati L aria di scarico sia allontanata dall installazione in caso di utilizzo in interni Assicurarsi che il condotto di scarico sia pro...

Page 215: ...ensione iniziale delle unit con cavo di segnalazione pilota assicurarsi anche L unit si accende direttamente solo nei seguenti casi Apertura di una valvola sul sito di lavoro che causa la chiusura del...

Page 216: ...i di alimentazione calcolare un impostazione approssimativa di Ie min come segue 400 tensione reale Ie min per 400 V Esempio per 460 V 40 CV Ie min 400 460x32 28 A Quindi impostare il valore di Ie max...

Page 217: ...ezione generale ogni 500 ore di funzionamento Ispezionare le connessioni in entrata Verificare che tutti i cavi e i tubi flessibili siano inseriti a fondo Controllare eventuali segni di corrosione o a...

Page 218: ...te ispezione della valvola di accensione ogni 500 ore di funzionamento Controllare che la molla tenga chiusa la valvola quando l unit immobile Controllare che la molla tenga chiusa la valvola quando i...

Page 219: ...vello dell olio con una sonda adatta Se necessario rabboccare fino a raggiungere un livello di 70 80 mm sopra la superficie del pistone Utilizzare fluido per trasmissioni automatiche Se la resistenza...

Page 220: ...flusso deve essere sufficientemente ampia perch la corrente del motore dell unit a depressione passi Ie min e Ie max 9 10 Ricambi L installazione le riparazioni e la manutenzione devono essere effett...

Page 221: ...t 6 2 1 Posizione Montaggio controllare disponibilit Interruttore per manutenzione 5 2 Collegamenti Stanza di installazione aperture di ventilazione 7 1 1 Installazione in interni Collettore di polver...

Page 222: ...tallato 8 1 Prima dell accensione Valvola di limitazione del vuoto entrambe se 2 montate 8 1 Prima dell accensione Motore direzione di rotazione 8 2 Prima accensione Tempo passato in modo Y 8 2 Prima...

Page 223: ...9 2 Trasmissione a cinghia Sostituzione cinghia 9 2 Trasmissione a cinghia Sostituzione puleggia 9 2 Trasmissione a cinghia Funzione di controllo temperatura 9 3 VAC 20 Controllo temperatura Funzione...

Page 224: ...VAC 12 20 IT 224...

Page 225: ...role bij levering 234 6 2 Installatievereisten 234 6 2 1 Locatie 234 6 2 2 Fundering 234 7 Installatie 234 7 1 Installatie VAC 12 20 234 7 1 1 Installatie binnenshuis 235 7 1 2 Installatie buitenshuis...

Page 226: ...5 Flowbegrenzer FR 160 240 9 5 1 Aanpassen van FR 160 240 9 5 2 Stroombegrenzer olie 241 9 6 Temperatuur ventilatorlagers 241 9 7 Ventilatorlagers 241 9 8 Motorlagers 242 9 9 Optioneel Antipiekcontrol...

Page 227: ...roductie van ontwerpwijzigingen verbeteren we voortdurend onze producten en hun doeltreffendheid We behouden ons het recht voor om dit te doen zonder deze verbeteringen te introduceren op eerder afgel...

Page 228: ...einden en impliceren niet dat de unit ooit in bedrijf genomen mag worden zonder de bescherming WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken De thermische schakelaars in de unit moeten steeds geactiveer...

Page 229: ...eelding 3 1 zes draaien 2 mm kabel 2 vier draaien 2 mm kabel 3 zes draaien 2 5 mm kabel Gewicht motor inbegrepen Met optionele demper 4 2 Functie VAC 12 20 is een reeks vacu munits die werken voor een...

Page 230: ...aar deze door twee stroomwaarnemende relais gaat die MAX en MIN genoemd worden Radpleeg het linkerdeel van Afbeelding 20 De MIN relais wordt geactiveerd wanneer de stroom kleiner is dan een ingestelde...

Page 231: ...oet gebeuren door een gecertificeerd elektricien OPMERKING U dient de nationale en plaatselijke elektrische voorschriften te volgen De start en regeleenheden van Nederman beschikken over terminals voo...

Page 232: ...arde die overeenkomt met het nominale motorvermogen De is correct afgesteld voor de levering van de unit Raadpleeg Hoofdstuk 9 Onderhoud voor het opnieuw afstellen van de veer indien noodzakelijk De f...

Page 233: ...enheid Voor elektrische koppelingen raadpleegt u Afbeelding 7 en de handleiding van de start en regelunit De schakelaar voor perslucht wordt in serie gekabeld met de thermische zekering Gebruik een do...

Page 234: ...totale gewicht van de unit met accessoires zie Table 4 1 Technische gegevens bij het berekenen van de fundering of ondersteunende structuur 7 Installatie 7 1 Installatie VAC 12 20 WAARSCHUWING Gevaar...

Page 235: ...bij de instelling van de flowbegrenzer komt De metingen werden in een vrij veld gemaakt waarbij de unit op een reflecterende basis staat conform ISO 11201 norm De geluidsniveaus kunnen verschillende d...

Page 236: ...t voor levering en al hun functies werden gecontroleerd Bij iedere unit wordt een testrapport bijgesloten Controleer het volgende v r de eerste inbedrijfstelling De onderhoudsschakelaar is ge nstallee...

Page 237: ...et bijzonder wanneer automatisch starten en stoppen ge nstalleerd is Te lang in de Y modus resulteert in een overbodige vertraging voordat de unit volledig vacu m levert U dient de Y D tijdinstelling...

Page 238: ...ledig open is en de gele LED niet uit gaat wanneer Ie min verhoogd wordt tot voorbij een bepaald punt Voor een dergelijke unit dient u Ie min zodanig in te stellen dat de LED continu brandt niet hoger...

Page 239: ...NG Gevaar voor brandwonden U dient ervoor te zorgen dat de unit koel is voordat u een controle uitvoert om brandwonden te vermijden De unit en de onderdelen kunnen zeer warm worden 9 1 Algemene inspec...

Page 240: ...n schroevendraaier zie Afbeelding 11 Units met antipiekregeling Raadpleeg de handleiding van de antipiekregeling voor meer informatie 9 4 Opstartklep Voer na iedere 500 diensturen de volgende inspecti...

Page 241: ...cu munit stil staat zie Afbeelding 14 Indien de weerstand ongelijkmatig is Controleer het oliepeil met een geschikte sonde Vul de olie bij tot een peil 70 80 mm boven het zuigeroppervlak indien noodza...

Page 242: ...De installatie herstellingen en het onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel met behulp van uitsluitend originele Nederman reserveonderdelen Neem contact op met uw dichtstbijz...

Page 243: ...ering Transportschade 7 1 Controle bij levering Voor de installatie Fundering 7 2 1 Locatie Totaal gewicht Table 4 1 Technische gegevens Toegang voor onderhoud 0 7 m vooraan op unit 7 2 1 Locatie Mont...

Page 244: ...8 1 Alvorens op te starten Automatisch starten en stoppen indien voorzien 8 1 Alvorens op te starten Vacu m beperkende klep beide indien er twee geplaatst zijn 8 1 Alvorens op te starten Motor draair...

Page 245: ...ntie Resultaat Opmerkingen Koppelingen 9 1 Algemene inspectie Corrosie schade 9 1 Algemene inspectie Ventilatie 9 1 Algemene inspectie Riemspanning 9 2 Riemtransmissie Riem vervangen 9 2 Riemtransmiss...

Page 246: ...VAC 12 20 NL 246...

Page 247: ...54 6 F r installasjon 255 6 1 Leveringskontroll 255 6 2 Installasjonskrav 255 6 2 1 Sted 255 6 2 2 Fundament 255 7 Installasjon 255 7 1 Montering VAC 12 20 255 7 1 1 Innend rs installasjon 256 7 1 2 U...

Page 248: ...ntil 261 9 5 Str mningsbegrenser FR 160 261 9 5 1 Justere FR 160 261 9 5 2 Str mningsbegrenserolje 262 9 6 Viftelagertemperatur 262 9 7 Viftelagre 262 9 8 Motorlagre 262 9 9 Valgfritt Pumpegrenseregul...

Page 249: ...er oss retten til gj re dette uten introdusere disse forbedringene p tidligere leverte produkter Vi forbeholder oss ogs retten til uten varsel endre data og utstyr s vel som drifts og vedlikeholdsinst...

Page 250: ...en Filtrering av fint st v skal v re nok for hindre un dvendig slitasje p viften Enheten m stoppes umiddelbart for inspeksjon av kvalifisert personell hvis viften roterer ujevnt eller hvis det er mist...

Page 251: ...n kj rer i Y modus VAC 12 20 enheter har en oppstartsventil ved vifteinnl pet Ventilen er bortsett fra en liten lekkasjestr m stengt n r enheten er uvirksom og under oppstart i Y modus Ventilen vil pn...

Page 252: ...punkt 6 6 VAC 20 Pumpegrenseventil Valgfri utskifting for temperaturreguleringsventilen punkt 5 7 VAC 20 1500 2500 3000 Str mningsbegrenser FR 160 se ogs figur 4 8 VAC 20 Termobryter for viftehus Bruk...

Page 253: ...il se ogs figur 6 11 Valgfritt Vedlikeholdsbryter Dette kreves i de fleste land 12 Start og styringsenhet vanligvis med Y D start Direkte start er ogs mulig 13 3 faset str mforsyning 14 Valgfritt Kabe...

Page 254: ...en trenger trykkluftstilf rsel Viften vil g varm og begynne pumpe hvis luftstr mmen gjennom h ytrykksviften blir for lav Pumpingen trenger ikke v re skadelig men rykkingen og uregelmessigheten i pumpi...

Page 255: ...representant Det anbefales transportere VAC 12 20 enheten til installasjonsstedet mens den fortsatt ligger i emballasjen fra fabrikken 7 2 Installasjonskrav 7 2 1 Sted Gj r klart stedet der VAC 12 20...

Page 256: ...enheten slippe luft direkte inn i roots pumpen Dette kan for rsake et farlig undertrykk i rommet hvis luftstr mmen blokkeres St yniv ene for VAC serien varierer alt etter st rrelse sted og driftsforh...

Page 257: ...oren bli delagt 8 Bruke VAC 12 20 8 1 F r oppstart Vakuumenheten og ev hjelpeutstyr er testet f r levering og alle funksjoner kontrollert Det f lger en testrapport med hver enhet Forviss deg om f lgen...

Page 258: ...forsinkelse f r enheten leverer fullt vakuum Ved f rste oppstart kontrollerer du Y D tidsinnstillingen ved gj re f lgende Forviss deg om at motorlyden er konstant og h y noe som indikerer full motore...

Page 259: ...m veiledning for 3 400 V Table 2 1 Retningslinjer for Ie min for 3 400 V Motor kW hk Ie min A 22 30 25 30 40 32 37 50 33 45 60 33 For andre matespenninger beregner du en grovinnstilling for Ie min som...

Page 260: ...sitter som de skal Se etter tegn til korrosjon eller andre skader Kontroller at ventilasjonsinnl pet og utl pet p enheten er pent Kontroller at ventilasjonen til rommet er pen hvis plassert innend rs...

Page 261: ...ksjon av str mningsbegrenseren etter hver 500 timers bruk Kontroller at str mningsbegrenseren aktiveres n r motorstr mmen overstiger merkestr mmen Observer demperarmen ved ulike luftstr mmer Variasjon...

Page 262: ...r kj ling og ventilasjon er frie Se 7 2 1 Sted for informasjon Reimen sitter som den skal Se avsnitt 9 2 Reimoverf ring for informasjon om vedlikehold av reimer Lagrene er i god stand Se avsnitt 9 8 M...

Page 263: ...m 9 10 1 Bestille reservedeler Se www nederman com N r du skal bestille reservedeler m du alltid oppgi f lgende Dele og kontrollnummer se produktidentifikasjonsplaten Detaljnummer og navn p reservedel...

Page 264: ...sjon Fundament 7 2 1 Sted Totalvekt Table 4 1 Tekniske data Tilgang for vedlikehold 0 7 m foran enheten 7 2 1 Sted Montering kontroller tilgjengelighet Vedlikeholdsbryter 5 2 Tilkoblinger Installasjon...

Page 265: ...8 1 F r oppstart Automatisk start og stopp hvis montert 8 1 F r oppstart Vakuumbegrensningsventil begge hvis to er montert 8 1 F r oppstart Motor rotasjonsretning 8 2 F rste oppstart Tid brukt i Y mod...

Page 266: ...rell inspeksjon Korrosjon skade 9 1 Generell inspeksjon Ventilasjon 9 1 Generell inspeksjon Reimstramming 9 2 Reimoverf ring Reimutskifting 9 2 Reimoverf ring Reimskiveutskifting 9 2 Reimoverf ring Te...

Page 267: ...lacj 276 6 1 Kontrola dostawy 276 6 2 Wymagania odno nie instalacji 276 6 2 1 Miejsce instalacji 276 6 2 2 Fundament 276 7 Instalacja 277 7 1 Instalacja VAC 12 20 277 7 1 1 Instalacja pod dachem 277 7...

Page 268: ...znik przep ywu FR 160 284 9 5 1 Regulacja FR 160 284 9 5 2 Olej w ograniczniku przep ywu 284 9 6 Temperatura o ysk wentylatora 285 9 7 o yska wentylatora 285 9 8 o yska silnika 285 9 9 Opcjonalnie Och...

Page 269: ...najbezpieczniejsze i najbardziej wydajne po czenie Nieustannie udoskonalamy nasze produkty i zwi kszamy ich wydajno wprowadzaj c modyfikacje projektowe Zastrzegamy sobie prawo do takiego dzia ania be...

Page 270: ...ch pogl dowych Brak os ony na rysunkach nie oznacza e urz dzenie mo na by kiedykolwiek uruchomi bez zamontowanej os ony OSTRZE ENIE Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Prze czniki termiczne urz dzeni...

Page 271: ...24 VAC Jako spr onego powietrza Czyste i suche ISO 8573 1 klasa 5 Wymagane ci nienie powietrza 6 8 bar 87 116 funt w na cal kwadratowy Maksymalne przerywane zu ycie powietrza 70 N litr w min 2 5 cfm O...

Page 272: ...i czy przep yw jest na tyle ma y e grozi udarem W takim wypadku zaw r wewn trz zespo u podci nienia otwiera si stopniowo dopuszczaj c do wentylatora wi ksz ilo powietrza Na Rysunku 8 przedstawiono oka...

Page 273: ...i w zale no ci od wybranych opcji Do urz dzenia nie s do czone materia y po czeniowe na przyk ad kable Informacje na temat po cze odpylacza patrz podr cznik obs ugi odpylacza Wi kszo awarii jest wynik...

Page 274: ...6 Zesp podci nienia 5 3 Zaw r rozruchowy Na Rysunku 6 przedstawiono schemat po cze sterowania zaworem rozruchowym Zaw r elektromagnetyczny V1 jest aktywowany dopiero po prze czeniu zespo u rozruchu i...

Page 275: ...jest zbyt ma y Pompowanie nie musi by szkodliwe jednak szarpanie i nieregularno d wi ku pompowania mog by niepokoj ce W celu zapobiegania pompowania mo na u y ochronnika przeciwudarowego Wi cej infor...

Page 276: ...ci nienia 6 Przed instalacj 7 1 Kontrola dostawy Sprawd czy zesp VAC 12 20 nie uleg uszkodzeniu podczas transportu W przypadku uszkodzenia lub brakuj cych cz ci nale y natychmiast poinformowa o tym pr...

Page 277: ...i serwisowych i konserwacyjnych Nale y wystrzega si kontaktu z rozgrzanym powietrzem z otworu wylotowego Temperatura otoczenia musi nale e do zakresu temperatury roboczej okre lonego w Table 4 1 Dane...

Page 278: ...we przewody rurowe mog zawiera py cz stki lub gruz przed pod czeniem zespo u VAC 12 20 nale y przedmucha rur spr onego powietrza W celu zagwarantowania niezawodnej i bezpiecznej pracy urz dzenia nale...

Page 279: ...o powietrza jest wykonane w spos b trwa y Wszystkie po czenia elektryczne zosta y wykonane poprawnie zgodnie z Rysunkami 6 9 Zespo y rozruchu i sterowania firmy Nederman posiadaj pod czone przy cza a...

Page 280: ...kni cie mikroprze cznika Zostaje naci ni ty przycisk rozpocz cia testu w zespole rozruchu i sterowania o ile dotyczy Urz dzenie wy cza si po up ywie okre lonego czasu ustawionego w przeka niku czasowy...

Page 281: ...ilnik kW KM Min Ie A 22 30 25 30 40 32 37 50 33 45 60 33 Przy innych warto ciach napi cia zasilania nale y obliczy przybli on warto Ie min w nast puj cy spos b 400 rzeczywiste napi cie Ie min dla 400...

Page 282: ...y r wnie zawsze ustawia prze cznik konserwacyjny o ile takowy istnieje w po o eniu wy czenia OSTRZE ENIE Ryzyko obra e cia a Nale y upewni si e podczas serwisowania w systemie nie wyst puje pr nia OS...

Page 283: ...szym stopniu ni w przypadku u ywanych pas w 9 3 VAC 20 Regulator temperatury Co 500 godzin pracy nale y przeprowadza nast puj c kontrol regulatora temperatury Podczas pracy urz dzenia rozgrzej prze cz...

Page 284: ...tworze w talerzu 2 Zmierz pr d silnika w amperach aby skontrolowa wynik regulacji Zazwyczaj dokonuje si tego umieszczaj c amperomierz zaciskowym na jednym z trzech przewod w fazowych prowadz cych do z...

Page 285: ...z stotliwo ci wymiany o ysk sta ych i nape niania smarowniczki mo na znale na etykiecie silnika lub w podr czniku obs ugi silnika Wymagana cz stotliwo serwisowania zale y od rozmiaru urz dzenia oraz w...

Page 286: ...com liczb wymaganych cz ci 10 Zawracanie do obiegu Produkt zosta zaprojektowany w taki spos b aby mo liwe by o zawr cenie do obiegu materia w u ytych do produkcji jego podzespo w Z materia ami r nego...

Page 287: ...nstalacji Ci ar ca kowity Table 4 1 Dane techniczne Dost p dla konserwacji 0 7 m z przodu urz dzenia 7 2 1 Miejsce instalacji Monta kontrola dost pno ci Prze cznik konserwacyjny 5 2 Po czenia Pomieszc...

Page 288: ...Przed rozruchem Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie o ile dotyczy 8 1 Przed rozruchem Zaw r podci nienia granicznego oba je li zainstalowane s dwa 8 1 Przed rozruchem Silnik kierunek obrot w 8...

Page 289: ...zkodzenia 9 1 Przegl d og lny Wentylacja 9 1 Przegl d og lny Napr enie pasa 9 2 Przek adnia pasowa Wymiana pasa 9 2 Przek adnia pasowa Wymiana ko a pasowego 9 2 Przek adnia pasowa Dzia anie regulatora...

Page 290: ...VAC 12 20 PL 290...

Page 291: ...299 6 Antes da instala o 300 6 1 Verifica o da entrega 300 6 2 Requisitos de instala o 300 6 2 1 Localiza o 300 6 2 2 Base 300 7 Instala o 300 7 1 Instala o VAC 12 20 300 7 1 1 Instala o no interior 3...

Page 292: ...luxo FR 160 306 9 5 1 Ajuste de FR 160 306 9 5 2 leo do limitador de fluxo 307 9 6 Temperatura dos rolamentos do ventilador 307 9 7 Rolamentos do ventilador 308 9 8 Rolamentos do motor 308 9 9 Opciona...

Page 293: ...ici ncia atrav s da introdu o de modifica es na concep o Reservamo nos o direito de o fazer sem introduzir estas melhorias nos produtos anteriormente fornecidos Tamb m nos reservamos o direito de modi...

Page 294: ...fus veis da rede antes de iniciar a inspec o PRECAU O Risco de danos no equipamento O colector de poeiras tem de ser posicionado antes da unidade de v cuo A concep o e manuten o do colector de poeira...

Page 295: ...de v cuo que funcionam para um caudal de ar at ao n vel especificado na Table 4 1 Dados t cnicos A VAC 12 funciona a 12 kPa 48 W G de v cuo e a VAC 20 funciona a 20 kPa 80 W G de v cuo As unidades s o...

Page 296: ...motor para a fase L1 O sinal est ligado caixa de rel onde passa atrav s de dois rel s de detec o de corrente denominados MAX e MIN Consulte a parte esquerda da Figura 20 O rel MIN ser activado se a co...

Page 297: ...levada e demasiado tempo dispendido no modo Y NOTA A instala o el ctrica tem de ser feita por um electricista qualificado NOTA Os regulamentos el ctricos nacionais e locais devem ser cumpridos As unid...

Page 298: ...ponto de defini o do limitador No ponto de defini o a l mina come a a rodar e fecha cada vez mais medida que o fluxo aumenta Isto resulta num fluxo limitado a um valor correspondendo pot ncia nominal...

Page 299: ...impedir o arranque sem um fornecimento de ar comprimido A aus ncia de fornecimento de ar pode resultar numa indica o de erro na unidade de arranque e controlo Para liga es el ctricas consulte a Figura...

Page 300: ...ncorada a uma base resistente nivelada e firme como uma base de cimento Considere o peso total da unidade com os acess rios consulte a Table 4 1 Dados t cnicos para calcular a base ou a estrutura de s...

Page 301: ...a defini o do limitador de fluxo As medi es foram efectuadas em campo livre com a unidade na vertical sobre uma base reflectora de acordo com a norma ISO 11201 Os n veis de ru do podem ser v rios dB A...

Page 302: ...icial certifique se de que O interruptor de manuten o est instalado se utilizado A divis o de instala o tem aberturas de ventila o se utilizada no interior Consulte 7 1 1 Instala o no interior O colec...

Page 303: ...lados Demasiado tempo no modo Y resulta num atraso desnecess rio antes da unidade fornecer o v cuo m ximo No arranque inicial verifique a defini o de tempo Y D do seguinte modo Certifique se de que o...

Page 304: ...nto em que a v lvula est completamente aberta e o LED amarelo n o se apagar medida que Ie min aumentado para al m de um certo ponto Para tal unidade defina Ie min de modo a que o LED esteja permanente...

Page 305: ...maduras Certifique se de que a unidade arrefeceu antes de efectuar uma inspec o para evitar queimaduras A unidade e as suas pe as podem aquecer bastante 9 1 Inspec o geral Efectue a seguinte inspec o...

Page 306: ...ignifica que a v lvula est a funcionar adequadamente Tamb m poss vel abrir a v lvula ligando os contactos em ponte com uma chave de fendas consulte a Figura 11 Unidades com controlo contra sobretens e...

Page 307: ...r danos no limitador e no ventilador Efectue a seguinte inspec o do n vel do limitador de fluxo a cada 500 horas de funcionamento Rode o veio do limitador rapidamente manualmente para a posi o da extr...

Page 308: ...0 horas de funcionamento 9 9 Opcional Controlo contra sobretens es A cada 500 horas verifique se a unidade n o bombeia e se a v lvula flutua com diferentes fluxos de ar Geralmente isto pode ser verifi...

Page 309: ...es tipos de materiais t m de ser manuseados de acordo com regulamentos locais relevantes Contacte o distribuidor ou a Nederman caso surjam quaisquer quest es sobre a elimina o do produto no final da s...

Page 310: ...trega Antes da instala o Base 6 2 1 Localiza o Peso total Table 4 1 Dados t cnicos Acesso para manuten o 0 7 m em frente unidade 6 2 1 Localiza o Montagem verifica o de disponibilidade Interruptor de...

Page 311: ...o 8 1 Antes do arranque Arranque e paragem autom ticos se instalados 8 1 Antes do arranque V lvula de restri o de v cuo ambas se estiverem montadas duas 8 1 Antes do arranque Motor sentido de rota o...

Page 312: ...o geral Tens o da correia 9 2 Correia de transmiss o Substitui o da correia 9 2 Correia de transmiss o Substitui o da roldana 9 2 Correia de transmiss o Fun o de controlo de temperatura 9 3 VAC 20 Co...

Page 313: ...18 5 2 319 5 3 320 5 4 FR 160 320 5 5 VAC 20 321 5 6 VAC 20 321 5 7 321 5 8 322 6 322 6 1 322 6 2 322 6 2 1 322 6 2 2 322 7 323 7 1 VAC 12 20 323 7 1 1 323 7 1 2 324 7 1 3 324 7 2 324 8 VAC 12 20 325...

Page 314: ...VAC 12 20 RU 314 9 1 328 9 2 328 9 3 VAC 20 329 9 4 329 9 5 FR 160 329 9 5 1 FR 160 329 9 5 2 330 9 6 330 9 7 330 9 8 330 9 9 331 9 10 331 9 10 1 331 10 331 11 331...

Page 315: ...VAC 12 20 315 RU 1 3 EC Nederman Nederman 2...

Page 316: ...VAC 12 20 RU 316 3 4 4 1 4 1 VAC 12 3000 20 1500 20 2500 20 3000 20 4000 20 C 40 C 15 56 F 40 00 F 9 200 7 78 250 9 84 200 7 78 200 7 78 250 9 84 250 9 84...

Page 317: ...1385 663 1462 W G 13 3 53 20 1 81 21 5 86 21 5 86 22 88 3 W G 3000 12 1766 48 1500 20 883 80 2500 20 1471 80 3000 19 1766 76 4000 16 5 2354 66 3 3500 2060 2300 1354 3000 1766 3900 2295 5000 2943 ISO...

Page 318: ...VAC 12 20 RU 318 Y VAC 12 20 VAC Y D 5 6 VAC 20 VAC 20 5 7 4 2 1 8 17 L1 MAX MIN 20 MIN MAX 5 5 1 1 VAC 12 20 1 2 3 VAC 12 VAC 20 2...

Page 319: ...VAC 12 20 319 RU 4 VAC 12 TVS 200 VAC 20 SUV 200 5 VAC 20 24 6 6 VAC 20 5 7 VAC 20 1500 2500 3000 FR 160 4 8 VAC 20 9 VAC 20 10 20 13 11 2 1 5 2 5 VAC 6 8 Y Nederman VAC 12 20 5 VAC 12 20 1 2 3...

Page 320: ...VAC 12 20 RU 320 4 T 5 6 7 6 1 4 8 9 7 5 6 10 6 11 12 Y D 13 3 14 8 15 16 5 3 6 V1 D 5 4 FR 160 FR 160 VAC 20 4 1 3 2 6 9...

Page 321: ...VAC 12 20 321 RU 4 4 5 5 VAC 20 VAC 20 1 8 79 C 174 F 60 C 140 F 5 2 1 5 6 VAC 20 110 C 230 F 7 VAC 20 24 5 7 7...

Page 322: ...12 20 RU 322 5 8 16 1 2 TVS 76 40144140 3 24 40145203 4 5 100 1 A 40750300 6 24 40721820 7 2 MAX MIN 24 V 40741500 17 L1 18 TVS 76 19 6 7 1 VAC 12 20 Nederman VAC 12 20 7 2 7 2 1 VAC 12 20 0 7 7 2 2...

Page 323: ...VAC 12 20 323 RU 7 7 1 VAC 12 20 VAC 12 20 7 2 2 VAC 12 20 4 1 7 1 1 VAC 12 20 250 250 10 10 VAC 12 20 VAC 4 1 A ISO 11201...

Page 324: ...VAC 12 20 RU 324 2 1 5 1 7 1 2 7 1 3 4 1 VAC 12 20 5 16 5 7 2 8...

Page 325: ...VAC 12 20 325 RU 8 VAC 12 20 8 1 7 1 1 6 9 Nederman 8 2 8 2 1 1 2 1 2 3 4...

Page 326: ...VAC 12 20 RU 326 8 2 2 Y D Y D D Y Y D D 8 2 3 30 8 2 4 Ie 10 100 10 100 A 21 19 DIN Ie Ie min Ie max UN R MIN Ie min...

Page 327: ...VAC 12 20 327 RU 30 Ie min Ie min 4 1 3 400 2 1 Ie min 3 400 Ie min A 22 30 25 30 40 32 37 50 33 45 60 33 Ie min 400 Ie min 400 460 40 Ie min 400 460x32 28 A Ie max 5 Ie min Ie max MIN MAX Ie max 9 3...

Page 328: ...VAC 12 20 RU 328 9 1 500 9 2 500 1 2 3 4 VAC F 15 10 F 24 5 4 F 20 4 5 5 6 50 100...

Page 329: ...VAC 12 20 329 RU 9 3 VAC 20 500 10 80 C 176 F 11 9 4 500 Y D 9 5 FR 160 500 9 5 1 FR 160 9 5 1 FR 160 FR160 4 1 5 7 8 2 10...

Page 330: ...VAC 12 20 RU 330 3 4 9 5 2 500 14 70 80 9 6 500 12 50 90 C 122 194 F 95 C 203 F 7 2 1 7 2 1 9 2 9 8 9 7 15 000 MI12 002 9 8...

Page 331: ...VAC 12 20 331 RU 15 000 4000 9 9 500 Ie min Ie max 9 10 Nederman AB Ph Nederman Co www nederman com 9 10 1 www nederman com www nederman com 10 Nederman 11 ASC CAS LED...

Page 332: ...VAC 12 20 RU 332 A 7 1 7 1 7 2 1 4 1 0 7 7 2 1 5 2 7 1 1 5 2 5 2 7 1 VAC 12 20 7 1 3 7 1 3 ISO 8573 1 5 7 1 3 7 1 3...

Page 333: ...VAC 12 20 333 RU 7 1 3 8 1 8 1 8 1 8 2 Y 8 2 D 8 2...

Page 334: ...VAC 12 20 RU 334 B 9 1 9 1 9 1 9 2 9 2 9 2 9 3 VAC 20 9 4 9 5 FR 160 9 5 2 9 6 9 7 9 8 9 8 9 8 5 8...

Page 335: ...stallationen 343 6 1 Leveranskontroll 343 6 2 Installationskrav 343 6 2 1 Placering 343 6 2 2 Underlag 343 7 Installation 344 7 1 Installation VAC 12 20 344 7 1 1 Inomhusinstallation 344 7 1 2 Utomhus...

Page 336: ...tartventil 349 9 5 Fl desbegr nsare FR 160 349 9 5 1 Justera FR 160 350 9 5 2 Fl desbegr nsarens olja 350 9 6 Fl ktlagrens temperatur 350 9 7 Fl ktlager 351 9 8 Motorlager 351 9 9 Alternativ Antipumpu...

Page 337: ...t f r ndra produktdesignen Vi f rbeh ller oss r tten att g ra s utan att tillhandah lla dessa f rb ttringar p tidigare levererade produkter Vi f rbeh ller oss ocks r tten att utan f reg ende avisering...

Page 338: ...nspektioner F RSIKTIGT Risk f r skada p utrustningen Stoftavskiljaren m ste vara riktad framf r vakuumenheten utformad och underh llas s att den f rhindrar att partiklar och damm sugs in i fl kten Fil...

Page 339: ...om att strypa luftfl det under den tid motorn arbetar i Y l ge Alla VAC 12 20 enheter har d rf r en startventil vid fl ktinloppet Ventilen r st ngd bortsett fr n ett litet l ckfl de n r enheten st r s...

Page 340: ...en kan bytas ut mot en antipumpventil artikel 6 6 VAC 20 Antipumpventil Alternativ ers ttning f r temperaturstyrningsventilen artikel 5 7 VAC 20 1500 2500 3000 Fl desbegr nsare FR 160 se ven figur 4 8...

Page 341: ...n 9 Kabel 2 ledare till fl ktlagrens termos kringar se ven figur 7 Kablarna 5 och 6 kan kombineras till en enda 4 ledares kabel 10 Kabel 2 ledare till startventilen se ven figur 6 11 Alternativ Lastfr...

Page 342: ...temperaturen faller under 60 C Ventilen kan vara ppen under l nga perioder vid h ga omgivningstemperaturer Ventilen beh ver tillf rsel av tryckluft Om luftfl det genom h gtrycksfl kten blir f r l gt...

Page 343: ...llera att det inte har uppst tt n gra skador vid transporten av VAC 12 20 enheten Om det har uppst tt skada eller om det saknas delar skall spedit ren meddelas och den lokala representanten f r Nederm...

Page 344: ...Table 4 1 Tekniska data Kontrollera att fr nluftkanalen skyddas mot regn och att den r f rsedd med ett skyddsgaller s att det inte kan komma in n gra f rem l i kanalen 7 1 1 Inomhusinstallation Bet n...

Page 345: ...rostskyddsmedel anv nds skall de anv ndas kontinuerligt N r frostskyddsmedel en g ng har tillsatts kan det uppst fel i de pneumatiska komponenterna om man tar bort medlen Installation Anslut tryckluft...

Page 346: ...kan startproceduren forts tta Om motorns rotationsriktning skiljer sig fr n pilen ndra rotationsriktningen genom att g ra f ljande 1 Stoppa enheten 2 Bryt str mmen 3 ppna start och styrenheten 4 Skift...

Page 347: ...markerad R p MIN Starta vakuumenheten Det karakt ristiska pumpljudet h rs Det t nds ingen gul LED ka l ngsamt Ie min tills den gula LED dioden t nds Ventilen i vakuumenheten ppnas lite och den gula L...

Page 348: ...llr cklig skyddsutrustning vid risk f r exponering f r stoftet VARNING Risk f r elst tar Bryt alltid matningssp nningen f re servicearbete oavsett om det r mekaniskt eller elektriskt arbete L s alltid...

Page 349: ...istol medan enheten r ig ng se figur 10 Se till att temperaturstyrningsventilen ppnas n r temperaturen n r cirka 80 C En tydlig ljudf r ndring vid denna temperatur inneb r att ventilen fungerar korrek...

Page 350: ...m oljeniv n r l g Det skulle kunna skada b de fl desbegr nsaren och fl kten F ljande inspektion av fl desbegr nsarens oljeniv skall utf ras efter varje 500 timmar i drift Vrid fl desbegr nsarens axel...

Page 351: ...akt med att ventilen anv nds Fl desvariationen skall vara s stor att vakuumenhetens motorstr m passerar Ie min och Ie max 9 10 Reservdelar Installation reparationer och underh ll m ste utf ras av en f...

Page 352: ...nstallationen Underlag 6 2 1 Placering Total vikt Table 4 1 Tekniska data Utrymme f r underh ll 0 7 m framf r enheten 6 2 1 Placering Montering kontrollera tillg nglighet Underh llsbrytare 5 2 Anslutn...

Page 353: ...rytare 8 1 F re start Automatisk start och stopp om installerad 8 1 F re start Vakuumbegr nsningsventil b da om tv r monterade 8 1 F re start Motor rotationsriktning 8 2 F rsta start Tid i Y l ge 8 2...

Page 354: ...tat Anteckningar Anslutningar 9 1 Allm n inspektion Korrosion skada 9 1 Allm n inspektion Ventilation 9 1 Allm n inspektion Remsp nning 9 2 Remtransmission Byte av rem 9 2 Remtransmission Byte av rems...

Page 355: ......

Page 356: ...www nederman com...

Reviews: