background image

Česky

8

Předvolba rychlosti pásu (EBP 65-E3)

Pomocí nastavovacího kolečka (10) lze rychlost pásu předvolit i během 

pracovního procesu. Při vysokém zatížení stroje nastavte regulátor vždy 

na maximální počet otáček.
Po delší práci s malými otáčkami nechte stroj z důvodu ochlazení cca. 

3 minuty běžet s maximálními otáčkami naprázdno.
Optimální rychlost pásu a zrnitost pásu je závislá na materiálu a lze je 

zjistit praktickými zkouškami.

Tabulka použití

Použití

Zrnitost Hrubá / jemná

Stupeň otáček

Zabroušení laků

180 / 240

„ – “

Odstraňování barev / laků

60 / 120

„ + “

Měkké dřevo

60 / 240

„ + “

Tvrdé dřevo

60 / 180

„ + “

Dřevotřískové desky

60 / 180

„ + “

Odrezení oceli

60 / 80

„ + “

Neželezné kovy

80 / 180

„ ± 0 “

Umělé hmoty

80 / 240

„ – “

Plexisklo

80 / 240

„ – “

Hodnoty uvedené v tabulce jsou pouze orientační. Požadované otáčky 

jsou závislé na materiálu a pracovních podmínkách a dají se zjistit prak-

tickými zkouškami.

Výměna brusného pásu (a)

Sejmutí brusného pásu

Napínací páčku (3) vytočte směrem ven. Brusný pás se tím uvolní a lze 

jej stranou stáhnout.

Nasazení brusného pásu

Před nasazením nového brusného pásu (2) očistěte případně kluznou 

desku a napínací válečky.
Nasaďte brusný pás požadované zrnitosti.

Směry  šipek  na  vnitřní  straně  brusného  pásu  a  označení  (4)  na 

stroji musí souhlasit.

Napínací páčku opět otočte zpět do výchozí polohy a nechte ji zaskočit; 

tím se brusný pás napne.

Seřízení brusného pásu (b)

Aby brusný pás běžel vždy ve stejném místě kluzné desky a „neubíhal“ stra-

nou, musí být běh pásu při každé výměně brusného pásu nově seřízen.
Stroj zapněte a pomocí otočného knoflíku (6) nastavte běh pásu:

Otočení knoflíku ve směru hodinových ručiček (

1

):

Brusný pás se pohybuje ve směru 

1

.

Otočení knoflíku proti směru hodinových ručiček (

2

):

Brusný pás se pohybuje ve směru 

2

.

K seřízení běhu pásu otáčejte pomalu otočným knoflíkem (6) a vyčkejte 

vždy reakce pásu, než budete dále pokračovat.
Běh pásu je správně nastaven tehdy, běží-li brusný pás v jedné rovině 

s hranou kluzné desky.

Brusné pásy ukládejte pouze zavěšené a nepřekládejte je, jinak se 

stanou nepoužitelnými!

Pracovní pokyny

Brusný  výkon  a  kvalita  povrchu  jsou  dány  rychlostí  pásu  (EBP  65-E3) 

a zrnitostí brusného pásu. Čím vyšší je rychlost pásu, tím vyšší je odbrou-

šené množství a tím jemnější je broušená plocha.
Pracujte s nejmenším možným brusným tlakem; vlastní hmotnost stro-

je stačí k dobrému brusnému výkonu. Tím se šetří brusný pás, povrch 

obrobku je hladší a spotřeba energie menší.
Stroj zapněte před přiložením k obrobku. Pracujte s dostatečným posu-

vem, jednotlivé tahy provádějte rovnoběžně a s překrýváním přes sebe. 

Broušení provádějte ve směru vláken, příčné stopy po broušení působí 

rušivě.
Zejména  při  odbrušování  zbytků  laků  se  může  stát,  že  se  lak  roztaví 

a dojde k zašpinění povrchu obrobku a brusného pásu. Proto musí být 

brusný prach odsáván podle odstavce „Odsávání prachu“.
Opotřebené,  zanesené  nebo  natržené  brusné  pásy  mohou  poškodit 

obrobek. Brusné pásy proto včas vyměňujte.

Nikdy neopracovávejte tímtéž brusným pásem dřevo a kov!

Výměna hnacího řemene (d)

Při vysokém zatížení popř. těžkém nasazení stroje může dojít k rychlejší-

mu opotřebení hnacího řemene než je obvyklé.
V  tomto  případě  hnací  řemen  čas  od  času  zkontrolujte  a  popř.  jej 

nahraďte:

- Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky.
- Uvolněte šroub (16) a odstraňte kryt (8).
- Opotřebený hnací řemen rozstřihněte a odstraňte pomocí štípacích 

kleští nebo nože.

-  Před  zabudováním  nového  hnacího  řemene  důkladně  odstraňte 

nečistoty z řemenového kola (14) a hnacího kola (15).

- Nový hnací řemen položte na hnací kolo (15) a za otáčení natlačte 

na řemenové kolo (14).

- Nasaďte kryt a upevněte jej pomocí šroubu.

Nepřipojujte stroj k síti bez nasazeného krytu (8)!

Použití příslušenství (e)

Ve  spojení  se  stacionárním  zařízením  (18)  a  paralelním  dorazem  (17), 

k dostání jako příslušenství, lze pásovou brusku používat i stacionárně.
Tím lze bezpečně a pohodlně opracovávat např. profily, lišty a jiné malé 

obrobky.

Údržba

Výměna kabelu se smí provádět pouze v odborné elektrotechnické 

dílně, která má oprávnění tyto práce provádět.
Udržujte stroj a pracovní místo čisté, abyste mohli dobře a bezpeč-

ně pracovat.
K docílení maximálního odsávacího výkonu čistěte odsávací kanál-

ky na stroji.
Větrací otvory krytu motoru se nesmí ucpat.
Po cca 100 hodinách provozu se musí provést následující práce:
Kontrola délky kartáčů. Kartáče kratší než 5 mm vyměnit za nové.
Výměna mazacího tuku v převodové skříni a ložiskách.

K  zachování  třídy  ochrany  se  musí  stroj  zkontrolovat  z  hlediska 

bezpečnosti.
Tyto práce musí být prováděny v odborné elektrotechnické dílně, 

která má oprávnění tyto práce provádět.

Skladování

Zabalený stroj lze skladovat v suchém skladu bez vytápění, kde teplota 

neklesne pod -5° C.
Nezabalený  stroj  uchovávejte  pouze  v  suchém  skladu,  kde  teplota 

neklesne pod +5° C a kde bude zabráněno náhlým změnám teploty.

Recyklace

Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému 

zhodnocení nepoškozující životní prostředí.

Pouze pro země EU:

Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektro-

nických  zařízeních  a  jejím  prosazení  v  národních  zákonech  musí  být 

neupotřebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému 

zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Záruka

Pro  naše  stroje  poskytujeme  záruku  na  materiální  nebo  výrobní  vady 

podle zákonných ustanovení dané země, minimálně však 12 měsíců. Ve 

státech Evropské unie je záruční doba 24 měsíců při výhradně soukro-

mém používání (prokázáno fakturou nebo dodacím listem).
Škody vyplývající z přirozeného opotřebení, přetěžování, nesprávného 

zacházení, resp. škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím 

v rozporu s návodem k obsluze, nebo škody, které byly při nákupu zná-

my, jsou ze záruky vyloučeny.
Reklamace mohou být uznány pouze tehdy, pokud bude stroj v neroze-

braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizovanému servisnímu 

středisku  NAREX.  Dobře  si  uschovejte  návod  k  obsluze,  bezpečnostní 

pokyny  a  doklad  o  koupi.  Jinak  platí  vždy  dané  aktuální  záruční  pod-

mínky výrobce.




Summary of Contents for EBP 65

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBP 65 EBP 65 E3...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 4 3 5 5 6 7 8 9 10 11...

Page 5: ...a b c d e 2 3 6 7 1 12 13 14 15 8 16 17 PG EBP 18 SS EBP 2 2 1 1...

Page 6: ...nebez pe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i...

Page 7: ...pot ebovan zatr en a siln zanesen brusn p sy ji d le nepou vejte Nedot kejte se b c ho brusn ho p su P i brou en kov odl t vaj jiskry Dbejte na to aby nebyly ohro eny dn osoby Z d vodu nebezpe po ru s...

Page 8: ...sy proto v as vym ujte Nikdy neopracov vejte t mt brusn m p sem d evo a kov V m na hnac ho emene d P i vysok m zat en pop t k m nasazen stroje m e doj t k rychlej mu opot eben hnac ho emene ne je obvy...

Page 9: ...nota vibrac p sob c na ruce a pa e je typicky men ne 2 5 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Prohl en o shod Bezpe nost SN EN 60745 1 SN EN 60745 2 4 Sm rnice 98 37 ES NV 24 2003 Sb Elektromagnetick kom...

Page 10: ...os b c Vyvarujte sa ne myseln ho spustenia Ubezpe te sa i je sp na pri zapojovan vidlice do z suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo z...

Page 11: ...y V bl zkosti letu iskier sa z bezpe nostn ch d vo dov nesm nach dza iadne hor av materi ly Pred odlo en m elektrick n radie v dy vyp najte a nechajte ho dobehn Nepren ajte n radie dr an m za pr vodn...

Page 12: ...r ste v smere vl kna prie ne stop po br sen v tv raj ru iv efekt Najm pri obrusovan zv kov laku sa m e sta e sa tieto roztavia a zne istia povrchov plochu obrobku a br sn p s Preto treba br sn p s ods...

Page 13: ...AREX Dobre si na obsluhu bezpe nostn pokyny zoznam n hradn ch dielcov a do klad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch Hodnoty boli nameran v s lade s EN 6074...

Page 14: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that...

Page 15: ...ine with both hands and secure a safe pose during the work Do not use any worn and strongly contaminated abrasive belts any longer Do not touch the abrasive belt when it runs When metals are ground sp...

Page 16: ...witch the machine on before you put it to the work piece Work with a sufficient shift make the individual draughts parallel and overlapped Grind in the direction of fibres transverse traces after grin...

Page 17: ...mer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In ad dition the manufacturer s current warranty conditions apply Information...

Page 18: ...rci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y o cuando vaya a cambiar las bater as o porte las he rramientas Asimismo la causa de accidente...

Page 19: ...Apague la m quina cuando ya la haya alejado de la pieza Sujete siempre la m quina con ambas manos y mantenga una pos tura segura durante el trabajo No siga utilizando las cintas que est n gastadas mar...

Page 20: ...velocidad EBP 65 E3 y de la textura de la cinta rectificadora Cuan to mayor sea la velocidad de la cinta mayor ser la cantidad afilada y m s fina quedar la superficie afilada Trabaje con la menor pres...

Page 21: ...recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contrari...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Page 23: ...23 EBP 65 EBP 65 E3 230 230 50 60 50 60 600 600 320 320 180 1 140 190 1 165 1 120 170 1 410 410 65 65 2 5 2 5 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EBP 65 E3 11 12 13 14 15 16 17 18 EN EN 50114 c 1 7 12 230 220...

Page 24: ...o 24 11 11 9 11 EBP 65 E3 10 3 180 240 60 120 60 240 60 180 60 180 60 80 80 180 0 80 240 80 240 a 3 2 4 b 6 1 1 2 2 6 EBP 65 E3 d 16 8 14 15 15 14 8 e 18 17 100 5...

Page 25: ...02 96 ES 12 24 NAREX 60745 LpA 89 A LwA 102 A K 3 A 2 5 2 K 1 5 2 60745 1 60745 2 4 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 es...

Page 26: ...a Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i lub podczas wk adania baterii lub podczas przenoszenia narz dzia jest wy czony Przenoszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtyka...

Page 27: ...rzedmiotu obrabianego tylko w stanie w czonym Maszyn wy czy dopiero po zdj ciu z przedmiotu obrabianego Maszyn trzyma zawsze obur cz zachowuj c bezpieczn postaw podczas pracy Nie u ywa zu ytych naderw...

Page 28: ...bardziej delikatna Nale y szlifowa z mo liwie najmniejszym naciskiem ci ar w a ciwy maszyny jest wystarczaj cy eby zapewni dobry rezultat szlifowania W ten spos b oszcz dza si ta m szlifiersk powierz...

Page 29: ...b w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta uznane wy cznie wtedy je eli narz dzie zo stanie w nie rozebra...

Page 30: ...rint vannak haszn lva cs kkentik a szem lyek s r l s nek lehet s g t c Ker lj k a szersz m akaratlan ind t s t Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az ak kumul tor...

Page 31: ...tos helyzetben Az elhaszn l dott berepedt s er sen szennyez d tt csiszol szala gokat ne haszn lja tov bb Ne rintse meg a forg csiszol szalagot A f mek csiszol sakor szikr k keletkeznek gyeljen arra ho...

Page 32: ...tfedve v gezze A csiszol st a sz lak ir ny ba v gezze a keresztir ny nyomok csiszol s ut n zavar an hatnak F lega lakkmaradv nyokcsiszol sakormegeshet hogya lakkelolvad s a munkadarab fel lete s a cs...

Page 33: ...onthoz J l rizze meg a haszn lati utas t st axbiztons gi utas t sokat a p t alkatr szek jegyz k t s a v s rl st igazol dokumentumot Egy bk nt mindig a gy rt adott aktu lis garanci lis felt telei rv ny...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 62...

Reviews: