background image

Polski

6

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

UWAGA!  Przeczytajcie  wszystkie  instrukcje  bezpieczeń-

stwa  i instrukcję  obsługi.

  Nie  dotrzymanie  wszelkich 

następujących  instrukcji  może  prowadzić  do  porażenia 

prądem  elektrycznym,  do  powstania  pożaru  i/lub  do  po-

ważnego obrażenia osób.

Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia.

Przez wyraz „narzędzia elektryczne” we wszystkich dalej podanych in-

strukcjach bezpieczeństwa rozumiane są narzędzia elektryczne zasilane 

(ruchomym przewodem) z sieci lub narzędzia zasilane z baterii (bez ru-

chomego przewodu).

1)  Bezpieczeństwo środowiska pracy

a) 

Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświetlone.

 

Bałagan  i ciemne  miejsca  na  stanowisku  pracy  są  przyczynami 

wypadków.

b) 

Nie używać narzędzi elektrycznych w środowisku z niebezpie-

czeństwem wybuchu, gdzie znajdują się ciecze palne, gazy lub 

proch.

  W narzędziach  elektrycznych  powstają  iskry,  które  mogą 

zapalić proch lub wypary.

c) 

Podczas  używania  narzędzi  elektrycznych  ograniczyć  dostęp 

dzieci i pozostałych osób.

 Jeżeli ktoś wam przeszkodzi, możecie 

stracić kontrolę nad przeprowadzaną czynnością.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka  ruchomego  przewodu  narzędzi  elektrycznych  musi 

odpowiadać  gniazdku  sieciowemu.  Nigdy  w jakikolwiek  spo-

sób nie zmieniać wtyczki. Do narzędzi, które mają uziemnienie 

ochronne,  nigdy  nie  używajcie  żadnych  adapterów  gniazka.

 

Wtyczki, które nie są zniszczone zmianami oraz odpowiadające 

gniazdka  ograniczą  niebezpieczeństwo  porażenia  prądem  elek-

trycznym.

b) 

Strzeżcie  się  dotyku  ciała  z uziemnionymi  przedmiotami,  jak 

np. rury, grzejniki ogrzewania centralnego, kuchenki i lodówki.

 

Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym jest większe, 

jeżeli wasze ciało jest połączone z ziemią.

c) 

Nie  narażać  narządzia  elektryczne  na  deszcz,  wilgotność  lub 

mokro.

 Jeżeli do narzędzia elektrycznego przedostanie się woda, 

zwiększa się niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

d) 

Nie używać ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy nie 

nosić  i nie  ciągnąć  narzędzia  elektryczne  za  przewód  ani  nie 

wyszarpywać wtyczki z gniazdka przez ciągnięcie za przewód. 

Chronić przewód przed ciepłem, zatłuszczeniem, ostrymi kra-

wędziami  i ruchomymi  częściami.

  Uszkodzone  lub  zaplątane 

przewody zwiększają niebezpieczeństwo porażenia prądem elek-

trycznym.

e) 

Jeżeli  narzędzia  elektryczne  są  używane  na  dworze,  należy 

użyć przedłużacza przeznaczonego do użycia na zewnątrz.

 Uży-

cie przedłużacza przeznaczonego na zewnątrz ogranicza niebez-

pieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

f) 

Jeżeli  narzędzia  elektryczne  są  używane  w wilgotnych  miej-

scach, używajcie zasilanie chronione wyłącznikiem różnicoprą-

dowym (RCD).

 Użycie RCD ogranicza niebezpieczeństwo poraże-

nia prądem elektrycznym.

3)  Bezpieczeństwo osób

a) 

Podczas  używania  narzędzi  elektrycznych  bądźcie  uważni, 

nastawcie  się  na  to,  co  aktualnie  robicie,  koncentrujcie  się 

i myślcie trzeźwo. Nie pracujcie z urządzeniami elektrycznymi, 

jeżeli jesteście zmęczeni lub pod wpływem narkotyków, alko-

holu lub leków.

 Chwilowa nieuwaga podczas używania narzędzi 

elektrycznych może prowadzić do poważnych obrażeń osób.

b) 

Używajcie środki ochronne. Zawsze używajcie środków ochro-

ny  oczu.

  Środki  ochronne  jak  np.respirator,  obuwie  ochronne 

przeciwpoślizgowe, sztywne nakrycie głowy lub ochrona słuchu, 

używane  zgodnie  z warunkami  pracy,  obniżają  niebezpieczeń-

stwo urazów osób.

c) 

Strzeżcie  się  nieumyślnego  włączenia.  Sprawdzajcie  czy  wy-

łącznik  podczas  wtykania  wtyczki  do  gniazdka  i/lub  podczas 

wkładania  baterii  lub  podczas  przenoszenia  narzędzia  jest 

wyłączony.

  Przenoszenie  narzędzia  z palcem  na  wyłączniku  lub 

wtykanie wtyczki narzędzia z włączonym wyłącznikiem może być 

przyczyną wypadków.

d) 

Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia regula-

cyjne lub klucze.

 Narzędzie regulacyjne lub klucz, który zostawi-

cie zamocowany do obracającej się części narzędzia elektryczne-

go, może być przyczyną urazu osób.

e) 

Pracujcie  tylko  tam,  gdzie  bezpiecznie  dosiągniecie.  Zawsze 

utrzymujcie  stabilną  postawę  i równowagę.

  Będziecie  w ten 

sposób  lepiej  kierowali  narzędziem  elektrycznym  w nieprzewi-

dzianych sytuacjach.

f) 

Ubierajcie  się  stosownie.  Nie  używajcie  luźnych  ubrań  ani  bi-

żuterii. Dbajcie o to, aby wasze włosy, ubranie i rękawice były 

dostatecznie daleko od poruszających się części.

 Luźne ubrania, 

biżuteria i długie włosy mogą zostać uchwycone przez poruszają-

ce się części.

g) 

Jeżeli  do  dyspozycji  są  środki  do  podłączenia  urządzenia  do 

odsysania i gromadzenia pyłu, zapewnijcie, aby takie urządze-

nia były podłączone i stosownie używane.

 Użycie tych urządzeń 

może ograniczyć niebezpieczeństwo stworzone przez powstający 

pył.

4)  Używanie narzędzi elektrycznych i troska o nie

a) 

Nie  przeciążajcie  narzędzi  elektrycznych.  Używajcie  właści-

wych  narzędzi,  które  są  przeznaczone  do  przeprowadzanej 

pracy.

 Właściwe narzędzie elektryczne będzie lepiej i bezpieczniej 

wykonywać pracę, do której było skonstruowane.

b) 

Nie używajcie narzędzi elektrycznych, które nie można włączyć 

lub wyłączyć wyłącznikiem.

 Jakiekolwiek narzędzie elektryczne, 

które nie można sterować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi 

być naprawione.

c) 

Wyłączajcie narzędzie poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazd-

ka sieci  i/lub  poprzez  odłączenie  baterii  przed  jakimkolwiek 

ustawianiem, zmianą akcesoriów lub przed sprzątnięciem nie-

używanego narzędzia elektrycznego.

 Te prewencyjne instrukcje 

bezpieczeństwa ograniczają niebezpieczeństwo przypadkowego 

włączenia narzędzia elektrycznego.

d) 

Nie  używane  narzędzia  elektryczne  przechowujcie  poza  do-

stępem dzieci i nie pozwólcie osobom, które nie były zaznajo-

mione  z narzędziem  elektrycznym  lub  z niniejszą  instrukcją, 

by  używały  narzędzia.

  Narzędzia  elektryczne  są  niebezpieczne 

w rękach niedoświadczonych użytkowników.

e) 

Utrzymujcie  narzędzia  elektryczne.  Sprawdzajcie  regulację 

poruszających  się  części  i ich  ruchliwość,  koncentrujcie  się  na 

pęknięcia, elementy złamane i jakiekolwiek pozostałe okolicz-

ności,  które  mogą  zagrozić  funkcję  narzędzia  elektrycznego. 

Jeżeli  narzędzie  jest  uszkodzone,  zapewnijcie  jego  naprawę 

przed dalszym użyciem.

 Dużo wypadków spowodowanych jest 

przez niewystarczająco utrzymywane narzędzia elektryczne.

f) 

Narzędzia do cięcia utrzymujcie ostre i czyste.

 Właściwie utrzy-

mywane i naostrzone narzędzia do cięcia z mniejszym prawdopo-

dobieństwem zahaczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi 

można łatwiej kontrolować.

g) 

Narzędzia  elektryczne,  akcesoria,  narzędzia  robocze  itd. uży-

wajcie zgodnie z niniejszą instrukcją w taki sposób, jaki był po-

dany dla konkretnego narzędzia elektrycznego, oraz ze wzglę-

du  na  dane  warunki  pracy  i rodzaj  przeprowadzanej  pracy.

 

Używanie  narzędzi  elektrycznych  do  przeprowadzania  innnych 

czynności, niż do jakich są przeznaczone, może prowadzić do nie-

bezpiecznych sytuacji.

5)  Serwis

a) 

Naprawy  waszych  narzędzi  elektrycznych  powierzyć  osobie 

wykwalifikowanej,  która  będzie  używać  identycznych  części 

zamiennych.

 W taki sposób zostanie zapewniony ten sam poziom 

bezpieczeństwa narzędzia elektrycznego jak przed naprawą.

Summary of Contents for EBP 65

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBP 65 EBP 65 E3...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 4 3 5 5 6 7 8 9 10 11...

Page 5: ...a b c d e 2 3 6 7 1 12 13 14 15 8 16 17 PG EBP 18 SS EBP 2 2 1 1...

Page 6: ...nebez pe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i...

Page 7: ...pot ebovan zatr en a siln zanesen brusn p sy ji d le nepou vejte Nedot kejte se b c ho brusn ho p su P i brou en kov odl t vaj jiskry Dbejte na to aby nebyly ohro eny dn osoby Z d vodu nebezpe po ru s...

Page 8: ...sy proto v as vym ujte Nikdy neopracov vejte t mt brusn m p sem d evo a kov V m na hnac ho emene d P i vysok m zat en pop t k m nasazen stroje m e doj t k rychlej mu opot eben hnac ho emene ne je obvy...

Page 9: ...nota vibrac p sob c na ruce a pa e je typicky men ne 2 5 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Prohl en o shod Bezpe nost SN EN 60745 1 SN EN 60745 2 4 Sm rnice 98 37 ES NV 24 2003 Sb Elektromagnetick kom...

Page 10: ...os b c Vyvarujte sa ne myseln ho spustenia Ubezpe te sa i je sp na pri zapojovan vidlice do z suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo z...

Page 11: ...y V bl zkosti letu iskier sa z bezpe nostn ch d vo dov nesm nach dza iadne hor av materi ly Pred odlo en m elektrick n radie v dy vyp najte a nechajte ho dobehn Nepren ajte n radie dr an m za pr vodn...

Page 12: ...r ste v smere vl kna prie ne stop po br sen v tv raj ru iv efekt Najm pri obrusovan zv kov laku sa m e sta e sa tieto roztavia a zne istia povrchov plochu obrobku a br sn p s Preto treba br sn p s ods...

Page 13: ...AREX Dobre si na obsluhu bezpe nostn pokyny zoznam n hradn ch dielcov a do klad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch Hodnoty boli nameran v s lade s EN 6074...

Page 14: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that...

Page 15: ...ine with both hands and secure a safe pose during the work Do not use any worn and strongly contaminated abrasive belts any longer Do not touch the abrasive belt when it runs When metals are ground sp...

Page 16: ...witch the machine on before you put it to the work piece Work with a sufficient shift make the individual draughts parallel and overlapped Grind in the direction of fibres transverse traces after grin...

Page 17: ...mer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In ad dition the manufacturer s current warranty conditions apply Information...

Page 18: ...rci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y o cuando vaya a cambiar las bater as o porte las he rramientas Asimismo la causa de accidente...

Page 19: ...Apague la m quina cuando ya la haya alejado de la pieza Sujete siempre la m quina con ambas manos y mantenga una pos tura segura durante el trabajo No siga utilizando las cintas que est n gastadas mar...

Page 20: ...velocidad EBP 65 E3 y de la textura de la cinta rectificadora Cuan to mayor sea la velocidad de la cinta mayor ser la cantidad afilada y m s fina quedar la superficie afilada Trabaje con la menor pres...

Page 21: ...recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contrari...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Page 23: ...23 EBP 65 EBP 65 E3 230 230 50 60 50 60 600 600 320 320 180 1 140 190 1 165 1 120 170 1 410 410 65 65 2 5 2 5 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EBP 65 E3 11 12 13 14 15 16 17 18 EN EN 50114 c 1 7 12 230 220...

Page 24: ...o 24 11 11 9 11 EBP 65 E3 10 3 180 240 60 120 60 240 60 180 60 180 60 80 80 180 0 80 240 80 240 a 3 2 4 b 6 1 1 2 2 6 EBP 65 E3 d 16 8 14 15 15 14 8 e 18 17 100 5...

Page 25: ...02 96 ES 12 24 NAREX 60745 LpA 89 A LwA 102 A K 3 A 2 5 2 K 1 5 2 60745 1 60745 2 4 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 es...

Page 26: ...a Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i lub podczas wk adania baterii lub podczas przenoszenia narz dzia jest wy czony Przenoszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtyka...

Page 27: ...rzedmiotu obrabianego tylko w stanie w czonym Maszyn wy czy dopiero po zdj ciu z przedmiotu obrabianego Maszyn trzyma zawsze obur cz zachowuj c bezpieczn postaw podczas pracy Nie u ywa zu ytych naderw...

Page 28: ...bardziej delikatna Nale y szlifowa z mo liwie najmniejszym naciskiem ci ar w a ciwy maszyny jest wystarczaj cy eby zapewni dobry rezultat szlifowania W ten spos b oszcz dza si ta m szlifiersk powierz...

Page 29: ...b w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta uznane wy cznie wtedy je eli narz dzie zo stanie w nie rozebra...

Page 30: ...rint vannak haszn lva cs kkentik a szem lyek s r l s nek lehet s g t c Ker lj k a szersz m akaratlan ind t s t Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az ak kumul tor...

Page 31: ...tos helyzetben Az elhaszn l dott berepedt s er sen szennyez d tt csiszol szala gokat ne haszn lja tov bb Ne rintse meg a forg csiszol szalagot A f mek csiszol sakor szikr k keletkeznek gyeljen arra ho...

Page 32: ...tfedve v gezze A csiszol st a sz lak ir ny ba v gezze a keresztir ny nyomok csiszol s ut n zavar an hatnak F lega lakkmaradv nyokcsiszol sakormegeshet hogya lakkelolvad s a munkadarab fel lete s a cs...

Page 33: ...onthoz J l rizze meg a haszn lati utas t st axbiztons gi utas t sokat a p t alkatr szek jegyz k t s a v s rl st igazol dokumentumot Egy bk nt mindig a gy rt adott aktu lis garanci lis felt telei rv ny...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 62...

Reviews: