background image

Magyar

31

Műszaki adatok

Szalagcsiszoló

Típus 

EBP 65 

EBP 65-E3

Tápfeszültség.

30.V.

30.V

Hálózati.frekvencia.

50–60.Hz.

50–60.Hz

Bemeneti.teljesítmény.

600.W.

600.W

Kimeneti.teljesítmény.

30.W.

30.W

Szalag.sebessége:.

.

-.terhelés.nélkül.

180.min

-1

.

140–190.min

-1

.

-.névleges.terhelésnél.

165.min

-1

.

10–170.min

-1

Szalagsebesség.választása.

û

.

Csiszolószalag.hossza.

410.mm.

410.mm

Csiszolószalag.szélessége.

65.mm.

65.mm

Csatlakoztatás.a.porszívóhoz.

.

Súly.(tartozékok.nélkül).

,5.kg.

,5.kg

Védelmi.osztály.

II./. .

II./.

Kezelési elemek

1 ............Porzsák

2 ............Csiszolószalag

3 ............Feszítő kar

4 ............Szalag forgási irányának megjelölése

5 ............Szellőző nyílások

6 ............Forgatható gomb a szalag forgási irányának beállítására

7 ............Porszívó nyílás

8 ............Borítás

9 ............Kapcsoló rögzítő gombja

10 ..........Szabályozó a szalag sebességének beállítására (EBP 65-E3)

11 ..........Kapcsoló

12 ..........Porszívó adapter

13 ..........Fogas vezérszíj

14 ..........Vezérszíj fogaskereke

15 ..........Meghajtó kerék

16 ..........Csavar

17 ..........Párhuzamos ütköző*

18 ..........Állvány*

A feltüntetett vagy leírt tartozékok nem feltétlenül képezik a kiszerelés 

részét.

Dupla szigetelés

A felhasználó maximális biztonsága érdekében szerszámainkat úgyter-

veztük meg, hogy megfeleljenek az érvényben levő európai előírások-

nak  (EN szabványoknak).  A dupla  szigeteléssel  rendelkező  szerszámok 

a dupla négyzet alakú nemzetközi jelzéssel vannak megjelölve. Az ilyen 

szerszámokat nem szabad földelni és áramellátásukhoz elég a két eres 

kábel. A szerszámok a EN 50114 szabvány szerint árnyékoltak.

Használat

A gép fa-, műanyag és fémfelületek, ill. gittelt felületek, valamint lakko-

zott felületek száraz csiszolására ajánlott.
A nem  megfelelő  használatból  eredő  károkért  kizárólag  a felhasználó 

felel.

Biztonsági utasítások

A gép csak száraz csiszolásra használható. 
Nem használható azbeszttartalmú anyagok megmunkálására.
A hálózati kábelt mindig a szerszám mögött vezesse.
A munkadarabot mindig jól rögzítse.
A gépet csak bekapcsolt állapotban vezesse a munkadarabra. A gé-

pet csak azután kapcsolja ki, miután levette a munkadarabról.
A gépet mindig tartsa két kézzel és a munkavégzés közben álljon 

biztos helyzetben.
Az elhasználódott, berepedt és erősen szennyeződött csiszolószala-

gokat ne használja tovább.
Ne érintse meg a forgó csiszolószalagot.
A fémek  csiszolásakor  szikrák  keletkeznek.  Ügyeljen  arra,  hogy 






senkit se veszélyeztessen. Tűz kialakulásának veszélye miatt a kö-

zelben nem szabad gyúlékony anyagnak lennie (a kirepülő szikrák 

hatósugarában).
Lerakás előtt mindig kapcsolja ki a gépet és hagyja leállni.
A gépet ne tartsa a kábelnél fogva.

Por- és forgácselszívás (c)

FIGYELMEZTETÉS! 

A munkavégzés  közben  keletkező  por 

egészségre ártalmas, gyúlékony és robbanékony lehet. Ezért 

megfelelő óvintézkedések megtétele szükséges:

–  a bükkfából és tölgyfából származó fapor rákkeltő, ezért használjon 

porszívást és viseljen levegőszűrő maszkot;

–  a fémpor,  amely  pl.  a könnyűfémek  megmunkálásakor  keletkezik, 

robbanékony vagy gyúlékony lehet, ezért kizárólag jól szellőztetett 

helyiségekben dolgozzon.

Porzsák felszerelése

A porzsákot (1) az adapterrel helyezze a porszívó nyílásra (7).
Ügyeljen arra, hogy az adapter beugorjon a porszívó nyílásba.

Porzsák kiürítése 

A poranyag  optimális  elszívásának  biztosítása  érdekében  a porzsákot 

rendszeresen ürítse ki. 
Vegye le a porzsákot a gépről.
Lazítsa meg a porzsákot az adapter felső végén, majd húzza le és ürítse ki.
A visszahelyezésnél ügyeljen arra, hogy a porzsák illeszkedjen az adap-

teren levő horonyba.

Külső elszívás porszívó segítségével

Az  porszívó  adapter (12)  segítségével  az  elszívásra  porszívót  is  lehet 

használni.
Az  egészségre  különösen  ártalmas,  rákkeltő,  száraz  por  elszívásakor 

használjon speciális porszívót.
A porszívónak alkalmasnak kell lennie az adott megmunkált anyag el-

szívására.

Működésbe helyezés és használat

Ellenőrizze,  hogy  a csatlakozó  típusa  megfelel-e  a konnektor  típusá-

nak.  Ellenőrizze,  hogy  a gyártási  címkén  levő  adatok  megegyeznek 

az  áramforrás  valós  feszültségével.  A 230 Voltra  tervezett  szerszám 

220 / 240 Voltos hálózathoz is csatlakoztatható.

Bekapcsolás és kikapcsolás

A kapcsoló (11)  megnyomásával  a gép  működésbe  lép  és  a kapcsoló 

elengedésekor megáll.

Folyamatos működés

A kapcsoló (11) teljes lenyomásával és a rögzítő gomb (9) egyidejű be-

nyomásával biztosítható a folyamatos működés.
A kapcsoló (11) újbóli megnyomásával és kioldásával megszakad a fo-

lyamatos működés.


Summary of Contents for EBP 65

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBP 65 EBP 65 E3...

Page 2: ...izika razu si pre tajte n vod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 4 3 5 5 6 7 8 9 10 11...

Page 5: ...a b c d e 2 3 6 7 1 12 13 14 15 8 16 17 PG EBP 18 SS EBP 2 2 1 1...

Page 6: ...nebez pe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i...

Page 7: ...pot ebovan zatr en a siln zanesen brusn p sy ji d le nepou vejte Nedot kejte se b c ho brusn ho p su P i brou en kov odl t vaj jiskry Dbejte na to aby nebyly ohro eny dn osoby Z d vodu nebezpe po ru s...

Page 8: ...sy proto v as vym ujte Nikdy neopracov vejte t mt brusn m p sem d evo a kov V m na hnac ho emene d P i vysok m zat en pop t k m nasazen stroje m e doj t k rychlej mu opot eben hnac ho emene ne je obvy...

Page 9: ...nota vibrac p sob c na ruce a pa e je typicky men ne 2 5 m s 2 Nep esnost m en K 1 5 m s 2 Prohl en o shod Bezpe nost SN EN 60745 1 SN EN 60745 2 4 Sm rnice 98 37 ES NV 24 2003 Sb Elektromagnetick kom...

Page 10: ...os b c Vyvarujte sa ne myseln ho spustenia Ubezpe te sa i je sp na pri zapojovan vidlice do z suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo z...

Page 11: ...y V bl zkosti letu iskier sa z bezpe nostn ch d vo dov nesm nach dza iadne hor av materi ly Pred odlo en m elektrick n radie v dy vyp najte a nechajte ho dobehn Nepren ajte n radie dr an m za pr vodn...

Page 12: ...r ste v smere vl kna prie ne stop po br sen v tv raj ru iv efekt Najm pri obrusovan zv kov laku sa m e sta e sa tieto roztavia a zne istia povrchov plochu obrobku a br sn p s Preto treba br sn p s ods...

Page 13: ...AREX Dobre si na obsluhu bezpe nostn pokyny zoznam n hradn ch dielcov a do klad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Inform cie o hlu nosti a vibr ci ch Hodnoty boli nameran v s lade s EN 6074...

Page 14: ...switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that...

Page 15: ...ine with both hands and secure a safe pose during the work Do not use any worn and strongly contaminated abrasive belts any longer Do not touch the abrasive belt when it runs When metals are ground sp...

Page 16: ...witch the machine on before you put it to the work piece Work with a sufficient shift make the individual draughts parallel and overlapped Grind in the direction of fibres transverse traces after grin...

Page 17: ...mer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In ad dition the manufacturer s current warranty conditions apply Information...

Page 18: ...rci rese de que el pulsador est en posici n de apagado cuando vaya a introducir la clavija en el enchufe y o cuando vaya a cambiar las bater as o porte las he rramientas Asimismo la causa de accidente...

Page 19: ...Apague la m quina cuando ya la haya alejado de la pieza Sujete siempre la m quina con ambas manos y mantenga una pos tura segura durante el trabajo No siga utilizando las cintas que est n gastadas mar...

Page 20: ...velocidad EBP 65 E3 y de la textura de la cinta rectificadora Cuan to mayor sea la velocidad de la cinta mayor ser la cantidad afilada y m s fina quedar la superficie afilada Trabaje con la menor pres...

Page 21: ...recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contrari...

Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Page 23: ...23 EBP 65 EBP 65 E3 230 230 50 60 50 60 600 600 320 320 180 1 140 190 1 165 1 120 170 1 410 410 65 65 2 5 2 5 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EBP 65 E3 11 12 13 14 15 16 17 18 EN EN 50114 c 1 7 12 230 220...

Page 24: ...o 24 11 11 9 11 EBP 65 E3 10 3 180 240 60 120 60 240 60 180 60 180 60 80 80 180 0 80 240 80 240 a 3 2 4 b 6 1 1 2 2 6 EBP 65 E3 d 16 8 14 15 15 14 8 e 18 17 100 5...

Page 25: ...02 96 ES 12 24 NAREX 60745 LpA 89 A LwA 102 A K 3 A 2 5 2 K 1 5 2 60745 1 60745 2 4 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 2004 108 EC 2009 Narex s o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 es...

Page 26: ...a Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykania wtyczki do gniazdka i lub podczas wk adania baterii lub podczas przenoszenia narz dzia jest wy czony Przenoszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtyka...

Page 27: ...rzedmiotu obrabianego tylko w stanie w czonym Maszyn wy czy dopiero po zdj ciu z przedmiotu obrabianego Maszyn trzyma zawsze obur cz zachowuj c bezpieczn postaw podczas pracy Nie u ywa zu ytych naderw...

Page 28: ...bardziej delikatna Nale y szlifowa z mo liwie najmniejszym naciskiem ci ar w a ciwy maszyny jest wystarczaj cy eby zapewni dobry rezultat szlifowania W ten spos b oszcz dza si ta m szlifiersk powierz...

Page 29: ...b w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta uznane wy cznie wtedy je eli narz dzie zo stanie w nie rozebra...

Page 30: ...rint vannak haszn lva cs kkentik a szem lyek s r l s nek lehet s g t c Ker lj k a szersz m akaratlan ind t s t Gy z dj n meg arr l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az ak kumul tor...

Page 31: ...tos helyzetben Az elhaszn l dott berepedt s er sen szennyez d tt csiszol szala gokat ne haszn lja tov bb Ne rintse meg a forg csiszol szalagot A f mek csiszol sakor szikr k keletkeznek gyeljen arra ho...

Page 32: ...tfedve v gezze A csiszol st a sz lak ir ny ba v gezze a keresztir ny nyomok csiszol s ut n zavar an hatnak F lega lakkmaradv nyokcsiszol sakormegeshet hogya lakkelolvad s a munkadarab fel lete s a cs...

Page 33: ...onthoz J l rizze meg a haszn lati utas t st axbiztons gi utas t sokat a p t alkatr szek jegyz k t s a v s rl st igazol dokumentumot Egy bk nt mindig a gy rt adott aktu lis garanci lis felt telei rv ny...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 62...

Reviews: