En Espaňol
0
Funcionamiento continuo
Pulsando el botón del interruptor (11) hasta el fondo y, al mismo tiem-
po, moviendo el perno de retención (9) se activa el funcionamiento
continuo.
Si pulsa de nuevo el botón del interruptor (11) y lo libera, desactiva el
funcionamiento continuo.
Preselección de la velocidad de la cinta (EBP 65-E3)
Con la ruedecilla de ajuste (10) se puede preseleccionar la velocidad de
la cinta incluso durante el trabajo. Cuando la máquina esté fuertemente
cargada, coloque el regulador siempre en el número de revoluciones
máximo.
Tras un funcionamiento prolongado a bajas revoluciones, para refrige-
rarla, deje que la máquina funcione durante aprox. 3 minutos a las revo-
luciones máximas y en vacío.
La velocidad óptima de la cinta y la textura de la cinta dependen del
material y es necesario establecerlas con la experiencia práctica.
Tabla de utilización
Utilización
Textura
gruesa / fina
Nivel de revolu-
ciones
Afilado de lacados
180 / 240
« – »
Eliminación de pintura / lacado
60 / 120
« + »
Madera blanda
60 / 240
« + »
Madera dura
60 / 180
« + »
Chapado de madera
60 / 180
« + »
Desherrumbrado de acero
60 / 80
« + »
Metales no ferruginosos
80 / 180
« ± 0 »
Plásticos
80 / 240
« – »
Plexiglás
80 / 240
« – »
Los valores indicados en la tabla son meramente orientativos. Las revo-
luciones seleccionadas dependen del material y de las condiciones de
trabajo; deben comprobarse a través de la experiencia práctica.
Cambio de la cinta rectificadora (a)
Retirada de la cinta rectificadora
Gire hacia fuera la manecilla de sujeción (3). De este modo, se libera la
cinta rectificadora y puede retirarse a un lado.
Instalación de la cinta rectificadora
Antes de instalar una nueva cinta rectificadora (2), limpie eventualmen-
te la chapa deslizante y los rodillos de sujeción.
Coloque la cinta rectificadora de la textura deseada.
La flecha de dirección del interior de la cinta rectificadora y la indi-
cación (4) de la máquina deben coincidir.
Gire de nuevo la manecilla de sujeción hasta la posición original y deje
que se encaje; de este modo, se tena la cinta rectificadora.
Ajuste de la cinta rectificadora (b)
Para que la cinta rectificadora funcione siempre en el mismo punto de la
chapa deslizante y no se «salga» hacia los lados, debe ajustar la marcha
de la cinta tras cada cambio de la misma.
Encienda la máquina y, con el botón giratorio (6), ajuste la marcha de
la cinta:
Giro del botón en el sentido de las agujas del reloj (
1
):
La cinta rectificadora se mueve en la dirección
1
.
Giro del botón en sentido contrario a las agujas del reloj (
2
):
La cinta rectificadora se mueve en la dirección
2
.
Para ajustar la marcha de la cinta, gire lentamente el botón giratorio (6)
y observe la reacción de la cinta antes de continuar.
La marcha de la cinta estará correctamente ajustada cuando la cinta rec-
tificadora funcione nivelada con el canto de la chapa deslizante.
Únicamente emplee las cintas rectificadoras cuando estén suspendi-
das y no las traspase, ¡o podrían quedar inutilizables!
Instrucciones de trabajo
El rendimiento de la rectificación y la calidad de la superficie dependen
de la velocidad (EBP 65-E3) y de la textura de la cinta rectificadora. Cuan-
to mayor sea la velocidad de la cinta, mayor será la cantidad afilada y
más fina quedará la superficie afilada.
Trabaje con la menor presión de rectificado posible; el peso propio de la
máquina ya es suficiente para unos buenos resultados de rectificación.
De este modo se desgasta menos la cadena rectificadora, la superficie
de la pieza queda más fina y se gasta menos energía.
Encienda la máquina antes de colocarla en la pieza. Trabaje con un mo-
vimiento suficiente; realice los trazos individuales en paralelo y unos
superpuestos a los otros. Realice el afilado en la dirección de las fibras;
las manchas transversales tras el afilado quedan marcadas.
Especialmente durante la eliminación de restos de lacado, puede ocurrir
que el barniz se vuelva líquido y manche la superficie de la pieza y la
cadena rectificadora. Por tanto, el polvo del rectificado debe eliminarse
con la opción de «Aspiración del polvo».
Las cintas rectificadoras gastadas, marcadas o enganchadas pueden
dañar la pieza. Por tanto, cambie en su debido momento las cintas rec-
tificadoras.
¡Nunca trabaje con dichas cintas sobre la madera y el metal!
Cambio de la correa de propulsión (d)
Durante el trabajo con cargas elevadas, por ejemplo un ajuste cargado
de la máquina, se puede producir un desgaste más rápido de lo normal
de la correa de propulsión.
En tales casos, compruebe de vez en cuando la correa de propulsión y
puede tener que sustituirla:
- Desconecte el enchufe de la red.
- Afloje el tornillo (16) y retire la cubierta (8).
- Separe la correa de propulsión y retírela con unos alicates o un cu-
chillo.
- Antes de colocar una nueva correa de propulsión, retire cuidadosa-
mente la suciedad de la rueda de la correa (14) y de la rueda de
propulsión (15).
- Coloque la nueva correa de propulsión en la rueda de propulsión (15)
y, tras girarla, apriete en la rueda de la correa (14).
- Coloque la cubierta y apriétela con un tornillo.
¡No conecte la máquina a la red sin colocar la cubierta (8)!
Utilización de accesorios (e)
En conjunto con el dispositivo estacionario (18) y el tope paralelo (17),
como accesorios, se puede utilizar la rectificadora de cinta de manera
estacionaria.
De este modo podrá trabajar de manera segura y cómoda, por ejemplo,
perfiles, hojas y diversas piezas pequeñas.
Mantenimiento
Únicamente se puede cambiar el cable en un taller electrotécnico
especializado, donde tengan la posibilidad de realizar esta tarea.
Mantenga la máquina y el lugar de trabajo limpios, para que pueda
trabajar de manera adecuada y segura.
Para conseguir los mejores resultados de aspiración, limpie los ca-
nales de aspiración de la máquina.
Los orificios de ventilación de la cubierta del motor no deben atas-
carse.
Tras alrededor de 100 horas de funcionamiento, deben realizarse las
siguientes tareas:
Control de la lingitud de cepillos. Los cepillos más cortos que 5 mm de-
berán cambiarse por nuevos.
Recambio de grasa de lubrificación en la caja de cambios y/o en los
cojinetes.
Para guardar la clase de protección es indispensable de someter
a control la máquina desde el punto de vista de su seguridad.
Dichos labores deben efectuarse en un taller electrónico profe-
sional provisto con la autorización.
Summary of Contents for EBP 65
Page 3: ......
Page 4: ...1 2 4 3 5 5 6 7 8 9 10 11...
Page 5: ...a b c d e 2 3 6 7 1 12 13 14 15 8 16 17 PG EBP 18 SS EBP 2 2 1 1...
Page 22: ...o 22 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...