background image

RO

INSTRUC

Ț

IUNI DE 

SIGURANȚĂ

Avertisment: 

Citiți

  cu 

atenție

  manualul  înainte  de  utilizare.  Nerespectarea  avertismentelor 

și

 

instrucțiunilor

  poate  duce  la 

deteriorarea 

unității,

 

vătămări

 corporale 

și/sau

 daune materiale. 

Păstrați

 manualul într-un loc sigur pentru 

consultări

 ulterioare.

Simboluri

Instruc

ț

iuni generale de 

siguranță

Avertisment: Gazele de 

eșapament

 emise de aparat, precum 

și

 praful de lemn 

și

 vaporii de 

benzină

 

conțin

 

substanțe

 chimice cunoscute ca fiind 

cauzatoare de cancer, 

malformații

 congenitale sau alte efecte nocive asupra reproducerii.

Așezați

 aparatul pe o 

suprafață

 

plană,

 

plană

 

și

 

rezistentă,

 

capabilă

 

 suporte greutatea aparatului 

și

 a 

oricăror

 unelte 

și

 echipamente suplimentare.

• Nu 

încercați

 

 

utilizați

 aparatul pe o 

pantă

 sau pe o suprafa

ță

 

alunecoasă.

Îmbrăcați-vă

 

corespunzător

 atunci când 

folosiți

 

mașina.

 

Purtați

 întotdeauna 

încălțăminte

 

rezistentă

 

și

 ochelari de 

protecție.

 Nu 

purtați

 

niciodată

 sandale, 

adidași

 sau pantofi 

deschiși

 

și

 nu 

acționați

 

niciodată

 

mașina

 de 

tăiat

 crengi cu picioarele goale. Nu 

purtați

 haine largi care ar putea fi prinse în piesele în 

mișcare.

• Nu 

 

apropiați

 

niciodată

 mâinile, degetele, picioarele sau orice 

altă

 parte a corpului de jgheabul de 

descărcare

 în timp ce 

mașina

 este în func

ț

iune.

• Nu 

 

uitați

 în 

buncărul

 de alimentare, în jgheabul de 

așchiere

 sau în jgheabul de 

descărcare

 atunci când 

mașina

 este în func

ț

iune.

Permiteți

 numai 

adulților

 responsabili, care sunt 

familiarizați

 cu 

instrucțiunile,

 

 utilizeze aparatul. 

Țineți

 copiii departe de echipament, în special în timpul

func

ț

ion

ă

rii acestuia.

Asigurați-vă

 

 zona nu este 

ocupată

 de alte persoane înainte de a porni. 

Opriți

 unitatea 

dacă

 

intră

 cineva în zon

ă

.

Păstrați

 întotdeauna o 

poziție

 

sigură

 

și

 un echilibru solid în timpul pornirii sau 

operării

 

unității.

 Nu 

 

aplecați

 

niciodată

 direct deasupra ma

ș

inii.

Utilizați

 aparatul numai la lumina zilei sau la o lumin

ă

 

artificială

 

bună.

• Nu 

folosiți

 aparatul 

dacă

 

 

aflați

 sub 

influența

 alcoolului sau a drogurilor.

Purtați

 întotdeauna 

protecție

 pentru ochi 

și

 auz atunci când 

folosiți

 unitatea.

Rețineți

 

 operatorul este responsabil pentru accidentele care 

afectează

 alte persoane sau bunuri.

• Nu 

folosiți

 

niciodată

 

mașina

 

fără

 a avea la locul lor 

protecții,

 

plăci

 sau alte dispozitive de 

protecție

 de 

siguranță

 adecvate.

Inspectați

 temeinic locul în care 

urmează

 

 fie utilizat echipamentul 

și

 

îndepărtați

 toate obiectele 

străine.

Fiți

 extrem de prudent atunci când 

 

deplasați

 pe sau 

traversați

 drumuri cu 

pietriș.

 

Fiți

 

atenți

 la pericolele ascunse sau la trafic.

Siguran

ț

specifică

 produsului

Avertisment:
• Lamele rotative ale 

unității

 pot amputa mâini 

și

 picioare. Nu 

puneți

 mâinile sau picioarele în 

buncărul

 de alimentare, în conul de 

așchiere

 sau 

în jgheabul de evacuare.

• Unitatea 

evacuează

 resturile la viteze mari. 

Folosiți

 întotdeauna ochelari de 

protecție

 

și

 nu 

folosiți

 unitatea 

fără

 a avea sacul de colectare la 

locul lui.

Organizați

 zona de lucru înainte de a începe lucrul.

• Nu 

lăsați

 

niciodată

 aparatul în 

funcțiune

 nesupravegheat. 

Opriți

 întotdeauna motorul, 

așteptați

 ca rotorul 

 se 

oprească

 complet 

și

 

deconectați

 bujia 

înainte de a 

părăsi

 zona. 

Mutați

 întotdeauna aparatul într-o 

zonă

 de depozitare 

sigură

 atunci când nu îl 

utilizați.

• Nu 

direcționați

 

niciodată

 materialul de 

descărcare

 spre cineva. 

Evitați

 

 

descărcați

 materialul împotriva unui perete sau a unui obstacol. Materialul poate 

ricoșa

 înapoi spre operator.

• Întotdeauna 

stați

 pe partea 

laterală

 a conului de 

așchiere

 atunci când 

introduceți

 crengi 

și

 ramuri de copac în unitate, deoarece ramurile de copac, 

crengile 

și

 lemnul mai tare pot 

 se 

întoarcă

 în timp ce sunt 

așchiate.

Țineți

 întotdeauna mâinile departe de conul de 

mărunțire

 

și

 de 

buncărul

 

tocătorului

 atunci când 

alimentați

 materialele. Nu 

înfășurați

 

niciodată

 degetele 

strâns în jurul crengilor în timp ce le 

alimentați

 în unitate.

• Nu 

permiteți

 

niciodată

 acumularea de material în zona de 

descărcare

 sau în camera de 

mărunțire,

 deoarece acest lucru ar putea face ca materialul nou 

introdus în 

mașină

 

 se 

întoarcă

 cu o 

forță

 

suficientă

 pentru a 

 

răni

 pe 

dumneavoastră

 sau pe alte persoane aflate în apropiere.

• Nu 

lăsați

 

niciodată

 

 se acumuleze material în jurul motorului în timpul 

funcționării

 

unității.

 Acest lucru ar putea duce la un incendiu sau la 

supraîncălzirea

motorului.

• Nu 

încercați

 

niciodată

 

 

repoziționați

 sau 

 

mutați

 unitatea de 

tăiere

 a ramurilor în timp ce aceasta este în 

funcțiune.

 

Dacă

 

faceți

 acest lucru, 

mașina

 s-ar 

putea 

răsturna,

 iar 

dacă

 

 

întindeți

 pentru a stabiliza unitatea 

ați

 putea 

 

 

introduceți

 accidental mâinile în zonele conului de 

mărunțire

 sau în 

buncărul

tocător.

• Nu 

continuați

 

niciodată

 

 

folosiți

 

mașina

 

dacă

 aceasta începe 

 

producă

 zgomote sau 

vibrații

 

neobișnuite.

 

Opriți

 imediat motorul, 

lăsați

 rotorul 

 se 

oprească,

 

deconectați

 firul bujiei 

și

 

fixați

 firul departe de bujie. 

Inspectați

 aparatul pentru a vedea 

dacă

 

există

 semne de deteriorare sau materiale 

străine

 

în zonele de 

așchiere

 sau de 

mărunțire.

 

Îndepărtați

 orice material solid care ar putea împiedica unitatea 

 

funcționeze

 corect.

• Nu 

încercați

 

niciodată

 

 

curățați

 blocajele din conul de 

așchiere,

 din 

buncărul

 de 

mărunțire

 sau din jgheabul de 

descărcare

 în timp ce unitatea este în 

funcțiune.

 

Opriți

 întotdeauna motorul 

și

 

permiteți

 rotorului 

 se 

oprească

 complet înainte de a 

îndepărta

 materialele în exces.

Purtați ochelari de protecție.

Purtați încălțăminte de siguranță, antiderapantă.

Purtați protecție auditivă.

Avertisment!

WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM

45

Summary of Contents for PRO GS8700

Page 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS COM ART NO 069478 EN IT BG v2 2 GS8700...

Page 2: ...alert for hidden hazards or traffic Warning The unit s spinning blades can amputate hands and feet Do not place hands or feet in the feed hopper chipper cone or discharge chute The unit discharges de...

Page 3: ...eters away from the running engine and its attachments Do not change the engine governor settings or over speed the engine Preventing carbon monoxide poisoning When storing extra fuel be sure that it...

Page 4: ...s must only be carried out by technicians of the authorized service department of the manufacturer Always use the product with the supplied equipment Operation of the product with non provided equipme...

Page 5: ...Make sure the fuel shut off valve is in the ON position 2 Move the choke control lever to the CHOKE position should only be needed if the engine is cold 3 Move the throttle control lever to the FAST p...

Page 6: ...Check for loose parts Inspect the unit checking for loose parts Pay special attention to the parts attaching the chipper cone hopper axle and front leg Check safety labels Check that the safety labels...

Page 7: ...Fuel tank empty or full of impure or low quality gasoline 2 Shutdown due to low oil level 3 Disconnected or improperly connected spark plug cap 4 The tree branch is too long 1 Refuel the fuel tank wit...

Page 8: ...the the spacer inside the rotor 5 Using a hex wrench remove the two socket head cap screws and the chipper knife 6 Inspect rotate sharpen or replace the chipper knife 7 Reinstall the chipper knife and...

Page 9: ...ulation S curit sp cifique au produit Avertissement Les lames en rotation de l appareil peuvent amputer les mains et les pieds Ne placez pas les mains ou les pieds dans la tr mie d alimentation le c n...

Page 10: ...es Ne modifiez pas les r glages du r gulateur du moteur et ne faites pas tourner le moteur un r gime trop lev Incendies d essence et manipulation du carburant en toute s curit Lorsque vous stockez du...

Page 11: ...y compris l entretien et les r glages sp ciaux doivent tre effectu s uniquement par des techniciens du service apr s vente agr du fabricant Utilisez toujours le produit avec l quipement fourni L utili...

Page 12: ...rr t du carburant est en position ON marche 2 Placez le levier de commande du starter en position CHOKE cette op ration n est n cessaire que si le moteur est froid 3 Placez le levier de commande de l...

Page 13: ...s Nettoyer les d bris du moteur et du broyeur Inspecter rotation des couteaux de d chiquetage Entretien du moteur Reportez vous au manuel du moteur pour obtenir des informations sur l entretien du mot...

Page 14: ...commandations du manuel du moteur 7 Lubrifiez le cylindre en versant une cuill re soupe d huile dans le trou de la bougie Faites tourner le moteur plusieurs f o i s et essayez de le red marrer 8 Ajout...

Page 15: ...couteaux de d chiquetage 1 Coupez le moteur et attendez que toutes les pi ces mobiles s arr tent 2 D brancher le fil de la bougie et l loigner de la bougie 3 D tachez le carter du rotor et la tr mie d...

Page 16: ...mani e piedi Non mettere mani o piedi nella tramoggia di alimentazione nel cono della cippatrice o nello scivolo di scarico L unit scarica i detriti ad alta velocit Indossare sempre occhiali protetti...

Page 17: ...Non modificare le impostazioni del regolatore del motore e non sovraccaricare il motore di velocit Incendi di benzina e gestione sicura del carburante Quando si conserva il carburante extra assicurars...

Page 18: ...olazioni speciali devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici del servizio di assistenza autorizzato dal produttore Utilizzare sempre il prodotto con l attrezzatura fornita L utilizzo del prodott...

Page 19: ...carburante sia in posizione ON acceso 2 Portare la leva di comando dello starter in posizione CHOKE dovrebbe essere necessario solo se il motore freddo 3 Portare la leva di comando dell acceleratore i...

Page 20: ...cippatrice Ispezione rotazione dei coltelli da cippatura Manutenzione del motore Per informazioni sulla manutenzione del motore consultare il manuale del motore Il manuale del motore fornisce informaz...

Page 21: ...ela Pulire sostituire come raccomandato nel manuale del motore 7 Lubrificare il cilindro versando un cucchiaio di olio nel foro della candela Far girare il motore alcune volte e provare a riavviarlo 8...

Page 22: ...gnere il motore e attendere che tutte le parti in movimento si fermino 2 Scollegare il filo della candela e fissarlo lontano dalla candela 3 Staccare l alloggiamento del rotore e la tramoggia dalla pi...

Page 23: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS COM 23...

Page 24: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS COM 24...

Page 25: ...EL GS8700 60 mm 50 100 mm 400 rpm OHV 212 cc 7 hp 3600 rpm 6 pcs 3 6 lt 0 6 lt 110 kg Service 1 2 D M8x40 C 1 2 1 2 3 C WWW NIKOLAOUTOOLS COM 25...

Page 26: ...EL 3 4 1 B 2 C A 1 D 2 5 7 1 2 A B M8 D 10 1 2 3 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 26...

Page 27: ...EL 1 ON 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 RUN 6 3 4 1 IDLE 2 OFF 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 25 100 250 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 27...

Page 28: ...EL 100 5 8 50 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 28...

Page 29: ...EL 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 31 1 2 1 2 FAST 1 2 3 1 3 2 3 1 2 3 1 2 3 55 1 16 1 6 mm WWW NIKOLAOUTOOLS COM 29...

Page 30: ...EL 1 2 3 4 5 Allen 6 7 Allen WWW NIKOLAOUTOOLS COM 30...

Page 31: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS COM 31...

Page 32: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS COM 32...

Page 33: ...BG GS8700 60 50 100 400 OHV 4 212 7 3600 6 3 6 0 6 110 1 2 1 2 D M8x40 C 1 A B 2 3 C 3 4 1 B 2 C A 1 B D 2 A WWW NIKOLAOUTOOLS COM 33...

Page 34: ...BG 1 2 A B M8 D 10 1 2 3 1 ON 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 RUN 6 3 4 1 IDLE 2 OFF 1 2 5 7 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 34...

Page 35: ...BG 3 4 5 6 1 2 3 5 25 100 250 5 8 50 100 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 35...

Page 36: ...BG 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 31 1 2 1 2 FAST 1 2 3 1 3 2 3 1 2 3 1 2 3 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 36...

Page 37: ...BG 55 1 16 1 6 mm 1 2 3 4 5 6 7 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 37...

Page 38: ...ajo roke in noge Ne polagajte rok ali nog v zalogovnik za dovod sto ec za sekanje ali izpustni leb Enota odstranjuje odpadke pri visokih hitrostih Vedno uporabljajte za itna o ala in enote ne uporablj...

Page 39: ...edno ve metrov stran od delujo ega motorja in njegovih priklju kov Ne spreminjajte nastavitev regulatorja motorja in ne pospe ujte motorja Bencinski po ari in varno ravnanje z gorivom Pri shranjevanju...

Page 40: ...ila preglede ali zamenjave vklju no z vzdr evanjem in posebnimi nastavitvami opravljati le tehniki poobla enega servisnega oddelka proizvajalca Izdelek vedno uporabljajte s prilo eno opremo Uporaba iz...

Page 41: ...ro niku za motor 3 Namestite in ro no zategnite pokrov rezervoarja za gorivo Zagon motorja 1 Prepri ajte se da je zaporni ventil za gorivo v polo aju ON vklop 2 Prestavite ro ico du ilne lopute v polo...

Page 42: ...to ec lijak in varovala O istite ostanke iz motorja in drobilnika Pregled obra anje no ev za drobljenje Vzdr evanje motorja Informacije o vzdr evanju motorja najdete v priro niku za motor V priro niku...

Page 43: ...iro niku za motor 7 Nama ite valj v luknjo za v igalno sve ko vlijte lico olja Nekajkrat zavrtite motor in ga poskusite znova zagnati 8 Motorno olje dolijte do ustrezne ravni Izpu ni plin motorja je r...

Page 44: ...po akajte da se vsi gibljivi deli ustavijo 2 Odklopite ico v igalne sve ke in jo pritrdite stran od v igalne sve ke 3 Odstranite ohi je rotorja in lijak z rotorske plo e 4 Rotor odstranite tako da ods...

Page 45: ...icioare Nu pune i m inile sau picioarele n bunc rul de alimentare n conul de a chiere sau n jgheabul de evacuare Unitatea evacueaz resturile la viteze mari Folosi i ntotdeauna ochelari de protec ie i...

Page 46: ...rasolicita i motorul Incendii de benzin i manipularea n siguran a combustibilului Atunci c nd depozita i combustibil suplimentar asigura i v c acesta se afl ntr un recipient adecvat i departe de orice...

Page 47: ...i reglajele speciale trebuie s fie efectuate numai de c tre tehnicieni ai departamentului de service autorizat al produc torului Utiliza i ntotdeauna produsul cu echipamentul furnizat Utilizarea produ...

Page 48: ...l rezervorului de combustibil Pornirea motorului 1 Asigura i v c supapa de nchidere a combustibilului este n pozi ia ON pornit 2 Muta i maneta de control a starterului n pozi ia CHOKE ar trebui s fie...

Page 49: ...ta i conul bunc rul i dispozitivele de protec ie Cur a i resturile de pe motor i de pe toc tor Inspecta i ntoarce i cu itele de a chiere ntre inerea motorului Consulta i manualul motorului pentru info...

Page 50: ...i 7 Lubrifia i cilindrul turna i o lingur de ulei n orificiul bujiei Porni i motorul de c teva ori i ncerca i s porni i din nou 8 Ad uga i uleiul de motor la nivelul corespunz tor Evacuarea motorului...

Page 51: ...a tepta i ca toate piesele n mi care s se opreasc 2 Deconecta i cablul bujiei i fixa i l departe de bujie 3 Deta a i carcasa rotorului i bunc rul de pe placa rotorului 4 ndep rta i rotorul prin ndep r...

Page 52: ...onn es des tiers titre gratuit 6 Stockage de la machine avec du carburant 7 Dommages r sultant d un montage erron 8 Dommages r sultant du m lange par erreur du carburant avec l huile de la machine 9 D...

Page 53: ...tistih navedenih v tem garancijskem obrazcu glede popravila stroja ali njegove po kodbe ne veljajo Za to garancijo velja gr ka zakonodaja in ustrezni predpisi AL Ma ine su proizvedene po strogim stan...

Page 54: ...uite r m n n posesia companiei noastre Cerin ele altele dec t cele men ionate n acest formular de garan ie privind repararea unei ma ini sau deteriorarea acesteia nu se aplic La aceast garan ie se apl...

Page 55: ...can requisitos distintos de los mencionados en este formulario de garant a con respecto a la reparaci n de una m quina o da os a la misma La ley griega y las regulaciones relativas se aplican a esta g...

Page 56: ...The instructions manual is also available in digital format on our website www nikolaoutools com Find it by entering the product code in the Search field www nikolaoutools com...

Reviews: