background image

 

b)

 

No utilizar el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas, por 

ejemplo, en presencia de líquidos, gases o vapores inflamables. El aparato 

genera chispas que pueden encender el polvo o los vapores. 

c)

 

Si se observa cualquier daño o anomalía en el funcionamiento del equipo, hay 

que apagarlo inmediatamente y comunicar el hecho ocurrido a una persona 

autorizada. 

d)

 

Cualquier reparación del producto deberá ser realizada por el servicio técnico 

del fabricante. ¡No reparar el producto por cuenta propia! 

e)

 

Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del producto, póngase en 

contacto con el servicio técnico del fabricante. 

f)

 

En caso de producirse un fuego o un incendio, solo deben utilizarse extintores 

de polvo o de nieve carbónica (CO2) para extinguir el equipo con tensión 

eléctrica. 

g)

 

No se permite la presencia de niños o personas no autorizadas en la zona de 

trabajo. (La falta de atención puede provocar la pérdida de control del equipo). 

h)

 

Utilizar la herramienta en una zona bien ventilada. 

i)

 

Durante el funcionamiento del equipo se generan polvo y residuos, proteja a 

terceros de sus efectos nocivos. 

j)

 

Controlar regularmente el estado de las etiquetas adhesivas de seguridad. 

Cuando las etiquetas son ilegibles, proceder a su sustitución.  

k)

 

Guardar el manual de uso para permitir su consulta en futuro. En caso de 

transmitir el equipo a otra persona, deberá entregarse también el manual de 

uso. 

l)

 

Mantener los elementos de embalaje y las partes pequeñas de montaje fuera 

del alcance de los niños. 

m)

 

Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y los animales. 

n)

 

Si utiliza este equipo junto con otros, siga también las demás instrucciones de 

uso. 

 

 

 

¡

Recordatorio!

 proteger los niños y otras personas terceras mientras se 

utiliza el equipo. 

 

 

2.2.

 

 Seguridad personal 

 

a)

 

No utilice la máquina si está cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, 

drogas o medicamentos que limiten sustancialmente su capacidad para 

manejar el equipo. 

b)

 

La máquina sólo puede ser manejada por personas físicamente aptas, capaces 

de manejarla, que hayan sido adecuadamente formadas, que se hayan 

Summary of Contents for MSW-GE70

Page 1: ...E X P O N D O C O M GASOLINE ENGINE MSW GE70 MSW GE70E BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...INMOTOR DE Modell MSW GE70 MSW GE70E EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address...

Page 3: ...ES Dirección del fabricante HU A gyártó címe DA Producentens adresse ...

Page 4: ...arter Seilzugstarter elektrisch Reversierstarter Seilzugstarter Tankvolumen l 3 6 Fassungsvermögen des Schmiersystems l 0 6 Kraftstoffverbrauch l h 2 9 Abmessungen Breite x Tiefe x Höhe mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Gewicht netto kg 14 8 17 Treibstoffart Bleifreies Benzin mind 92 Oktan RON Öltyp für Viertaktbenzinmotoren SAE 10W30 40 mit Reinigungszusätzen API SF oder höher Standardmäßige Tem...

Page 5: ...weisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden Die technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten Stand Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen vorzunehmen um die Qualität zu verbessern Unter Berücksichtigung des technischen Fortschritts und der Möglichkeiten zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut dass das Risiko d...

Page 6: ...em Deutschen 2 Anwendungssicherheit ACHTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Der Begriff Gerät oder Produkt in der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf BENZINMOTOR 2 1 Sicherheit am Arbeitsplatz a Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut beleuchtet Unordnung od...

Page 7: ... Spannung stehenden Geräte zu löschen g Kindern oder unbefugten Personen ist der Aufenthalt im Arbeitsbereich untersagt Unaufmerksamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen h Verwenden Sie das Gerät in gut belüfteten Bereichen i Während des Betriebs entstehen Staub und Absplitterungen vor denen schädlichen Auswirkungen umstehende Personen geschützt werden müssen j Überprüfen Sie r...

Page 8: ...keiten nicht Achten Sie darauf bei der Arbeit stets das Gleichgewicht und die Stabilität zu halten Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle des Geräts in unerwarteten Situationen g Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von den beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare können von beweglichen Teilen erfasst werden h Bei dem Ger...

Page 9: ... regelmäßig gereinigt werden um die dauerhafte Ablagerung von Schmutz zu verhindern l Der angegebene Emissionswert der Vibrationen wurde mit gängigen Messmethoden gemessen Der Emissionswert des Vibrationspegels bei Nutzung des Geräts unter anderen Umgebungsbedingungen einer Änderung unterliegen m Der Luftein und auslass darf nicht blockiert werden n Es ist verboten das leere Gerät zu starten o Es ...

Page 10: ...ng mit dem Gerät trotz angemessener Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung zusätzlicher Sicherheitsvorrichtungen dennoch ein geringes Unfall oder Verletzungsrisiko Es wird empfohlen bei der Verwendung Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu lassen 3 Nutzungshinweise Bei dem Produkt handelt es sich um einen freistehenden Motor der für den universellen Einsatz als Antriebsmittel b...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...A Kraftstofftank B Kraftstofftankverschluss mit Filter ...

Page 14: ...iert werden Das Gerät muss von heißen Oberflächen ferngehalten werden Das Gerät immer auf einer ebenen stabilen feuerbeständigen und trockenen Oberfläche sowie außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden Der Arbeitsplatz an dem das Gerätes betrieben wird muss einen unmittelbaren Zugang zum einem Netz...

Page 15: ... trocken abgewischt wurde in den Motor geschraubt eingesteckt und nach einigen Sekunden wieder herausgeschraubt wird jetzt kann der Ölstand auf dem Ölmessstab überprüft werden WICHTIG Das Motoröl darf nicht über das maximalen zulässigen Füllstand aufgefüllt werden hierdurch kann eine Beschädigung des Motors verursacht werden Falls das Motoröl über den zulässigen maximalen Füllstand aufgefüllt wird...

Page 16: ...chtet werden muss dass der maximale Füllstand der durch die rote Linie angezeigt wird nicht überschritten wird siehe Abbildung unten Den Kraftstofftankverschluss wieder schließen indem er bis zum Anschlag festgedreht wird WICHTIG es darf nur frisches sauberes Benzin als Kraftstoff verwendet werden 3 3 2 Folgendes vor jeder nächsten Nutzung oder regelmäßig durchführen ...

Page 17: ...chnischen Daten angegeben Ebenfalls nach 50 Betriebsstunden oder jährlich das Motoröl auswechseln je nachdem was früher anfällt Nach 100 Betriebsstunden den Kraftstofftank demontieren und samt dem Filter am Einlass reinigen Es wird empfohlen zum Spülen z B Extraktionsbenzin zu verwenden Der Tank muss vor dem vollständig leer sein bevor er erneut eingebaut wird Alle 2 Jahre muss der Zustand der Kra...

Page 18: ...hlüssel sofort freigegeben werden so dass dieser selbstständig auf die Position ON zurückkehren kann WICHTIG Wenn der Motor nicht innerhalb von 5 Sekunden nach dem Drehen des Anlassers startet muss der Schlüssel in dem Zündschloss freigegeben werden er wird selbstständig auf die Position ON im Zündschloss zurückkehren Es muss 10 Sekunden abgewartet werden bevor erneut versucht wird den Motor zu st...

Page 19: ...ben zeigen Wenn das Gerät über die nächsten 1 2 Monate nicht verwendet werden soll muss der Kraftstofftank geleert werden oder es muss frischer Kraftstoff in den Tank eingefüllt werden und es muss ein Stabilisator hinzugefügt werden Wenn das Gerät über einen Zeitraum von mehreren Monaten nicht verwendet werden soll muss zusätzlich der Kraftstoff aus dem Vergaser Sammelbehälter und das Öl aus dem M...

Page 20: ...erden Der Motor kann mit frischem Motoröl aufgefüllt werden ACHTUNG das aufgewärmte Öl ist heiß es besteht Verbrennungsgefahr j Der Luftfilter muss regelmäßig überprüft und gereinigt werden bei Bedarf muss er ausgewechselt werden Um an den Luftfilter zu gelangen müssen die Flügelmuttern abschrauben werden und u a muss das Gehäuse demontiert werden siehe die Abbildungen unten Das Schwammelement des...

Page 21: ...A Flügelmutter B Luftfiltergehäuse C Papierfilter D Schwammfilter E Dichtungsunterlage ...

Page 22: ...enenfalls eingestellt werden Um an die Zündkerze zu gelangen muss zuerst der Zündkerzenstecker von der Zündkerze entfernt werden Danach kann die Zündkerze eingeschraubt werden WICHTIG Die Zündkerze sollte möglichst bei kalten oder zumindest abgekühlten Motor ausgeschraubt werden ACHTUNG Eine Zündkerze die kurz zuvor verwendet wurde kann heiß sein es besteht Verbrennungsgefahr ...

Page 23: ...tion system volume L 0 6 Fuel consumption L h 2 9 Dimensions Width x Depth x Height mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Weight net kg 14 8 17 Fuel type Unleaded fuel min 92 octane RON Oil type for 4 stroke gasoline engines SAE 10W30 40 with cleaning additives API SF or higher Standard application temperature conditions In the case of extremely cold conditions below 20o C recommended SAE 5W30 with c...

Page 24: ...in this instruction manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes in order to improve the quality Taking the technical progress and the possibility of reducing noise into account the unit is designed and built in such a way so that risks resulting from noise emissions are reduced to the lowest possible level Explanation of symbols The product complies with applicable sa...

Page 25: ...r or poor lighting can lead to accidents Be foresighted watch what you are doing and use common sense when using the unit b Do not use the unit in an explosive area for example in the presence of flammable liquids gases or dust The unit produces sparks that can ignite dust or fumes c If you find any damage or irregularities in the operation of the unit immediately turn it off and report it to an a...

Page 26: ...it 2 2 Personal safety a Do not operate this unit if you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication that could impair your ability to operate the unit b The unit may be operated by persons who are physically fit capable of operating it and appropriately trained and who have read this instruction manual and have been trained in occupational safety and health c The unit may ...

Page 27: ...epaired before use e Repairs and maintenance should be carried out by qualified personnel using only original spare parts This will ensure the safety of use f To ensure the designed operational integrity of the unit do not remove factory installed covers or loosen screws g When transporting or moving the unit from storage to the place of use observe the health and safety rules for manual handling ...

Page 28: ...Keep the engine away from heat sparks and flame Do not smoke near the machine x Gasoline is flammable and explosive Stop the motor and let it cool down before refueling y Caution Wrong fuel may cause damage to the engine CAUTION Although the product has been designed to be safe with adequate safeguards and despite the additional safety features provided to the user there is still a slight risk of ...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ...A Fuel tank B Fuel filler cap with filter ...

Page 32: ...ce and out of the reach of children and persons of impaired mental sensory and intellectual functions The work area of the unit should provide immediate access to the power switch ASSEMBLY OF THE UNIT The motor is designed to be installed as a drive source the installation should be done according to your own preferences or the manufacturer of the receiving equipment 3 3 Working with the unit 3 3 ...

Page 33: ...he engine If the oil level exceeds the permissible level suck out the excess oil Always check the engine oil level with the engine off and cold or cooled Fill the tank with fuel to do this unscrew the tank cap and fill the tank taking care not to pour fuel over the maximum level indicator i e the red line see image below Replace the filler cap by tightening it all the way ...

Page 34: ...ect and clean the engine ribs After 50 hours check the condition of the spark plug and its electrode gap clean and adjust if necessary for electrode gap see technical data table Also change the engine oil after 50 hours or annually depending on the interval before After 100 hours dismantle and clean the fuel tank and the filter on the filler neck Using e g extraction gasoline for rinsing is recomm...

Page 35: ...nd at all times even when it returns to the starting position regardless of whether the engine starts or not Repeat this motion until the engine starts MSW GE70E only turn the ignition key to the START position and hold it in this position until the engine starts After it starts immediately release the key and allow it to return automatically to the ON position IMPORTANT If the engine does not sta...

Page 36: ...pty the fuel tank to prevent any fuel leakage during transport Transport the engine in an upright position e g with the filler cap facing upwards If the unit is not used for a period of 1 2 months empty the fuel from the tank or pour fresh fuel and add stabilizer to it If the unit is not used for more than a few months additionally empty the carburetor of fuel sink tank and drain oil from the engi...

Page 37: ...pect and clean the air filter regularly and replace with a new one if necessary To access the air filter unscrew the wing nuts and remove the housing among other things see pictures below The sponge filter element is removable from the rest of the filter and can be rinsed in warm water with detergent or extraction gasoline The remaining paper filter element is only to be shaken off the accumulated...

Page 38: ...Sealing washer k Check the condition of the spark plug regularly clean it if dirty and check the electrode gap before reassembly and adjust if necessary To access the spark plug first remove the ignition cable pipe from the spark plug Then the spark plug can be unscrewed ...

Page 39: ...IMPORTANT it is best to remove the spark plug when the engine is cold or at least cooled down IMPORTANT A spark plug that has recently been in operation can be hot risk of burns ...

Page 40: ...elektryczny odrzutowy szarpak Pojemność baku L 3 6 Pojemność układu smarowania L 0 6 Zużycie paliwa L h 2 9 Wymiary Szerokość x Głębokość x Wysokość mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Ciężar netto kg 14 8 17 Typ paliwa Benzyna bezołowiowa min 92 oktany RON Rodzaj oleju do 4 suwowych silników benzynowych SAE 10W30 40 z dodatkami czyszczącymi API SF lub wyżej standardowe warunki temperaturowe stosow...

Page 41: ...ową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do ...

Page 42: ...kie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do SILNIK BENZYNOWY 2 1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy a Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadz...

Page 43: ...odliwym działaniem j Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa W przypadku gdy naklejki są nieczytelne należy je wymienić k Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia W razie gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania l Elementy opakowania oraz drobne elementy mo...

Page 44: ...zenia a Nie należy przeciążać urządzenia Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę dla którego zostało zaprojektowane b Nie należy używać urządzenia jeśli przełącznik ON OFF nie działa sprawnie nie załącza i nie wyłącza się Urządzenia które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne nie mogą pracować ...

Page 45: ...wy p Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła q Nie należy przeciążać urządzenia r Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia s Przed włączeniem urządzenia należy dodać olej do odpowiedniego poziomu Jeśli poziom oleju jest zbyt niski silnik nie uruchomi się lub może się wyłączyć t Wycieku olejów eksploatacyjnych z urządzenia należy zgłosić odpowiednim służbom lub stosować się ...

Page 46: ... 3 Zasady użytkowania Produkt jest wolno stojącym sinikiem uniwersalnego zastosowania jak źródło napędowe Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik 3 1 Opis urządzenia Uwaga modele MSW GE70 oraz MSW GE70E konstrukcyjnie podobne ...

Page 47: ......

Page 48: ...A Zbiornik paliwa B Korek wlewu paliwa z filtrem ...

Page 49: ...zenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Urządzenie należy zawsze użytkować na równej stabilnej ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umysłowych Miejsce pracy urządzenia powinno zapewniać natychmiastowy dostęp do przełącznika zasilania MONTAŻ URZĄDZENIA Silnik przeznaczony jest do za...

Page 50: ...u sięga olej na bagnecie WAŻNE Nie przelewać oleju silnikowego ponad dopuszczalny poziom grozi to uszkodzeniem silnika W przypadku przelania oleju ponad dopuszczalny poziom jego nadmiar odessać Poziom oleju silnikowego sprawdzać zawsze na wyłączonym i zimnym lub ostudzonym silniku Nalać paliwa do baku w tym celu odkręcić korek zbiornika i nalewać paliwa zważając baczną uwagę by nie przelać ponad w...

Page 51: ...ży Po 25 roboczogodzinach skontrolować i przeczyścić użebrowanie silnika Po 50 roboczogodzinach sprawić stan świecy zapłonowej oraz jej przerwę na elektrodach w razie potrzeby przeczyścić oraz wyregulować przerwa na elektrodach patrz tabelę danych tech Również po 50 roboczogodzinach zmienić olej silnikowy albo co roku w zależności jaki interwał czasowy przypadnie wcześniej Po 100 roboczogodzinach ...

Page 52: ...ecydowanym ruchem przy czym cały czas trzymać w dłoni uchwyt szarpaka nawet gdy powraca do pozycji wyjściowej bez znaczenia czy silnik uruchomi się czy nie Ten ruch powtórzyć do momentu uruchomienia silnika tylko MSW GE70E przekręcić kluczyk stacyjki zapłonu na pozycję START i przytrzymać go w tej pozycji do momentu uruchomienia silnika Po jego uruchomieniu natychmiast puścić kluczyk i pozwolić mu...

Page 53: ...rzypadku dalszego nieużywania urządzenia należy je całkowicie ostudzić przed przetransportowaniem Do transportu zaleca się opróżnić bak z paliwa aby zapobiec jego ewentualnym wyciekom w trakcie Transportować silnik w pozycji pionowej m in korkiem wlewu do baku skierowanym do góry Przy nieużywaniu urządzenia przez okres 1 2 miesięcy opróżnić paliwo z baku albo nalać świeżego paliwa i dodać do niego...

Page 54: ...rzeć do sucha jego okolice z resztek zużytego oleju Można uzupełniać silnik świeżym olejem UWAGA rozgrzany olej jest gorący ryzyko poparzenia j Regularnie kontrolować i czyścić filtr powietrza a w razie potrzeby wymienić na nowy Aby dostać się do filtra powietrza należy odkręcić nakrętki motylkowe oraz zdemontować m in obudowę patrz poniższe obrazki Element gąbkowy filtra jest demontowalny od resz...

Page 55: ...A Nakrętka motylkowa B Obudowa filtra powietrza C Filtr papierowy D Filtr gąbkowy E Podkładka uszczelniająca ...

Page 56: ...rodach i w razie potrzeby ustawić ją Aby uzyskać dostęp do świecy zapłonowej należy wpierw zdjąć z niej fajkę przewodu zapłonowego Wtedy można wykręcić świecę WAŻNE demontażu świecy zapłonowej dokonywać najlepiej na zimnym lub co najmniej ostudzonym silniku UWAGA świeca zapłonowa która niedawno pracowała może być gorąca ryzyko poparzenia ...

Page 57: ...e L 3 6 Objem mazacího systému L 0 6 Spotřeba paliva L h 2 9 Rozměry šířka x hloubka x výška mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Hmotnost čistá kg 14 8 17 Typ paliva Bezolovnatý benzín min 92 oktanů RON Druh oleje pro 4taktní zážehové motory SAE 10W30 40 s čisticími přísadami API SF nebo vyšší standardní teplotní podmínky použití V případě extrémně mrazivých podmínek tj pod 20o C se doporučuje olej...

Page 58: ...e uvedené v těchto pokynech k obsluze jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny související se zvýšením kvality S ohledem na technický pokrok a omezení hluku je zařízení navrženo a vyrobeno tak aby bylo riziko vyplývající z emisí hluku omezeno na co nejnižší úroveň Vysvětlení symbolů Výrobek splňuje požadavky příslušných bezpečnostních norem Před použitím se seznamte s pokyny Recyklo...

Page 59: ...R 2 1 Bezpečnost na pracovišti a Na pracovišti udržujte pořádek a zajistěte dostatečné osvětlení Nepořádek nebo nedostatečné osvětlení může vést k nehodám a úrazům Při používání zařízení předcházejte nebezpečným situacím pozorujte co se děje a chovejte se rozumně b Nepoužívejte zařízení v potenciálně výbušné atmosféře například v přítomnosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Při používání zaříze...

Page 60: ... dětí a zvířat n Používáte li toto zařízení spolu s jinými zařízeními dodržujte rovněž ostatní pokyny k používání Nezapomeňte Při provozu zařízení zajistěte bezpečnost dětí a nepovolaných osob 2 2 Osobní bezpečnost a Obsluha zařízení v případě únavy nemoci konzumace alkoholu omamných látek nebo léků které do značné míry omezují schopnosti pracovníka obsluhujícího zařízení je zakázána b Zařízení mo...

Page 61: ...o pohyblivé části praskliny částí nebo veškeré jiné podmínky které mohou mít vliv na bezpečný chod zařízení V případě poškození předejte zařízení do opravy ještě před jeho použitím e Opravu a údržbu zařízení musí provádět kvalifikovaní pracovníci pomocí výhradně originálních náhradních dílů Bude tak zajištěno bezpečné používání f Aby byla zajištěna provozní integrita jednotky tak jak byla navržena...

Page 62: ...domí i smrti Nezapínejte motor v uzavřených prostorách w Chraňte motor před teplem jiskrami a plamenem V blízkosti motoru nekuřte x Benzin je hořlavou a výbušnou látkou Před tankováním by měl být motor vypnutý a vychladlý y Varování Při používání nevhodného paliva hrozí poškození motoru UPOZORNĚNÍ Přestože zařízení bylo navrženo tak aby bylo bezpečné a mělo dostatečné ochranné prostředky a navzdor...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ...A Palivová nádrž B Víčko otvoru plnění paliva s filtrem ...

Page 66: ...dálenosti od horkých ploch Zařízení vždy používejte na rovném pevném a suchém ohnivzdorném povrchu mimo dosah dětí a osob se sníženými psychickými smyslovými a duševními funkcemi Místo práce zařízení by mělo zajistit okamžitý přístup k vypínači MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ Motor je určen pro instalaci jako zdroj pohonu montáž by měla být provedena v souladu s vlastními preferencemi nebo preferencemi výrobce př...

Page 67: ...u V případě přeplnění oleje nad povolenou hladinu odsajte přebytek Hladinu motorového oleje kontrolujte vždy na vypnutém a studeném nebo vychlazeném motoru Nalijte palivo do nádrže za tímto účelem odšroubujte víčko nádrže a nalijte palivo a dávejte přitom pozor abyste nepřeplnili nad ukazatel maximální hladiny tedy červenou čáru viz obrázek níže Nasaďte víčko plnicího otvoru jeho úplným utažením ...

Page 68: ...te žebra motoru Po 50 hodinách provozu zkontrolujte stav zapalovací svíčky a její elektrodovou vzdálenost vyčistěte a případně seřiďte elektrodová vzdálenost viz tabulka technických údajů Také po 50 provozních hodinách nebo každý rok vyměňte motorový olej v závislosti na tom co bude dřív Po 100 hodinách provozu demontujte a vyčistěte palivovou nádrž spolu s filtrem na vstupu K oplachu se doporučuj...

Page 69: ...startéru stále držte v ruce i když se vrátí do výchozí polohy bez ohledu na to zda motor nastartuje nebo ne Tento pohyb opakujte dokud motor nenastartuje pouze MSW GE70E otočte klíček zámku zapalování do polohy START a držte jej v této poloze dokud motor nenastartuje Po nastartování ihned klíč uvolněte a nechte jej aby se sám vrátil do polohy ON DŮLEŽITÉ Pokud motor nenastartuje do 5 sekund od oto...

Page 70: ...ožnému úniku během přepravy Přepravujte motor ve svislé poloze mj s víčkem palivové nádrže směrem nahoru V případě nepoužívání zařízení po dobu 1 2 měsíců vypusťte palivo z nádrže nebo nalijte čerstvé palivo a přidejte do něj stabilizátor Pokud zařízení nebude používáno déle než několik měsíců je třeba vypustit palivo z karburátoru odpadková nádrž a vypustit olej z motoru Nenechávejte palivo v nád...

Page 71: ...bezpečí popálení j Vzduchový filtr pravidelně kontrolujte a čistěte a v případě potřeby jej vyměňte Chcete li se dostat ke vzduchovému filtru odšroubujte křídlové matice a demontujte mj pouzdro viz obrázky níže Houbový prvek filtru je odnímatelný od ostatních částí filtru a lze jej opláchnout v teplé vodě s přidaným detergentem nebo v extrakčním benzínu Zbývající papírový prvek filtru pouze vyklep...

Page 72: ...hového filtru C Papírový filtr D Houbový filtr E Těsnící podložka k Pravidelně kontrolujte stav zapalovací svíčky v případě znečištění ji očistěte a před opětovnou montáží zkontrolujte vzdálenost elektrod a v případě potřeby ji seřiďte ...

Page 73: ...e ze zapalovací svíčky kryt zapalovacího kabelu Poté můžete svíčku odšroubovat DŮLEŽITÉ Zapalovací svíčku je nejlepší demontovat když je motor studený nebo alespoň vychladlý POZOR Nedávno používaná zapalovací svíčka může být horká nebezpečí popálení ...

Page 74: ...L 3 6 Capacité du système de graissage L 0 6 Consommation de carburant L h 2 9 Dimensions Largeur x Profondeur x Hauteur mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Poids net kg 14 8 17 Carburant Essence sans indice d octane minimum 92 RON Type d huile pour moteurs 4 temps à essence SAE 10W30 40 avec additifs de nettoyage API SF ou supérieure température de fonctionnement standard En cas de gel au dessous ...

Page 75: ...rmément aux instructions de ce mode d emploi Les caractéristiques techniques et les spécifications contenues dans ce mode d emploi sont à jour Le fabricant se réserve le droit d apporter des modifications pour améliorer la qualité L appareil est conçu et construit de manière à minimiser les risques liés à l émission de bruit compte tenu des progrès technologiques et de la possibilité de réduction ...

Page 76: ...tion ATTENTION Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Le non respect des avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort Le terme appareil ou produit dans les avertissements et dans la description des instructions désigne MOTEUR À ESSENCE 2 1 Sécurité sur le lieu de travail a Veillez à ce que le lieu de travail soit bien rangé et bien...

Page 77: ...ssières et des éclats se produisent lors du fonctionnement de l appareil Protégez les personnes extérieures de leurs effets nocifs j Vérifiez régulièrement l état des autocollants portant les informations sur la sécurité Remplacez les autocollants s ils sont illisibles k Conservez ce mode d emploi pour tout usage ultérieur Si l appareil doit être transmis à un tiers ce mode d emploi sera livré ave...

Page 78: ...pareil en sécurité a Évitez de surcharger l appareil Utilisez des outils adaptés à l usage concerné Un appareil correctement sélectionné accomplira mieux et plus en sécurité les tâches pour lesquelles il a été conçu b N utilisez pas l appareil si l interrupteur ON OFF ne fonctionne pas correctement ne se met pas en marche ou ne s arrête pas Tout appareil qui ne peut pas être contrôlé par un interr...

Page 79: ...sources de chaleur q Évitez de surcharger l appareil r N obstruez pas les orifices de ventilation de l appareil s Avant de mettre l appareil en marche ajoutez de l huile pour atteindre le niveau correct Si le niveau d huile est trop bas le moteur ne démarrera pas ou risquera de s arrêter t Signalez toute fuite d huiles de service de l appareil aux services compétents et respectez les exigences lég...

Page 80: ... Règles d utilisation L appareil est un moteur autonome pour une utilisation universelle comme unité d entraînement L utilisateur est responsable de tout dommage résultant de toute utilisation contraire à la destination de l appareil 3 1 Description de l appareil Nota les modèles MSW GE70 et MSW GE70E ont une conception similaire ...

Page 81: ......

Page 82: ...A Réservoir de carburant B Bouchon de remplissage de carburant avec filtre ...

Page 83: ...ce chaude Utilisez toujours l appareil sur une surface plane stable ignifuge et sèche et gardez toujours l appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales sensorielles ou intellectuelles réduites L appareil doit être placé de manière à ce que l interrupteur soit toujours accessible ASSEMBLAGE DE L APPAREIL Le moteur est destiné à être encastré comme unité d entraînement...

Page 84: ...u d huile doit être toujours vérifié lorsque le moteur est froid et à l arrêt Remplissez le réservoir de carburant Pour ce faire dévissez le bouchon de remplissage et versez du carburant en faisant attention à ne pas dépasser le niveau maximal marqué par une ligne rouge voir la figure ci après Remettez le bouchon en place et vissez le jusqu à la butée ...

Page 85: ...s du moteur Après 50 h de fonctionnement vérifiez l état de la bougie d allumage et l écart entre les électrodes nettoyez et réglez si nécessaire voir le tableau des caractéristiques pour l écart approprié Après 50 h de fonctionnement ou 1 an selon la première éventualité changez l huile moteur Après 100 h de fonctionnement démontez et nettoyez le réservoir de carburant y compris le filtre de remp...

Page 86: ...nce puis tirez plus fortement sans lâcher la poignée même si elle revient à la position d origine que le moteur démarre ou non Répétez cette opération jusqu à ce que le moteur démarre modèle MSW GE70E seulement mettez la clé d allumage en position START et maintenez la dans cette position jusqu à ce que le moteur démarre Une fois le moteur démarré relâchez immédiatement la clé et laissez la reveni...

Page 87: ...Stockage Si vous ne prévoyez pas d utiliser l appareil dans un avenir proche laissez le refroidir complètement Pour le transport il est recommandé de vider le réservoir de carburant pour éviter toute fuite éventuelle Transportez le moteur en position verticale le bouchon de remplissage vers le haut Si vous ne prévoyez pas d utiliser l appareil pendant 1 à 2 mois videz le réservoir de carburant ou ...

Page 88: ...e vidange Une fois que l huile s est écoulée vissez bien le bouchon de vidange et essuyez les restes d huile usagée à proximité du bouchon Versez de l huile fraîche ATTENTION l huile est chaude risque de brûlures j Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre à air remplacez le si nécessaire Pour accéder au filtre à air desserrez les écrous à papillon et enlevez le boîtier voir les figures ci apr...

Page 89: ...A Écrou à papillon B Boîtier du filtre à air C Filtre en papier D Filtre à éponge E Rondelle d étanchéité ...

Page 90: ...s électrodes avant le remontage Pour accéder à la bougie d allumage retirez d abord la cosse du conducteur d allumage Ensuite vous pouvez dévisser la bougie IMPORTANT avant de retirer la bougie d allumage attendez que le moteur refroidisse ATTENTION juste après le fonctionnement la bougie d allumage peut être chaude risque de brûlures ...

Page 91: ...atoio L 3 6 Capacità del sistema di lubrificazione L 0 6 Consumo di carburante L h 2 9 Dimensioni Larghezza x Profondità x Altezza mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Peso netto kg 14 8 17 Tipo di carburante Benzina senza piombo min 92 ottani RON Tipo di olio per motori a benzina a 4 tempi SAE 10W30 40 con additivi di pulizia API SF o superiore condizioni di temperatura di applicazione standard Per...

Page 92: ...sente manuale I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità Tenendo conto del progresso tecnologico e della possibilità di ridurre il rumore l apparecchio è progettato e costruito in modo tale che il rischio derivante dall emissione di rumore sia ridotto al livello più basso Spiegazione dei simb...

Page 93: ...può causare danni fisici o morte Il termine apparecchio o prodotto nelle avvertenze e nella descrizione delle istruzioni si riferisce a MOTORE A BENZINA 2 1 Sicurezza nei luoghi di lavoro a Mantenere l area di lavoro ordinata e ben illuminata Il disordine o la scarsa illuminazione possono provocare incidenti Bisogna essere previdenti fare attenzione a quello che si fa e usare il buon senso utilizz...

Page 94: ...e k Conservare il manuale d uso per utilizzo futuro Se l apparecchio deve essere trasferito a terzi anche il manuale d uso deve essere consegnato insieme all apparecchio l Tenere le parti dell imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini m Tenere l apparecchio lontano dalla portata dei bambini e degli animali n Quando si utilizza questo apparecchio insieme ad altr...

Page 95: ...pparecchio se l interruttore ON OFF non funziona bene non si accende e non si spegne L apparecchio che non può essere controllato da un interruttore non è sicuro non può funzionare e deve essere riparato c Tenere l apparecchio inutilizzata fuori dalla portata dei bambini e di chiunque non abbia familiarità con l apparecchio o con questo manuale Le apparecchiature elettriche sono pericolose nelle m...

Page 96: ...apparecchio bisogna aggiungere l olio al livello corretto Se il livello dell olio è troppo basso il motore non si avvia o può spegnersi t Qualsiasi perdita di oli di esercizio dall apparecchio deve essere segnalata ai servizi competenti o soddisfare i requisiti legali applicabili nell area di utilizzo u Pericolo Pericolo per la salute e rischio di esplosione dal motore a combustione v Lo scarico d...

Page 97: ...è un motore indipendente per un uso universale come fonte di azionamento L utente è responsabile di qualsiasi danno derivante da un uso improprio 3 1 Descrizione del dispositivo Nota i modelli MSW GE70 e MSW GE70E hanno un design simile ...

Page 98: ......

Page 99: ...A Serbatoio del carburante B Tappo del serbatoio del carburante con filtro ...

Page 100: ...erficie calda Utilizzare sempre l apparecchio su una superficie piana stabile ignifuga e asciutta e fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali sensoriali o intellettuali ridotte Il luogo di funzionamento dovrebbe fornire un accesso immediato all interruttore di alimentazione MONTAGGIO DELL APPARECCHIO Il motore è destinato all installazione come fonte di alimentazione l i...

Page 101: ...ore c è il rischio di danni al motore Se l olio supera il livello consentito aspirare l eccesso Controllare sempre il livello dell olio motore quando il motore è spento e freddo o raffreddato Riempire il serbatoio di carburante per fare questo svitare il tappo del serbatoio e versare il carburante facendo attenzione a non riempire eccessivamente il serbatoio oltre l indicatore del livello massimo ...

Page 102: ...ulire le scanalature del motore Controllare lo stato della candela e la distanza tra gli elettrodi dopo 50 ore di funzionamento se necessario pulire e regolare vedere la tabella dei dati tecnici per la distanza tra gli elettrodi Inoltre cambiare l olio del motore dopo 50 ore di funzionamento o ogni anno a seconda di quale intervallo viene prima Dopo più di 100 ore di funzionamento smontare e pulir...

Page 103: ...stenza poi tirare con un movimento deciso mantenendo sempre la maniglia di avviamento nella mano anche quando ritorna nella sua posizione originale indipendentemente dal fatto che il motore parta o no Ripetere questo movimento fino a quando il motore si avvia solo MSW GE70E girare la chiave di accensione in posizione START e tenerla in questa posizione finché il motore non si avvia Dopo averlo avv...

Page 104: ... 5 Trasporto Stoccaggio Se l apparecchio non viene più utilizzato deve essere completamente raffreddato prima di essere trasportato Per il trasporto si consiglia di svuotare il serbatoio del carburante per evitare qualsiasi perdita di carburante durante il trasporto Trasportare il motore in posizione verticale con il tappo del serbatoio rivolto verso l alto Quando non si usa il dispositivo per un ...

Page 105: ...i residuo d olio Il motore può essere rabboccato con olio fresco ATTENZIONE l olio riscaldato è caldo rischio di ustioni j Ispezionare e pulire il filtro dell aria regolarmente e sostituirlo con uno nuovo se necessario Per arrivare al filtro dell aria bisogna svitare i dadi ad alette e rimuovere tra le altre cose l alloggiamento vedi immagini sotto L elemento di spugna del filtro è rimovibile dal ...

Page 106: ...A Dado ad alette B Alloggiamento del filtro dell aria C Filtro di carta D Filtro di spugna E Rondella di tenuta ...

Page 107: ... elettrodi e regolarla se necessario Per accedere alla candela bisogna prima rimuovere la pipetta del cavo d accensione Poi si può svitare la candela IMPORTANTE è meglio rimuovere la candela quando il motore è freddo o almeno raffreddato ATTENZIONE una candela che è stata recentemente in funzione può essere calda rischio di ustioni ...

Page 108: ...co de reacción arrancador Capacidad del depósito L 3 6 Capacidad del sistema de lubricación L 0 6 Consumo de combustible L h 2 9 Dimensiones anchura profundidad altura mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Peso neto kg 14 8 17 Tipo de combustible Gasolina sin plomo mín 92 octanos RON Tipo de aceite para motores de gasolina de 4 tiempos SAE 10W30 40 con aditivos para limpiar API SF o más alto condicio...

Page 109: ...sean correctos y se ajusten a las instrucciones de este manual Las características técnicas y los datos incluidos en este manual son actuales La información de este documento está sujeta a cambios en relación con mejoras de calidad sin previo aviso Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la capacidad de reducir el ruido el aparato está desarrollado y construido para reducir al mínimo el ries...

Page 110: ...encias de seguridad y todos los manuales e instrucciones El incumplimiento de avisos e instrucciones puede causar lesiones graves o la muerte Por el término equipo o producto en estas advertencias y en las descripciones del manual de uso se entiende MOTOR DE GASOLINA 2 1 Seguridad en el área de trabajo a Mantener la zona de trabajo ordenada y bien iluminada El desorden o la mala iluminación pueden...

Page 111: ...l equipo h Utilizar la herramienta en una zona bien ventilada i Durante el funcionamiento del equipo se generan polvo y residuos proteja a terceros de sus efectos nocivos j Controlar regularmente el estado de las etiquetas adhesivas de seguridad Cuando las etiquetas son ilegibles proceder a su sustitución k Guardar el manual de uso para permitir su consulta en futuro En caso de transmitir el equip...

Page 112: ...óviles h El dispositivo no es un juguete Los niños deben ser supervisados para tener la seguridad de que no jueguen con el aparato 2 3 Uso seguro del equipo a No sobrecargar el dispositivo Utilizar las herramientas adecuadas para el tipo de trabajo Un dispositivo adecuadamente seleccionado y destinado para el trabajo es el mejor y el más seguro b No utilice el dispositivo si el interruptor de alim...

Page 113: ...vacía o No manipular la estructura del equipo para cambiar sus parámetros o el diseño p Mantener las herramientas lejos de fuentes de fuego y calor q No sobrecargar el dispositivo r No tapar los orificios de ventilación de la herramienta s Antes de poner en marcha el equipo hay que añadir aceite hasta el nivel correcto Si el nivel de aceite es demasiado bajo el motor no arrancará o se apagará t Cu...

Page 114: ...ar con sentido común al utilizarlo 3 Condiciones de uso El producto es un motor independiente para el uso universal como la fuente de propulsión En caso de cualquier daño producido por el uso distinto al uso previsto de la herramienta será responsable el usuario 3 1 Descripción del dispositivo Atención modelos MSW GE70 y MSW GE70E estructuralmente similares ...

Page 115: ......

Page 116: ...A Depósito de combustible B Tapón del depósito de combustible con el filtro ...

Page 117: ...ejado de cualquier superficie caliente El equipo siempre debe utilizarse sobre una superficie plana estable resistente al fuego y seca y fuera del alcance de los niños y las personas con reducida capacidad psíquica sensorial y mental El lugar de trabajo del equipo debe proporcionar un acceso inmediato al botón de alimentación ENSAMBLAJE DEL DISPOSITIVO El motor está destinado a ser un equipo encas...

Page 118: ...caso de llenar el aceite por encima del nivel permitido succionar su exceso El nivel del aceite del motor se debe comprobar siempre con el motor parado y frío o enfriado Llenar el depósito de combustible para ello desenroscar el tapón del depósito y verter el combustible teniendo cuidado de no superar el indicador de nivel máximo es decir línea roja ver la siguiente imagen Colocar de nuevo el tapó...

Page 119: ...oras de trabajo comprobar el estado de la bujía de encendido y su distancia entre los electrodos si es necesario limarla y ajustarla la distancia entre los electrodos ver la tabla de datos técnicos También después de 50 horas de trabajo cambiar el aceite de motor o cada año dependiendo cuál intervalo de tiempo se produzca antes Después de 100 horas de trabajo desmontar y limpiar el depósito de com...

Page 120: ... notar la resistencia entonces tirar con firmeza aunque todo el tiempo sujetar en la mano el mango del arrancador incluso si vuelve a la posición inicial sin importar si el motor se iniciará o no Repetir este movimiento hasta que se encienda el motor solo MSW GE70E girar la llave de arranque en la posición START y mantenerlo pulsado en esta posición hasta que se encienda el motor Después de su ini...

Page 121: ...o utilizar el equipo cerrar la válvula de combustible colocando su palanca en la posición OFF 3 3 5 Transporte Almacenamiento El el caso de no utilizar el equipo antes del transporte enfriarlo por completo Para el transporte se recomienda vaciar el depósito de combustible para evitar posible fugas El motor se debe transportar en la posición vertical entre otros con el tapón de llenado hacia arriba...

Page 122: ...biendo para el aceite usado Después de drenar el aceite cerrar herméticamente el tapón de drenaje y limpiar los restos del aceite usado en sus alrededores Se puede recargar el aceite nuevo en el motor IMPORTANTE el aceite caliente alcanza temperaturas elevadas riesgo de quemaduras j Controlar y limpiar periódicamente el filtro de aire y si fuera necesario reemplazarlo por uno nuevo Para acceder al...

Page 123: ...A Tuerca de mariposa B Carcasa del filtro de aire C Filtro de papel D Filtro de goma E Arandelas de estanqueidad ...

Page 124: ... necesario ajustarla Para acceder a la bujía de encendido primero se debe retirar la pipa del cable de encendido Entonces de puede desenroscar la bujía IMPORTANTE el desmontaje de la bujía de encendido realizar preferentemente con el motor frío o al menos enfriado ATENCIÓN bujía de encendido que estaba en funcionamiento puede ser caliente el riesgo de quemaduras ...

Page 125: ...anyagtartály térfogata L 3 6 Kenőrendszer térfogata L 0 6 Üzemanyagfogyasztás L h 2 9 Méretek Szélesség x Mélység x Magasság mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Nettó súly kg 14 8 17 Üzemanyag típusa Ólommentes benzin min 92 oktános RON Olajtípus SAE 10W30 40 négyütemű benzinmotorokhoz tisztító adalékokkal API SF vagy magasabb rendes üzemi hőmérsékleten Különösen mély hőmérséklet esetén azaz 20o C ...

Page 126: ...álati utasításban szereplő műszaki adatok és specifikációk aktuálisak A gyártó fenntartja magának a jogot a termék minőségének javítására módosítására A legújabb műszaki megoldások és a zajcsökkentési technológiák figyelembe vételével a készülék úgy lett megtervezve és megépítve hogy a zajkibocsátásból eredő esetleges kockázat a lehető legalacsonyabb legyen Szimbólummagyarázat A termék megfelel a ...

Page 127: ...gy termék kifejezés a következőre vonatkozik BENZINES MOTOR 2 1 Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok a Ügyeljen a munkahelyen a rendre és a jó megvilágításra A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet Legyen előrelátó ügyeljen a cselekedeteire és használja a józan eszét a berendezés használata során b Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben például gyúlék...

Page 128: ...ll adni l A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket gyermekektől elzárva kell tartani m Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól n Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is Ne feledje Ügyeljen a gyerekekre és más személyekre a gép üzemeltetése során 2 2 Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok a Tilos a...

Page 129: ...ülék veszélyes lehet a tapasztalatlan felhasználók kezében d Tartsa a készüléket jó műszaki állapotban Minden munka előtt ellenőrizze hogy nincsenek e sérülések a burkolaton vagy a mozgó alkatrészeken repedések az alkatrészeken és alegységeken vagy bármilyen más körülmény amely befolyásolhatja a készülék biztonságos működését Sérülés esetén a készüléket használat előtt javítsa meg e A készülékek j...

Page 130: ...gésű motor baleset és robbanásveszélyes v A motor kipufogógázában mérgező szén monoxid található A szén monoxidot tartalmazó környezetben való tartózkodás eszméletvesztéshez és akár halálhoz is vezethet Ne járassa a motort zárt térben w Óvja a motort hőtől szikrától és nyílt lángtól Ne dohányozzon a készülék közelében x A benzin nagyon gyúlékony és robbanásveszélyes Tankolás előtt a motort le kell...

Page 131: ...Figyelem az MSW GE70 és MSW GE70E modellek szerkezetileg hasonlóak ...

Page 132: ......

Page 133: ...A Üzemanyagtartály B Tanksapka szűrővel ...

Page 134: ... stabil tiszta tűzálló és száraz felületen kell használni gyermekek és csökkent szellemi érzékszervi vagy mentális funkciókkal rendelkező személyek számára elérhetetlen helyen A készülék üzemeltetési helyén azonnali hozzáférést kell biztosítania a tápkapcsolóhoz A KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE A motort meghajtás forrásaként történő beszerelésre tervezték a telepítést saját preferenciáinak vagy a fogadó ...

Page 135: ...a a motort Ha az olaj a megengedett szint fölé kerül szívja le a felesleget Mindig leállított hideg vagy lehűlt motornál ellenőrizze a motorolaj szintjét Öntsön üzemanyagot a tartályba ehhez csavarja le a tanksapkát és öntse be az üzemanyagot ügyelve arra hogy ne folyjon túl a maximális szintjelző azaz a piros vonal fölé lásd az alábbi képet Helyezze vissza a betöltőnyílás kupakját úgy teljesen hú...

Page 136: ...ítsa meg a motor bordáit 50 üzemóra után ellenőrizze a gyújtógyertya állapotát és hézagát tisztítsa meg és szükség esetén állítsa be gyertyahézag lásd a műszaki adatok táblázatát Cserélje ki a motorolajat 50 üzemóra után vagy évente attól függően melyiket éri el előbb 100 üzemóra után szerelje szét és tisztítsa meg az üzemanyagtartályt a bemeneti szűrővel együtt Az öblítéshez pl extrakciós benzin ...

Page 137: ... húzza meg miközben továbbra is a kezében tartja az indító fogantyút még akkor is ha az visszaáll a kiindulási helyzetébe függetlenül attól hogy a motor beindul e vagy sem Ismételje meg ezt a mozgást amíg a motor be nem indul csak az MSW GE70E típusnál fordítsa az indítókulcsot START állásba és tartsa ebben a helyzetben amíg a motor be nem indul Az indítás után azonnal engedje el a kulcsot és hagy...

Page 138: ...őtt hagyja teljesen lehűlni Szállításkor ajánlatos kiüríteni az üzemanyagtartályt hogy elkerüljük a szállítás közbeni esetleges szivárgást A motort függőleges helyzetben szállítsa úgy hogy a tanksapka felfelé nézzen Ha 1 2 hónapig nem használja a készüléket ürítse ki az üzemanyagot a tartályból vagy töltsön bele friss üzemanyagot és adjon hozzá stabilizátort Ha a készüléket néhány hónapnál tovább ...

Page 139: ...és törölje szárazra a leeresztőcsavar területét a fáradt olajtól A motor fel lehet tölteni friss olajjal FIGYELEM a forró olaj égési sérülést okozhat j Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa meg a légszűrőt és szükség esetén cserélje ki A légszűrőhöz való hozzáféréshez csavarja ki a szárnyas anyákat és távolítsa el többek között a burkolatot lásd az alábbi képeket A szűrőszivacs elem eltávolítható ...

Page 140: ...A 3 szárnyasanya B Légszűrőház C Papírszűrő D Szivacs szűrő E Tömítő alátét ...

Page 141: ...zeszerelés előtt és szükség esetén állítsa be A gyújtógyertya eléréséhez először vegye le a gyújtáskábel sapkáját a gyújtógyertyáról Ezután lecsavarhatja a gyertyát FONTOS A gyújtógyertyát a legjobb eltávolítani ha a motor hideg vagy legalábbis lehűlt MEGJEGYZÉS a nemrég használt gyújtógyertya forró lehet égési sérülés veszélye ...

Page 142: ...kæremotor Beholderkapacitet L 3 6 Smøresystemkapacitet L 0 6 Brændstofforbrug L t 2 9 Dimensioner Bredde x Dybde x Højde mm 380 x 300 x 320 425 x 310 x 330 Vægt netto kg 14 8 17 Brændstoftype Blyfri benzin min 92 oktaner RON Type olie til SAE 10W30 40 4 takts benzinmotorer med renseadditiver API SF eller højere standard temperaturbetingelser for brug I tilfælde af ekstremt frostklare forhold dvs u...

Page 143: ... med retningslinjerne angivet i denne betjeningsvejledning De tekniske data og specifikationer angivet i denne betjeningsvejledning er aktuelle Producenten forbeholder sig retten til at foretage ændringer i forbindelse med forøgelse af kvaliteten Apparatet er designet og bygget på en sådan måde at risikoen for støjemission begrænses til det laveste niveau Symbolbeskrivelse Produktet opfylder krave...

Page 144: ...INMOTOR 2 1 Sikkerhed på arbejdspladsen a Oprethold orden på arbejdspladsen og god belysning Uorden eller dårlig belysning kan føre til ulykker Vær fremadrettet se hvad du laver og brug sund fornuft når du bruger dette udstyr b Apparatet må ikke bruges i eksplosionsfarlige atmosfærer f eks i nærheden af brandfarlige væsker gasser eller støv Apparatet danner gnister som kan antænde støv eller dampe...

Page 145: ...paratet væk fra børn og kæledyr n Når du bruger dette apparat sammen med andre enheder skal du også overholde de andre betjeningsvejledninger Bemærk beskyt børn og andre mennesker under apparatets drift 2 2 Personlig sikkerhed a Det er forbudt at betjene apparatet i en tilstand af træthed sygdom alkoholpåvirkning brug af stoffer eller lægemidler der i væsentlig grad begrænser evnen til at betjene ...

Page 146: ...rbindelse med bevægelige dele revner i dele og komponenter eller andre forhold der kan påvirke sikker drift af apparatet I tilfælde af fejl skal apparatet repareres før brug e Reparation og vedligeholdelse af apparater bør udføres af kvalificerede personer der kun bruger originale reservedele Dette vil sikre sikker brug f For at sikre apparatets konstruerede driftsintegritet må du ikke fjerne fabr...

Page 147: ...er kulilte kan føre til bevidstløshed og endda død Du må ikke tænde for motoren indendørs w Beskyt motoren mod varme gnister og flamme Ryg ikke i nærheden af apparatet x Benzin er brandfarlig og eksplosiv Motoren skal slukkes og køles ned inden tankning y OBS Risiko for motorskade på grund af forkert brændstof OBS På trods af at apparatet er designet til at være sikker har tilstrækkelige beskyttel...

Page 148: ......

Page 149: ......

Page 150: ...A Brændstoftank B Brændstofpåfyldningsdæksel med filter ...

Page 151: ...ikker og tør overflade og uden for rækkevidde af børn og mennesker med nedsatte mentale sensoriske og mentale funktioner Apparatets arbejdssted skal give øjeblikkelig adgang til afbryderen MONTERING AF APPARATET Motoren er designet til installation som en drivkilde installation skal udføres i overensstemmelse med dine egne præferencer eller producenten af det modtagende udstyr 3 3 Arbejde med appa...

Page 152: ...en spildes over det tilladte niveau suges det overskydende af Kontroller altid motoroliestanden med slukket motor og kold eller kølig Hæld brændstof i tanken for at gøre dette skru tankdækslet af og hæld brændstof på vær opmærksom på ikke at overløbe over maksimalniveauindikatoren dvs den røde linje se billedet nedenfor Sæt påfyldningsdækslet på igen ved at stramme det helt ...

Page 153: ...re og rengøre motorribberne Efter 50 timers drift kontrolleres tilstanden af tændrøret og dets elektrodeafstand rengør og juster om nødvendigt elektrodegab se tabel med tekniske data Skift motorolien efter 50 driftstimer eller hvert år afhængigt af det tidligere interval Efter 100 timers drift adskilles og rengøres brændstoftanken sammen med filteret på indløbet Det anbefales at bruge fx ekstrakti...

Page 154: ...r eller ej Gentag denne bevægelse indtil motoren starter Kun MSW GE70E Drej tændingsnøglen til START positionen og hold den i denne position indtil motoren starter Når du har startet motoren skal du straks slippe nøglen og lade den vende tilbage til ON position af sig selv Vigtig Hvis motoren ikke starter inden for 5 sekunder efter at have drejet starteren skal du slippe tændingsnøglen den vender ...

Page 155: ...otoren i opretstående stilling fx med tankpåfyldningsdækslet opad Når du ikke bruger apparatet i 1 2 måneder skal du tømme brændstoffet fra tanken eller hælde frisk brændstof på og tilføje en stabilisator til det Hvis apparatet ikke skal bruges i mere end et par måneder skal karburatoren tømmes for brændstof dråbetank og olien skal tømmes fra motoren Opbevar ikke brændstoffet i tanken med stabilis...

Page 156: ...n Kan genopfyldes med frisk olie OBS varm olie er varm risiko for forbrændinger j Kontroller og rengør luftfilteret regelmæssigt og udskift det om nødvendigt For at komme til luftfilteret skrues vingemøtrikkerne af og bl a bolig se billeder nedenfor Filtersvampelementet er aftageligt fra resten af filteret og kan skylles i varmt vand tilsat rengøringsmiddel eller i benzin Ryst kun det resterende p...

Page 157: ...ve k Tjek jævnligt tændrørets tilstand rengør det hvis det er snavset og kontroller elektrodeafstanden før genmontering og juster det om nødvendigt For at få adgang til tændrøret skal du først fjerne tændkablets hætte fra tændrøret Så kan du skrue tændrøret af ...

Page 158: ...VIGTIGT Tændrøret fjernes bedst når motoren er kold eller i det mindste afkølet BEMÆRK et nyligt brugt tændrør kan være varmt risiko for forbrændinger ...

Page 159: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews: