background image

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme

Moulinex 

qui est exclusivement prévu pour le repassage du

linge.

Description

1.

Commande Super Pressing

2.

Commande vapeur

3.

Thermostat de réglage de température 
de la semelle

4.

Voyant du fer

5.

Orifice de remplissage du réservoir

6.

Cassette anti-calcaire

7.

Cordon fer / boîtier

8.

Cordon électrique du boîtier

9.

Réservoir

10.

Plaque repose-fer

Conseils de sécurité

- Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utili-

sation de votre appareil : une utilisation non conforme au
mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité.

- Ne pas laissez l’appareil à la portée des enfants sans sur-

veillance. L’utilisation de cet appareil par des jeunes
enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous
surveillance.

- Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil cor-

respond bien à celle de votre installation électrique (220 – 240 V). 

- Assurez –vous que l’ampérage indiqué sur votre compteur

électrique et votre disjoncteur est d’au moins 10 Ampères.

- Cet appareil doit nécessairement être branché sur une prise

de courant avec terre.

- Si vous utilisez une rallonge, vérifiez qu’elle est de type bipo-

laire (10 Ampères) avec conducteur de terre.

Toute erreur de branchement annule la garantie.

- Votre appareil est destiné uniquement à un usage domes-

tique et à l’intérieur de la maison.

- N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement

ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un
centre service agréé Moulinex (voir liste dans le livret service).

- En cas de chute de l’appareil, faites-le vérifier par un profes-

sionnel avant de le remettre en route. Des dommages non visi-
bles de l’appareil peuvent être préjudiciables à votre sécurité.

- La semelle du fer et le repose-fer peuvent atteindre des tem-

pératures élevées :

. ne les touchez pas avec les doigts,
. ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsqu’il

est branché,

. prenez soin de laisser refroidir votre fer avant de le ranger.

- Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel

par le client doit être effectuée par un centre service agréé
Moulinex.

- Cet appareil permet de repasser avec un fort débit de

vapeur.

Attention, cette vapeur est chaude et peut occasionner
des brûlures.

Veillez donc à manipuler votre appareil avec précaution
(notamment lorsque vous l’utilisez en repassage vertical).

- Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche

dans l’eau ou tout autre liquide.

- Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation à portée de

mains des enfants.

- Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en

contact avec les parties chaudes de votre appareil, près
d’une source de chaleur ou sur angle vif.

- Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’u-

tilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-le obli-
gatoirement remplacer par un centre service agréé Moulinex
(voir liste dans le livret service). 

- Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des

pièces détachées Moulinex adaptés à votre appareil.

- Débranchez l’appareil :

. avant le remplissage du réservoir
. lors de toute interruption de repassage
. en fin de repassage
. pour le nettoyer

Ne démontez jamais votre fer : Adressez-vous toujours à un
centre service agréé.

Conseils pratiques

- Ne repassez pas les parties métalliques (fermetures, bou-

tons, etc…).

- Ne posez pas la semelle de votre fer sur un support rugueux

ou abrasif.

- Ne grattez jamais la semelle. N’utilisez pas de produits

agressifs ou abrasifs pour la nettoyer.

- Il est souhaitable de repasser sur une planche à repasser

métallique ajourée.

- Placez toujours votre fer à plat sur la plaque repose-fer : elle

est équipée de patins anti-dérapants et a été conçue pour
résister à des températures élevées.

Avant la première utilisation -
Rodage de l’appareil

IMPORTANT : Lors de la première utilisation, il est nécessai-
re d’appuyer sur la commande vapeur pendant 2 minutes
environ avant d’obtenir de la vapeur (temps d’amorçage de
la pompe).

Avant la première utilisation, il est impératif de rendre l’appareil
fonctionnel en procédant comme suit :

1. Mettez en place la cassette, comme décrit dans le paragra-

phe « la cassette anti-calcaire ».

2. Remplissez votre réservoir avec de l’eau du robinet  sans

dépasser le niveau MAX.

3. Branchez votre système vapeur sur une prise électrique de

type « terre ».

4. Réglez le thermostat du fer sur la position MAX (•••).
5. Laissez chauffer la semelle du fer.
6. Elle sera chaude quand le voyant du fer sera éteint.
7. 

Quand le voyant du fer s’éteint : Appuyez sur la comman-
de vapeur (située en dessous de la poignée du fer) en
continu pendant environ 2 minutes (temps d’amorçage
de la pompe et première vaporisation de votre appareil),
et ceci en dehors de votre linge.

Ensuite pour roder l’appareil, actionnez plusieurs fois la
commande super-pressing.

Votre appareil est maintenant prêt pour la première séance de
repassage.

LA SEMELLE
Reposez toujours votre fer sur la plaque repose-fer 
du boîtier ou sur son talon.
La plaque repose-fer est équipée de patins anti-dérapants 
et a été conçue pour résister à des températures élevées.

5

Summary of Contents for Aquaplus

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...1 8 7 6 2 3 4 5...

Page 4: ...Deutsch p 8 Espa ol p 11 Italiano p 14 4 Fran ais p 5 English p 17 Dansk p 20 Norsk p 23 Svenska p 26...

Page 5: ...Ne laissez pas pendre le c ble d alimentation port e de mains des enfants Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon Le c ble d alimentation ne doit jamais tre proximit ou en contact avec le...

Page 6: ...l eau des climati seurs l eau distill e l eau de pluie elles contiennent des d chets organiques ou des l ments min raux qui se concentrent sous l effet de la chaleur et provoquent des crachements des...

Page 7: ...mais le bo tier de votre syst me vapeur sous l eau du robinet Pour ranger votre syst me vapeur 1 D branchez la prise 2 Posez le fer sur la plaque repose fer 3 Laissez refroidir le fer et la plaque rep...

Page 8: ...l nie in Reichweite von Kindern Ziehen Sie nie den Stecker am Kabel aus der Dose Das Stromkabel darf nicht in die N he oder in direkten Kontakt mit aufgeheizten Teilen des Ger ts kommen Dasselbe gilt...

Page 9: ...bfallstoffe und Mineralelemente konzentrieren sich unter der Einwirkung von W rme und rufen ungewollte Dampfst e und brau ne Verf rbungen hervor Dar ber hinaus wird die Langlebigkeit Ihres Ger tes bee...

Page 10: ...geleert werden Achtung Halten Sie den Sockel Ihres B geleisens niemals unter laufendes Wasser Wegr umen ihres Dampfgenerators 1 Ziehen Sie den Netzstecker 2 Stellen Sie das B geleisen auf den Sockel 3...

Page 11: ...las manos de los ni os No desenchufe el aparato tirando del cord n El cable de alimentaci n no debe estar nunca pr ximo o en contacto con las partes calientes de su aparato cerca de una fuente de calo...

Page 12: ...ores el agua destilada el agua de lluvia contienen desechos org nicos o elementos minerales que se concentran bajo el efecto del calor y provocan escapes p rdidas marrones o un envejecimiento prematur...

Page 13: ...pase nunca la caja del sistema de vapor por el grifo Para guardar el sistema vapor 1 Desench felo 2 Ponga la plancha en la el soporte reposa plancha 3 Deje enfriar la plancha y el soporte reposa plan...

Page 14: ...pparecchio il cavo di alimentazione e la spina in alcun liquido Non lasciare penzolare il cavo di alimentazione alla portata dei bambini Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla...

Page 15: ...rganici oppure sostanze minerali che si concentrano sotto l effetto del calore provocando spruzzi colate scure oppure causano un invec chiamento prematuro dell apparecchio 1 Prima di riempire il serba...

Page 16: ...ase del ferro sotto il getto del l acqua Come riporre il ferro 1 Disinserire la spina del ferro dalla presa di corrente 2 Appoggiare il ferro sulla piastra poggiaferro 3 Lasciare raffreddare il ferro...

Page 17: ...other liquid Do not allow the supply cable to hang down within reach of children Do not pull on the supply cable to unplug the appliance The supply cable must never be close to or in contact with the...

Page 18: ...refrigerator condensate battery water air conditioner condensate distilled water or rainwater they contain organic waste or mineral components that are concentrated by heat and cause spitting brown s...

Page 19: ...st 3 Allow the iron and the iron rest to cool for 30 minutes You can now put your steam system away Is there a problem If you have any product problem or queries please contact our Customer Relations...

Page 20: ...en anden form for v ske Lad aldrig ledningen h nge ned inden for b rns r kkevidde Tr k aldrig i ledningen for at tilslutte apparatet Ledningen m aldrig v re i n rheden af eller komme i kontakt med app...

Page 21: ...er eller mineraler som samles under opvarmning og derved for rsager udspyning af damp brunlig v ske der l ber ud af apparatet eller for tidligt slid 1 Inden vandbeholderen fyldes op kontroll r at stik...

Page 22: ...aldrig skylles under vandhanen Opbevaring 1 Tag stikket ud af kontakten 2 Anbring strygejernet p parkeringspladen 3 Lad strygejernet og parkeringspladen k le ned i 30 minutter Nu kan du pakke din dam...

Page 23: ...n eller st pselet i vann eller annen v ske La aldri ledningen henge innenfor barns rekkevidde Ikke trekk i ledningen men ta tak i st pselet n r du skal kople fra apparatet Ledningen m aldri komme n r...

Page 24: ...a disse vanntypene inneholder organisk avfall eller mineralpartikler som konsentreres av varmen og som f rer til sprut brunt vann som gir flekker p t yet eller for tidlig slitasje av strykejernet 1 F...

Page 25: ...under springen Oppbevaring av steampressen 1 Ta ut kontakten 2 Plasser strykejernet p strykejernsplaten 3 Vent 30 minutter til strykejernet og strykejerns platen er blitt avkj lt N kan du rydde bort s...

Page 26: ...ckh ll f r barn Dra inte i sladden fatta ist llet tag om kontakten n r du drar ut den ur eluttaget Sladden skall aldrig befinna sig i n rheten av eller i kontakt med apparatens varma delar n ra en v...

Page 27: ...ionerings anl ggningar destillerat vatten regnvatten de inneh ller organiskt avfall eller mineral mnen som koncentreras vid v rme och som orsakar vattensprut brunf rgade fl ckar eller f r tidigt ldran...

Page 28: ...kstationen under rinnande vatten Strykstationen f rvaring 1 Dra ut kontakten 2 St ll j rnet p avst llningsplattan 3 L t j rnet svalna och avst llningsplattan i 30 minuter Nu kan du st lla undan stryks...

Reviews: