background image

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen zu  

Moulinex. 

Das von

Ihnen erworbene Gerät ist ausschließlich zum Bügeln von
Wäsche bestimmt.

Beschreibung 

1.

Turbo- Dampfstoß

2.

Dampfstoß

3.

Temperaturregler

4.

Kontrolllampe

5.

Wassereinfüllöffnung

6.

Entkalker-Kassette

7.

Verbindungskabel vom Generator  zum
Bügeleisen

8.

Anschlußkabel für Steckdose

9.

Wassertank

10.

Dampfgenerator

Sicherheitsbestimmungen

- Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes die vorlie-

genden Sicherheitsbestimmungen aufmerksam durch. Im
Falle der Nichtbeachtung der Benutzungsbestimmungen
wird von Moulinex keinerlei Garantie übernommen.

- Das Gerät muss kindersicher verwahrt werden. Kleine

Kinder und behinderte Personen dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht benutzen.

- Versichern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Gerätes

mit Ihrer häuslichen Betriebsspannung (220 – 240 V) übereins-
timmt.

- Vergewissern Sie sich, ob die Absicherung Ihres Stromkreises

und Ihres Sicherungsautomates mindestens 10 Ampere beträgt.

- Dieses Gerät darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen

werden.

- Eventuell benutzte Verlängerungskabel müssen bipolar 

(10 Ampère) und geerdet sein.

Fehler beim Anschließen des Geräts haben das Erlöschen
der Garantie zur Folge.

- Dieses Gerät darf nur zum Hausgebrauch und im Haus ver-

wendet werden.

- Sollte das Gerät nicht richtig funktionieren oder beschädigt

sein, darf es nicht benutzt werden. Wenden Sie sich in die-
sem Falle bitte an ein anerkanntes Moulinex-
Kundendienstzentrum (siehe Liste im Kundendienstheft).

- Sollte das Gerät auf den Boden fallen, darf es erst wieder

nach Überprüfung durch einen Fachmann in Betrieb genom-
men werden. Nicht sichtbare Beschädigungen des Gerätes
könnten sich als gefährlich erweisen. 

- Die Sohle des Bügeleisens und der Generator können sehr

heiß werden. Aus diesem Grunde

. sollten Sie sie nicht  berühren,
. darf das eingesteckte Gerät nie unbeaufsichtigt stehen

gelassen werden,

. muss man das Gerät vor dem Wegräumen abkühlen lassen.

- Der Kunde selbst darf das Gerät nur reinigen und instand hal-

ten. Darüber hinaus gehende Eingriffe dürfen nur von anerkann-
ten Moulinex-Kundendienstzentren vorgenommen werden.

- Dieses Bügeleisen verfügt über einen starken Dampfstoß.

Achtung, der Dampf ist heiß und kann Verbrennungen her-
vorrufen.

-  Seien Sie aus diesem Grunde bei der Benutzung des

Bügeleisens in vertikaler Stellung vorsichtig.

- Tauchen Sie weder das Gerät noch das Stromkabel oder

den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

- Lassen Sie das Stromkabel nie in Reichweite von Kindern.
- Ziehen Sie nie den Stecker am Kabel aus der Dose.

- Das Stromkabel darf nicht in die Nähe oder in direkten

Kontakt mit aufgeheizten Teilen des Geräts  kommen.
Dasselbe gilt  auch für andere Wärmequellen und scharfe
Kanten.

- Sollte das Stromkabel oder der Stecker defekt sein, darf das

Gerät nicht benutzt werden. Zu Ihrer  Sicherheit muss das Teil
unbedingt bei einem anerkannten Moulinex-Kundendienstzentrum
(siehe  Liste im Kundendienstheft) ausgewechselt werden. 

- Zu Ihrer eigenen Sicherheit dürfen nur für Ihr Gerät passen-

des Zubehör und Ersatzteile benutzt werden.

- In folgenden Fällen muß der Netzstecker immer gezogen

werden.

. vor dem Füllen des Wassertanks
. wenn Sie eine Pause beim Bügeln machen
. nach Beendigung der Bügelarbeiten
. vor der Reinigung.

Nehmen Sie Ihr Bügeleisen nie selbst auseinander. Wenden
Sie sich dazu an ein anerkanntes Kundendienstzentrum.

Praktische Ratschläge

- Metallteile wie Reißverschlüsse, Knöpfe, etc. dürfen nicht

gebügelt werden.

- Die Sohle des Bügeleisens darf nie mit rauen oder kratzigen

Oberflächen in Berührung kommen. 

- Die Sohle darf nicht zerkratzt werden. Verwenden Sie daher

keine aggressiven oder scheuernden Putzmittel zur Reinigung. 

- Der Bügeltisch sollte stabil, am besten  einen Rahmen aus

Metall haben.

- Stellen Sie Ihr Bügeleisen immer waagerecht auf die dafür

vorgesehene Abstellfläche. Sie ist rutschfest und verträgt
hohe Temperaturen.

Vor der ersten Benutzung -
Vorbereitung des Geräts

WICHTIG : Vor dem ersten Gebrauch muss der Dampf-
befehl ca. 2 Minuten gedrückt werden, bevor das Dampfen
beginnt (benötigte Einschaltzeit für die Pumpe).

Vor der ersten Benutzung muß folgendes  an dem Gerät vor-
genommen werden:

1. Setzen Sie die Kassette, wie im  Absatz „Die Entkalker-

Kassette“ beschrieben, ein.

2. Füllen Sie den Wassertank mit Leitungswasser und beachten

Sie dabei die mit MAX. gekennzeichnete Höchsteinfüllmenge.

3. Schließen Sie Ihren Dampfgenerator an eine geerdete

Steckdose an.

4. Stellen Sie das Thermostat des Bügeleisens auf MAX (•••).
5. Die Bügelsohle Ihres Bügeleisens wird aufgeheizt 
6. Sobald die Kontrolllampe erlischt, ist die eingestellte

Sohlentemperatur erreicht.

7. 

Nach dem Erlöschen der Kontrolllampe des Bügeleisens:
Drücken Sie zur Inbetriebnahme der Pumpe und des
Dampfbehälters etwa 2 Minuten lang auf den Dampfstoß-
Knopf unter dem Griff des Bügeleisens. Während dieses
Vorganges kann nicht gebügelt werden.
Drücken Sie anschließend mehrmals auf den Turbo-
Dampfstoß-Knopf.

Das Gerät ist nun zur ersten Bügelanwendung bereit.

DIE SOHLE
Stellen Sie Ihr Bügeleisen immer auf den Sockel zurück
oder stellen Sie es aufrecht hin.
Der Sockel ist rutschfest und verträgt hohe Temperaturen.

8

Summary of Contents for Aquaplus

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...1 8 7 6 2 3 4 5...

Page 4: ...Deutsch p 8 Espa ol p 11 Italiano p 14 4 Fran ais p 5 English p 17 Dansk p 20 Norsk p 23 Svenska p 26...

Page 5: ...Ne laissez pas pendre le c ble d alimentation port e de mains des enfants Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon Le c ble d alimentation ne doit jamais tre proximit ou en contact avec le...

Page 6: ...l eau des climati seurs l eau distill e l eau de pluie elles contiennent des d chets organiques ou des l ments min raux qui se concentrent sous l effet de la chaleur et provoquent des crachements des...

Page 7: ...mais le bo tier de votre syst me vapeur sous l eau du robinet Pour ranger votre syst me vapeur 1 D branchez la prise 2 Posez le fer sur la plaque repose fer 3 Laissez refroidir le fer et la plaque rep...

Page 8: ...l nie in Reichweite von Kindern Ziehen Sie nie den Stecker am Kabel aus der Dose Das Stromkabel darf nicht in die N he oder in direkten Kontakt mit aufgeheizten Teilen des Ger ts kommen Dasselbe gilt...

Page 9: ...bfallstoffe und Mineralelemente konzentrieren sich unter der Einwirkung von W rme und rufen ungewollte Dampfst e und brau ne Verf rbungen hervor Dar ber hinaus wird die Langlebigkeit Ihres Ger tes bee...

Page 10: ...geleert werden Achtung Halten Sie den Sockel Ihres B geleisens niemals unter laufendes Wasser Wegr umen ihres Dampfgenerators 1 Ziehen Sie den Netzstecker 2 Stellen Sie das B geleisen auf den Sockel 3...

Page 11: ...las manos de los ni os No desenchufe el aparato tirando del cord n El cable de alimentaci n no debe estar nunca pr ximo o en contacto con las partes calientes de su aparato cerca de una fuente de calo...

Page 12: ...ores el agua destilada el agua de lluvia contienen desechos org nicos o elementos minerales que se concentran bajo el efecto del calor y provocan escapes p rdidas marrones o un envejecimiento prematur...

Page 13: ...pase nunca la caja del sistema de vapor por el grifo Para guardar el sistema vapor 1 Desench felo 2 Ponga la plancha en la el soporte reposa plancha 3 Deje enfriar la plancha y el soporte reposa plan...

Page 14: ...pparecchio il cavo di alimentazione e la spina in alcun liquido Non lasciare penzolare il cavo di alimentazione alla portata dei bambini Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla...

Page 15: ...rganici oppure sostanze minerali che si concentrano sotto l effetto del calore provocando spruzzi colate scure oppure causano un invec chiamento prematuro dell apparecchio 1 Prima di riempire il serba...

Page 16: ...ase del ferro sotto il getto del l acqua Come riporre il ferro 1 Disinserire la spina del ferro dalla presa di corrente 2 Appoggiare il ferro sulla piastra poggiaferro 3 Lasciare raffreddare il ferro...

Page 17: ...other liquid Do not allow the supply cable to hang down within reach of children Do not pull on the supply cable to unplug the appliance The supply cable must never be close to or in contact with the...

Page 18: ...refrigerator condensate battery water air conditioner condensate distilled water or rainwater they contain organic waste or mineral components that are concentrated by heat and cause spitting brown s...

Page 19: ...st 3 Allow the iron and the iron rest to cool for 30 minutes You can now put your steam system away Is there a problem If you have any product problem or queries please contact our Customer Relations...

Page 20: ...en anden form for v ske Lad aldrig ledningen h nge ned inden for b rns r kkevidde Tr k aldrig i ledningen for at tilslutte apparatet Ledningen m aldrig v re i n rheden af eller komme i kontakt med app...

Page 21: ...er eller mineraler som samles under opvarmning og derved for rsager udspyning af damp brunlig v ske der l ber ud af apparatet eller for tidligt slid 1 Inden vandbeholderen fyldes op kontroll r at stik...

Page 22: ...aldrig skylles under vandhanen Opbevaring 1 Tag stikket ud af kontakten 2 Anbring strygejernet p parkeringspladen 3 Lad strygejernet og parkeringspladen k le ned i 30 minutter Nu kan du pakke din dam...

Page 23: ...n eller st pselet i vann eller annen v ske La aldri ledningen henge innenfor barns rekkevidde Ikke trekk i ledningen men ta tak i st pselet n r du skal kople fra apparatet Ledningen m aldri komme n r...

Page 24: ...a disse vanntypene inneholder organisk avfall eller mineralpartikler som konsentreres av varmen og som f rer til sprut brunt vann som gir flekker p t yet eller for tidlig slitasje av strykejernet 1 F...

Page 25: ...under springen Oppbevaring av steampressen 1 Ta ut kontakten 2 Plasser strykejernet p strykejernsplaten 3 Vent 30 minutter til strykejernet og strykejerns platen er blitt avkj lt N kan du rydde bort s...

Page 26: ...ckh ll f r barn Dra inte i sladden fatta ist llet tag om kontakten n r du drar ut den ur eluttaget Sladden skall aldrig befinna sig i n rheten av eller i kontakt med apparatens varma delar n ra en v...

Page 27: ...ionerings anl ggningar destillerat vatten regnvatten de inneh ller organiskt avfall eller mineral mnen som koncentreras vid v rme och som orsakar vattensprut brunf rgade fl ckar eller f r tidigt ldran...

Page 28: ...kstationen under rinnande vatten Strykstationen f rvaring 1 Dra ut kontakten 2 St ll j rnet p avst llningsplattan 3 L t j rnet svalna och avst llningsplattan i 30 minuter Nu kan du st lla undan stryks...

Reviews: