background image

 

 

 

 
 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Instructions for Use 

Instruções de uso 

Instrucciones de uso 

Mode d’emploi

 

Steam Iron 
Ferro de Engomar a Vapor 
Pancha de vapor 
Fer à Vapeur

 

Vapour Pro 

2700 

SI-270.013A 

Summary of Contents for Vapour Pro 2700

Page 1: ...Instructions for Use Instru es de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Steam Iron Ferro de Engomar a Vapor Pancha de vapor Fer Vapeur Vapour Pro 2700 SI 270 013A...

Page 2: ...water tank ensure the steam regulator is switched to 0 position and the temperature knob is on or ATEN O Para evitar o gotejamento de gua antes de encher o tanque certifique se que o regulador de vapo...

Page 3: ...en using electrical appliance basic safety precautions should always be followed including the following The appliance has been designed for home use only and must not be used for commercial or indust...

Page 4: ...rom the mains supply before filling it with water or before pouring out the remaining water after use When the ironing is finished unplug it from the mains and empty out the water tank Do not unplug i...

Page 5: ...appliance in and when the iron reaches the selected temperature the pilot lamp will go out evaporate the water by setting the steam regulator to the O position and pressing the super steam button repe...

Page 6: ...e Silk Wool Medium temperature Cotton Linen High temperature Filling the water tank Set the steam regulator to the 0 position and unplug the iron from the wall socket Only use clean tap water without...

Page 7: ...ironing with steam make sure that the temperature control is always between the and Max settings When using the steam iron for the first time try it away from the clothes just in case there is any di...

Page 8: ...will not completely stop the natural process of limescale build up Anti Drip system The iron incorporates an anti drip system that prevents the iron from dripping even when it is switched off Self Cl...

Page 9: ...e coiled up in the rear area It is advisable to store the iron in the upright position with the water tank empty and the steam regulator set to 0 Cleaning Maintenance Avoid scratching the iron do not...

Page 10: ...ispose of the appliance remove the cable and dispose it in an environmentally friendly way e g recycling plant Guarantee This unit is covered by a 24 months warranty from the purchase date and covers...

Page 11: ...u es O aparelho destinado apenas ao uso dom stico n o deve ser usado para fim comercial ou industrial Perigo de choques el ctricos e inc ndio N o deixe de prestar aten o ao ferro de engomar enquanto e...

Page 12: ...ha antes de ench lo com gua ou antes de esvazi lo ap s o uso Quando acabar de engomar desligue o ferro de engomar da corrente el ctrica e esvazie a gua do dep sito N o desligue puxando pelo cabo nem o...

Page 13: ...na posi o MAX Ligue o aparelho e quando o ferro tiver atingido a temperatura seleccionada a l mpada piloto apagar se Evapore a gua pondo o regulador de vapor na posi o O e aperte v rias vezes o bot o...

Page 14: ...L Temperatura m dia Algod o linho Temperatura alta Encher o dep sito de gua Coloque o comando regulador de vapor na posi o 0 e desligue a ficha da rede el ctrica S dever usar gua limpa da rede sem nen...

Page 15: ...uando come ar a engomar com vapor comprove que o regulador de temperatura est entre as margens e M x Ao utilizar pela primeira vez o ferro de engomar com vapor fa a o longe da roupa pois poder existir...

Page 16: ...so natural de acumula o de calc rio Sistema Anti pingo O ferro inclui um sistema anti pingos que evita o gotejamento do ferro mesmo com o ferro desligado Auto limpeza 1 Encha o reservat rio de gua at...

Page 17: ...os de acabamento existentes na base poder o ser retirados com um algod o h mido ou com algum produto que n o seja abrasivo N o dever introduzir produtos qu micos nem detergentes no interior do dep sit...

Page 18: ...s de fabrica o ou componentes defeituosos reservando se o respons vel pela garantia segundo o seu pr prio crit rio o direito de substitui o por aparelho igual ou equivalente A garantia n o cobre as av...

Page 19: ...ser seguidas incluyendo los siguientes Con ctese nicamente a la tensi n indicada en la placa de caracter sticas Es recomendable un enchufe con toma de tierra El aparato est destinado s lo a un uso dom...

Page 20: ...con agua o antes de sacar el agua restante despu s de usarla Al terminar de planchar desconecte la clavija de la red y vac e el dep sito No desconecte tirando del cable ni deje la conexi n colgando En...

Page 21: ...posici n MAX Enchufe el aparato y cuando la plancha alcance la temperatura seleccionada el piloto se apagar evapore el agua colocando el regulador de vapor en posici n O y accionando repetidas veces...

Page 22: ...lana Temperatura media Algod n lino Temperatura alta Llenar de agua el dep sito Coloque el mando regulador del vapor en la posici n 0 y extraiga el enchufe de la toma de corriente Use solo agua limpi...

Page 23: ...irar el selector de vapor entre O y MAX Cuando proceda a planchar con vapor compruebe que el regulador de temperatura se encuentre siempre entre los m rgenes y Max Al utilizar por primera vez la planc...

Page 24: ...la dando como resultado un alargamiento de la vida de la plancha Sin embargo tenga en cuenta que el cartucho antical no se detendr por completo el proceso natural de acumulaci n de cal Sistema antigot...

Page 25: ...regulador de vapor en posici n 0 Mantenimiento y limpieza Evite rayar la plancha no la pase sobre superficies duras Los restos de almid n o aprestos en la base se pueden quitar con un algod n h medo...

Page 26: ...ido a defectos de fabricaci n o componentes defectuosos reserv ndose el responsable de la garant a de acuerdo a su propia discreci n el derecho a la sustituci n por aparato igual o equivalente La gara...

Page 27: ...e des caract ristiques Il est conseill de pr voir une prise de terre L appareil est destin uniquement un usage domestique il ne doit pas tre affect un usage industriel ou professionnel Risque de secou...

Page 28: ...mplir d eau ou avant de vider l eau restante apr s l utilisation la fin du repassage d branchez la fiche de la prise et videz le r servoir Ne d brancher jamais le fer en tirant du cordon Ne pas laisse...

Page 29: ...d le fer aura atteint la temp rature s lectionn e le t moin s teindra Faire vaporer l eau en pla ant le r gulateur de la vapeur sur la position O en appuyant plusieurs reprises sur le bouton de la sup...

Page 30: ...Temp rature lev e Pour remplir d eau le r servoir Placez le bouton de r gulation de la vapeur sur la position 0 et retirez la fiche de la prise de courant Utilisez uniquement de l eau propre du robine...

Page 31: ...et max Lors de votre premier repassage avec l option vapeur il est conseill de le faire hors du linge repasser pour viter de le salir au cas o la chambre vapeur contiendrait un peu de salissure la fin...

Page 32: ...rr ter compl tement le processus naturel de l accumulation de tartre Syst me anti goutte Le fer comprend un syst me anti goutte qui vite que le fer ne goutte m me lorsqu il est teint Fonction d auto n...

Page 33: ...ur la position 0 Entretien nettoyage Pour viter de rayer la semelle ne pas passer le fer sur des surfaces dures Les restes d amidon et d appr ts coll s sur la semelle doivent tre nettoy s l aide de co...

Page 34: ...tion ou de pi ces d fectueuses en r servant les responsables sous garantie selon sa propre discr tion le droit de substitution ou un appareil similaire La garantie ne couvre pas les dommages caus s pa...

Page 35: ......

Page 36: ...dade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 20 p s venda 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www...

Reviews: