background image

840091500

Use & Care for Steam Irons ................................2

USA: 1-800-851-8900 — We invite you to carefully read 

this instruction manual before using your appliance.

Utilisation et entretien des fers ............................7

Au Canada : 1-800-267-2826 — Nous vous invitons à lire 
attentivement ces instructions avant d’utiliser votre appareil.

Uso y Cuidado de las Planchas de Vapor..............12

En México: 01-800-71-16-100 — Le invitamos a leer 
cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

840091500 Ev01.qxd  1/8/02  10:37 AM  Page 1

Summary of Contents for 17300

Page 1: ...e Utilisation et entretien des fers 7 Au Canada 1 800 267 2826 Nous vous invitons à lire attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil Uso y Cuidado de las Planchas de Vapor 12 En México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840091500 Ev01 qxd 1 8 02 10 37 AM Page 1 ...

Page 2: ...ical or mechanical adjustment Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used 8 Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board 9 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water i...

Page 3: ...This appliance is equipped with a polarized plug This type of plug has one blade wider than the other The plug will fit into an electrical outlet only one way This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If you are unable to insert the plug into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact a qualified electrician to replace the obs...

Page 4: ...ENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed direc...

Page 5: ...r le fer d une prise de courant électrique lorsqu on le remplit d eau ou lorsqu on le vide ou si l appareil n est pas utilisé 7 Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si le fer a été échappé ou endommagé Pour éviter le risque de choc électrique ne pas démonter le fer Composer le numéro d appel sans frais du service à la clientèle pour des renseignements sur l examen la réparat...

Page 6: ...tteigne la température désirée Eau Veuillez utiliser l eau ordinaire du robinet Si vous avez de l eau très dure alterner entre l eau du robinet et l eau distillée pour l utilisation dans le fer 9 8 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS Cet appareil est conçu uniquement pour l usage domestique Cet appareil est muni d une fiche polarisée Ce type de fiche présente une broche plus large que l a...

Page 7: ...e cas Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour un service plus rapide ayez à portée de la main les numéros de série de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Aux États Unis 1 800 851 8900 Au Can...

Page 8: ...del tomacorriente Nunca arranque el cable para desconectarla del tomacorriente en vez de ello agarre el enchufe y tire de él para desconectarlo 5 No permita que el cordón toque superficies calientes Deje que la plancha se enfríe bien antes de guardarla Enrolle el cable suelto alrededor de la plancha cuando la guarde 6 Siempre desconecte la plancha del tomacorriente eléctrico cuando la esté llenand...

Page 9: ...ml 4 onzas de agua de grifo en la apertura del tanque de agua Enchufe la plancha en el tomacorriente 2 Gire el control de vapor ajustable a la emisión de vapor deseada 3 Gire el control de temperatura a la temperatura deseada en el rango de vapor Deje transcurrir 2 minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada Agua Por favor use agua corriente de grifo Si su agua es sumamente dura us...

Page 10: ...on este producto partes de vidrio recipientes de vidrio cuchilla filtro paletas y o agitadores Esta garantía se extiende solamente al comprador consumidor inicial y no cubre defectos resultantes de abuso mal uso negligencia uso para fines comerciales o cualquier otro uso que no sea conforme a las instrucciones impresas Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted ten...

Reviews: