background image

38

39

www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de

distancia de la piscina. De esta manera, se evita que las rociaduras y salpicaduras de 

agua alcancen la bomba y puedan dañarla. No obstante, también se deben evitar 

distancias mayores, dado que así se reduciría la potencia de la bomba de manera 

innecesaria. 
No lleve a cabo trabajos de montaje sin antes desconectar el enchufe.
Asegurarse de que la etiqueta de advertencia ubicada en el tanque y en la bomba 

permanezca visible, para el caso de que surjan dudas o problemas en el futuro.

Observaciones

Asegurarse de que el filtro trabaje bajo presión y la bomba pueda proporcionar la 

potencia suficiente para ello. 
Si la bomba está ubicada por arriba del nivel del agua, se debe instalar una válvula 

de control de flujo en el sistema (en tal caso, contemplar el manual de la respectiva 

bomba). 
Si la bomba está ubicada por debajo del nivel del agua, para el mantenimiento se 

deberá interrumpir la válvula de entrada de agua hacia la bomba, dado que, de lo 

contrario, el agua podría fluir desde la piscina libremente. 
Las mangueras y conexiones deben ser lo más cortas posibles y, en especial, no 

presentar dobleces. Esto reduciría la capacidad de flujo y el sistema presentaría una 

pérdida innecesaria del rendimiento. 
Asegurarse de que los anillos de conexión, las abrazaderas para manguera y todos los 

anillos obturadores estén posicionados correctamente. 
No apretar nunca en exceso los tornillos de las abrazaderas para manguera y el cuello 

del tanque. Se dañarían y el sistema podría perder presión.

Instalación del equipo

Importante:

 

los accesorios del equipo se encuentran en el tanque. Asegurarse de 

retirarlos por completo. 

•  Antes de utilizar la válvula multifunción, se debe asegurar la palanca en la válvula: 

Colocar la palanca en la válvula y asegurarla desplazando los pernos de metal 

suministrados a través de ambos orificios en la palanca. Para poder desajustar 

nuevamente la palanca de la válvula, tomar un destornillador y un martillo de 

goma como refuerzo y retirar los pernos de metal de la abertura golpeando con 

cuidado.

•  Solo para los modelos con filtro previo:

 cerrar el filtro previo de la bomba con 

la tapa y la junta tórica grande. 

Importante:

 no utilizar herramientas, ajustar 

firmemente con la mano. 

•  Montar el desagüe en la salida inferior 

(6) 

del tanque como se muestra en la 

imagen. Tener en cuenta las juntas. De lo contrario, puede generarse una pérdida 

de agua en este sitio (imagen 2). 

•  Colocar el tubo principal en el centro del tanque sobre la base tal como se muestra 

en la imagen (imagen 3). 

•  Colocar el tubo junto con el cuerpo difusor (8) en diagonal en el depósito del filtro. 

A continuación, conectar el distribuidor (9) atornillándolo con el cuerpo difusor. 

Colocar el difusor junto con el tubo sobre el suelo del depósito y llenar el depósito 

del filtro con algo de agua para estabilizar el difusor.Llenar el depósito del filtro 

con 320 g de pompones filtrantes

 (imagen 4)

. ¡No debe ingresar ningún material 

filtrante en el tubo! Colocar la junta grande (3) sobre el depósito del filtro y 

posicionar la válvula multifunción (2) de manera que el tubo se ajuste a la abertura 

central. Asegurar la válvula con la brida de cierre (4) en el depósito del filtro (7).

 

     

Utilizar

 un destornillador para ajustar los tornillos.

Importante:

 la abertura de la válvula «PUMP» debe estar en dirección a la 

bomba, dado que allí se conectará el tubo de unión corto en un paso posterior 

(imágenes 6). 

•  Montar el manómetro en el cabezal de la válvula. Para ello, retirar la tapa de cierre 

en caso de que esté presente (imágenes 6). 

•  Utilizar el tubo de unión para conectar la salida superior de la bomba con la 

entrada «PUMP» de la válvula de regulación y sellarlo de manera segura con las 

abrazaderas para manguera y los anillos obturadores.

Importante: ¡asegurarse de que la brida de cierre y la junta tórica se encuentren 

montadas de manera correcta (imagen 6)!

Véase la lista de piezas en la página 46 - 47.

Summary of Contents for 108755

Page 1: ...er 108755 MZPP05 Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservice de Der direkte W...

Page 2: ...rvorg nge von insgesamt 4 5 Stunden empfohlen sind 2 5 h morgens und 2 5 h abends regelm ige R cksp lungen 3 5 Minuten und eine w chentliche Bodensaugung notwendig um das Schwimmbadwasser sauber zu ha...

Page 3: ...sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhi...

Page 4: ...der Anlage finden Sie im Tank Achten Sie darauf es vollst ndig zu entnehmen Vor der Verwendung des Multifunktionsventils muss der Hebel am Ventil befestigt werden Setzen Sie den Hebel auf das Ventil u...

Page 5: ...beren Ring des Tanks www Deuba24online de 5 Wichtig Drehen Sie den Tank so dass der Ablauf auf der entgegengesetzten Seite der Pumpe steht um sp teres Fluten der Pumpe zu vermeiden s Bild Platzieren S...

Page 6: ...auch die Pumpe sch digen TIPP Bei Anlagen mit Vorfilter l sen Sie leicht den Deckel des Vorfilters um diesen zu entl ften 4 Sobald ein konstanter Wasserfluss anliegt und das Wasser klar scheint schal...

Page 7: ...von Kindern Wenn Sie die Pumpe f r einen l ngeren Zeitraum lagern m chten dann m ssen Sie das Ger t nach dem letzten Betrieb und vor neuerlichem Einsatz gr ndlich reinigen Ansonsten kann es infolge vo...

Page 8: ...ly and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the product to anyone else at some point in the future please ensure you also pass on this manual void the warrant...

Page 9: ...upply to the pump is interrupted otherwise the water may run out of the pool unhindered Hoses and connections should be kept as short as possible and without any kinks This reduces the flow capacity m...

Page 10: ...eten Wichtig Drehen Sie den Tank so dass der Ablauf auf der entgegengesetzten Seite der Pumpe steht um sp teres Fluten der Pumpe zu vermeiden s Bild Platzieren Sie das Hauptrohr mittig im Tank auf dem...

Page 11: ...have a skimmer line at your pool proceed as described above but the only difference is that you have to hang the supply line in the pool instead of connecting the pump supply line to the skimmer Take...

Page 12: ...yourself leave it to a specialist instead Only use original parts Make absolutely sure that the mains plug is pulled out before any work is performed on the unit Otherwise there is considerable risk...

Page 13: ...it une autre personne veuillez galement faire passer cette notice avec des produits chimiques pour piscine et produits de traitement de l eau adapt s Ce syst me limine les mati res en suspension et au...

Page 14: ...nstallation soit plane et suffisamment solide pour supporter le poids de l installation compl te En cas d affaissement lat ral du syst me celui ci pourrait subir des dommages Veillez loigner le syst m...

Page 15: ...en Sie unabh ngig vom Gewicht welches je nach Sand variieren kann nicht h her als bis zum oberen Ring des Tanks www Deuba24online de 5 Reinigen Sie nach Bef llung den oberen Ring Es darf kein Sand dar...

Page 16: ...uss Flansch und der Dichtungsring ontiert sind Serrez ensuite les adaptateurs sur la vanne Veillez ne pas trop les serrer afin d viter de les endommager Positionnez les joints caoutchouc tanch ifiez t...

Page 17: ...rr tez imm diatement l op ration et nettoyez les filtres Apr s chaque nettoyage au fond du bassin il est imp ratif de r aliser un r trolavage de l installation Fonctions Important Toujours teindre la...

Page 18: ...rde lavados regulares a contracorriente 3 5 minutos y una limpieza semanal del fondo para mantener limpia el agua de la piscina El filtro de arena no ha sido fabricado para retirar o neutralizar algas...

Page 19: ...n de garantizar que no jueguen con el equipo Indicaciones de seguridad importantes Los filtros de arena han sido fabricados para limpiar agua a una temperatura de 1 C a 35 C Utilizar el filtro fuera d...

Page 20: ...ificios en la palanca Para poder desajustar nuevamente la palanca de la v lvula tomar un destornillador y un martillo de goma como refuerzo y retirar los pernos de metal de la abertura golpeando con c...

Page 21: ...Deuba24online de 5 Wichtig Drehen Sie den Tank so dass der Ablauf auf der entgegengesetzten Seite der Pumpe steht um sp teres Fluten der Pumpe zu vermeiden s Bild Platzieren Sie das Hauptrohr mittig i...

Page 22: ...spendidas 5 Despu s de 1 2 minutos apagar la bomba y colocar la v lvula en F ILTER A continuaci n es posible comenzar con el funcionamiento normal 6 Contemplar la presi n de la caldera cuando si las b...

Page 23: ...Todos los dem s trabajos en especial la apertura de la bomba deben ser realizados por un electricista Soluci n de problemas Atenci n desconectar la bomba de la corriente el ctrica antes de llevar a ca...

Page 24: ...Multifunctional valve Vanne multivoie V lvula multifunci n 3 Dichtung Gasket Joint Junta 4 Verschlussflansch 2 teilig Closing flange two part Bride de s curit en 2 parties Brida de cierre 2 piezas 6 E...

Page 25: ...em es Recycling stattfinden kann Sollten Sie sich nicht sicher sein wie Sie am besten vorgehen helfen die rtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffh fe gerne weiter Korrekte Entsorgung dieses Produk...

Page 26: ...ositivo para el reciclaje de material Mise au rebut la fin de la longue dur e de vie de votre article veuillez mettre au rebut des mati res recyclables afin de proc der au recyclage Si vous n tes pas...

Page 27: ...nnen jederzeit ohne Ank ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der...

Reviews: