![Monosem SUPER-CROP C1L Assembly, Adjustment And Maintenance Instructions Download Page 45](http://html1.mh-extra.com/html/monosem/super-crop-c1l/super-crop-c1l_assembly-adjustment-and-maintenance-instructions_1828756045.webp)
SCD
43
MONTAGE GÉNÉRAL
Le montage des éléments bineurs s’effectue comme sur les bineuses
classiques, notices pages 12 à 15. Les éléments à tête spécifique 11520.1
Fig. 89 page 42 sont à placer de chaque côté de l’élément central et ceci
pour n’importe quels inter-rangs. Les vérins de repliage sont à brocher
suivant Fig. 93, page 42 :
- Dans le trou "A" pour un inter-rangs de 45 cm.
- Dans le trou "B" pour des inter-rangs de 50 - 75 - 80 cm
Les crochets de verrouillage 11389 possèdent deux positions
- Suivant Fig. 86 pour un inter-rangs de 45 cm
- Suivant Fig. 87 pour des inter-rangs de 50 - 75 - 80 cm
De plus, les trous oblongs permettent d’affiner le réglage.
!
Au moment du repliage, pour un inter-rangs de 80 cm, il est indis-
pensable de placer la cale 11528 sur les éléments latéraux Fig. 90.
☞
Attelage au tracteur. Les 2 points inférieurs d’attelage sont réglables
en écartement. Les 2 bras de relevage du tracteur doivent être rigides
(non-flottants), chaînes tendues. Le réglage de la hauteur du châssis 3 se
fait par les roues stabilisatrices 4 latérales. Les parallélogrammes
d’éléments doivent être horizontaux. Vérifier et régler par le 3
ème
point
l’aplomb général de la machine. Avant la mise en route, graissage des
axes d’articulation Fig 91 et 92. Mise en route page suivante. 5 Disque
de traçage arrière à laisser en place si l’utilisateur désire biner de
nouveau.
GENERAL ASSEMBLY
The assembly of the cultivator units is the same as on the traditional
cultivators, manual pages 12 to 15. The units with specific heads ref.
11520.1 Fig. 89 page 42 are to be positioned on each side of the central
unit and this for any inter row configuration. The folding cylinders are to
be pinned according to fig. 93 page 42 :
- In the hole "A" for an inter row spacing of 45 cm
- In the hole "B" for inter row spacings of 50 - 75 - 80 cm
The locking hooks 11389 have two positions :
- According to Fig. 86 for an inter row spacing of 45 cm
- According to Fig. 87 for inter row spacings of 50 - 75 - 80 cm
Furthermore, the oblong holes enable an improvement of the adjustment.
!
When folding, for an inter row spacing of 80 cm, it is essential to
position the wedge 11528 on the lateral units Fig. 90.
☞
Hitching to tractor. The two lower linking points are adjustable in
width. The 2 lift arms of the tractor should be rigid (not floating), chains
stretched. The adjustment of the height of the frame 3 is made by the
lateral stabilizing wheels 4 . The unit parallelograms must be horizontal.
Check and adjust the 3rd point, the general perpendicularity of the
machine. Before starting up, lubricate the articulation shafts Fig. 91 and
92. For starting up instructions see following page. 5 Rear tracing disc to
be left in place if the user wants to cultivate again.
MONTAGEANLEITUNG
Die Montage der Hackelemente erfolgt wie bei den klassischen
Hackmaschinen. Sehen Sie dazu die Anweisungen Seiten 12 bis 15. Die
mit Sonderkopf ausgerüsteten Elemente 11520.1 Abb. 89 lassen sich an
jede Seite des Grundelements für irgendwelchen Reihenabstand
anbauen. Die Klappzylinder sind nach Abb. 93, Seite 42 zu blockieren :
- im Loch "A" für einen Reihenabstand von 45 cm
- im Loch "B" für Reihenabstände von 50 - 75 - 80 cm
Die Verriegelungshaken 113899 erlauben zwei Stellungen :
- nach Abb. 86 für einen Reihenabstand von 45cm
- nach Abb. 87 für Reihenabstände von 50 - 75 - 80 cm
Ausserdem ermöglichen Langlöcher eine genauere Einstellung.
!
Während des Einklappens ist es nötig bei einem Reihenabstand von
80 cm, den Keil 11528 auf die seitlichen Elemente Abb. 90 anzubringen.
☞
Anbau an den Schlepper. Der Abstand der 2 unteren Anbaupunkte ist
einstellbar. Die 2 Hebearme des Schleppers sind festzustellen (mit gespannten
Ketten). Die Höhe des Rahmens 3 läßt sich mittels der seitlichen
Stabilisierungsräder 4 einstellen. Die Elementparallelogramme müssen
waagerecht liegen. Den Oberlenker so prüfen und einstellen, daß der
Oberlenkeranbaublock der Maschine genau senkrecht steht. Vor der
Inbetriebsetzung sind die Gelenkachsen Abb. 91 und 92 zu schmieren.
Inbetriebsetzung siehe nächste Seite. 5 Die Hinterspurscheibe sollte nicht
versetzt werden, wenn der Benutzer nochmals hacken will.
MONTAGGIO GENERALE
Si montano gli elementi sarchiatrici come sulle sarchiatrici tradizionali;
vedere istruzioni pagine 12 a 15. Gli elementi a testa specifica 11520.1 fig.
89 pagina 42 sono da montare ai due lati dell'elemento centrale e questo
per qualsiasi interfila. I cilindri di piegamento sono da bloccare secondo
Fig. 93, pagina 42 :
- nel foro "A" per interfila da 45 cm
- nel foro "B" per interfile da 50 - 75 - 80 cm
I ganci di bloccaggio 11389 possiedono due posizioni
- secondo fig. 86 per interfila da 45 cm
- secondo fig. 87 per interfile da 50 - 75 - 80 cm
Inoltre i fori oblunghi consentono una regolazione più precisa.
!
Nel momento del piegamento per un interfila da 80 cm é necessario
mettere il cuneo 11528 sugli elementi laterali fig. 90.
☞
Attacco al trattore. Lo scartamento dei 2 punti inferiori di attacco é
regolabile. I 2 bracci di sollevamento del trattore devono essere rigidi (non
mobili), essendo tese le catene. La regolazione dell'altezza del telaio 3
avviene mediante le ruote stabilizzatrici 4 laterali. I parallelogrammi di
elementi devono essere orizzontali. Comprobare e aggiustare tramite il
terzo punto l'appiombo generale della macchina. Prima dell'avviamento,
lubrificare gli assi di articolazione Fig. 91 e 92. Avviamento, veda pagina
seguente. 5 Disco tracciatore posteriore non é da spostare se l'utente
vuole sarchiare di nuovo.
Summary of Contents for SUPER-CROP C1L
Page 14: ...12 AUTOGUID E SCD Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 F D C C B E...
Page 16: ...AUTOGUID E SCD 14 Fig 8 Fig 6 Fig 10 Fig 9 Fig 12 Fig 11 8 1 3 6 7 7 9 2 4 5...
Page 18: ...AUTOGUID E SCD 16 Fig 13 Fig 14 3 2 1 3...
Page 46: ...44 SCD BINEUSE AUTODIRIG E SCH MA LECTRIQUE Fig 94 Fig 97 Fig 96 Fig 95 Fig 98 2 1...