Monacor DVR-108A Instruction Manual Download Page 31

12 Caractéristiques techniques

Vidéo/audio

Système vidéo :  . . . . . . . . . . . PAL

Disque dur :  . . . . . . . . . . . . . . type IDE, à partir de UDMA 66

(livré avec un disque dur instal-
lé de 160 GO)

Entrée/sortie vidéo :  . . . . . . . 1 Vcc/75

, BNC

Entrée/sortie audio, stéréo :  . niveau Ligne (RCA)

Résolution :  . . . . . . . . . . . . . . 720 x 576 points

Compression vidéo :  . . . . . . . Wavelet

Taux d’image 
enregistrement/lecture :  . . . . max. 50 images/s (réglable)

Connexions alarme/commande

– Par prise Sub-D 15 pôles –

Entrées

1 x Alarm, 1 x Alarm Reset,
1 x Rec Start :  . . . . . . . . . . contrôlable par signal TTL 0 V

ou contact NO

Sorties

1 x Alarm :  . . . . . . . . . . . . . flottant; relais avec contact de

commutation (NO/NC) ; max.
charge 12 V

/ 500 mA (uni-

quement charges ohmiques)

1 x Switch Out :  . . . . . . . . . . signal de synchronisation du

multiplexeur (polarité négative)

1 x Video Loss, 1 x Error Out,
1 x Disk Full : . . . . . . . . . . . état normal niveau TTL 5 V

(High), en cas d’activation
niveau TTL 0 V (Low)

2 interfaces de commande 
par ordinateur ou terminal :  . . RS-232, RS-485

Généralités

Température de fonc. :   . . . . . 10 – 40 °C

Tension de fonctionnement :  . par bloc secteur livré

100 – 240 V~/50 – 60 Hz

Dimensions, poids :  . . . . . . . . 375 x 285 x 70 mm, 3,8 kg
D’après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.

12 Dati tecnici

Video/audio

Sistema video:  . . . . . . . . . . . . PAL
Disco rigido: . . . . . . . . . . . . . . tipo IDE, a partire da UDMA 66

(HD 160 GB installato in dota-
zione)

Ingresso/uscita video:  . . . . . . 1 Vpp/75

, BNC

Ingresso/uscita audio stereo:  . livello Line, RCA
Risoluzione:  . . . . . . . . . . . . . . 720 x 576 pixel
Compressione video: . . . . . . . Wavelet
Velocità registrazione/
riproduzione:  . . . . . . . . . . . . . 50 immagini/sec. max. 

(regolabili)

Connessioni di allarme/comando

– tramite presa Sub-D a 15 poli –

Ingressi

1 x allarme, 1 x allarme reset
1 x Rec Start: . . . . . . . . . . . pilotabili da segnale TTL 0 V

oppure da contatto NA

Uscite

1 x allarme:  . . . . . . . . . . . . . senza potenziale, relè con con-

tatto di commutazione (NA/NC),
potenza max.12 V

/500 mA

(solo carichi 

ici)

1 x Switch out:  . . . . . . . . . . segnale di sincronizzazione

multiplexer (polarità negativa)

1 x Video loss, 1 x Error out,
1 x Disk full:  . . . . . . . . . . . . normalmente livello TTL 5 V

(high), in caso di attivazione
livello TTL 0 V (low)

2 interfacce per telecomando
da computer/terminal:  . . . . . . RS-232, RS-485

Dati generali

Temperatura d’impiego:  . . . . . 10 – 40 °C
Tensione d’esercizio:  . . . . . . . con alimentatore in dotazione a

100 – 240 V~/50 – 60 Hz

Dimensioni, peso:  . . . . . . . . . 375 x 285 x 70 mm, 3,8 kg
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.

31

I

F

B

CH

Notice d'utilisation protégée par le copyright de MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.

La MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma

delle presenti istruzioni per l'uso. La riproduzion– anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Images par seconde

50

Qualité
d’enregis-
trement

16 h

20 h

12

67 h

84 h

25

32 h

40 h

6

135 h

169 h

2

405 h

507 h

3

271 h

337 h

1

811 h

1013 h

32 h

135 h

65 h

271 h

811 h

540 h

1627 h

55 h

224 h

108 h

451 h

1350 h

900 h

2700 h

Capacité disque dur

160 GO

Best

High

Normal

Basic

Annexe A : durées d’enregistrement

La durée totale possible d’enregistrement dépend de la vitesse d’enregistrement et de la qualité d’enregis-
trement ainsi que de la fréquence des modifications dans l’image de la caméra (par exemple mouvement de
personnes dans la zone de surveillance). Les données de ce tableau sont déterminées par des enregis-
trements d’un programme TV normal et ne sont que des valeurs de référence. S’il y a peu de modifications
dans l’image, on peut avoir des durées d’enregistrement plus longues.

Annexe B : disques durs compatibles

Fabricant

Modèle

Rotations

Capacité de stockage

Hitachi

Deskstar 7K250, HDS722516VLAT20

7200 tr/mn

160 GO

Hitachi

Deskstar 7K250, HDS722525VLAT80

7200 tr/mn

250 GO

Maxtor

DiamondMax Plus 9, Model#6Y160L0

7200 tr/mn

160 GO

IBM

Deskstar 120GXP (80 GB)

7200 tr/mn

80 GO

Seagate

Barracuda 7200.7 Plus, ST3160023A

7200 tr/mn

160 GO

IBM

Deskstar 120GXP (120 GB)

7200 tr/mn

120 GO

Seagate

Barracuda ATA V, ST3120023A

7200 tr/mn

120 GO

Maxtor

DiamondMax Plus 9, Model#6Y120L

7200 tr/mn

120 GO

Western Digital

CaviarSE WD2500JB

7200 tr/mn

250 GO

Seagate

Barracuda ATA IV, ST380021A

7200 tr/mn

80 GO

Maxtor

MaxLine Plus II, Model#7Y250P0

7200 tr/mn

250 GO

Western Digital

Caviar WD1200BB-00CAA1

7200 tr/mn

120 GO

Maxtor

DiamondMax Plus 9

7200 tr/mn

80 GO

Western Digital

Caviar WD2000BB-00DWA0

7200 tr/mn

200 GO

Maxtor

DiamondMax 536DX(60 GB) 4W060H4

5400 tr/mn

60 GO

Maxtor

DiamondMax Plus 9, 6Y120L

7200 tr/mn

120 GO

Hitachi

Deskstar 180GXP (120 GB)

7200 tr/mn

120 GO

Appendice A: Durata delle registrazioni

La possibile durata complessiva di registrazione dipende dalla velocità di registrazione e dalla qualità di re-
gistrazione nonché dalla frequenza di cambiamenti nelle immagini (p. es. se si muovono delle persone nella
zona sorvegliata). I dati della tabella seguente sono stati ricavati tramite la registrazione di normali program-
mi TV e possono servire solo come valori di riferimento. Se le immagini rimangono sostanzialmente inva-
riate, si possono raggiungere anche registrazioni di durata maggiore.

Appendice B:  Dischi rigidi compatibili

Immagini al secondo

50

Qualità di
registra-
zione

16 h

20 h

12

67 h

84 h

25

32 h

40 h

6

135 h

169 h

2

405 h

507 h

3

271 h

337 h

1

811 h

1013 h

32 h

135 h

65 h

271 h

811 h

540 h

1627 h

55 h

224 h

108 h

451 h

1350 h

900 h

2700 h

Capacità disco rigido

160 gigabyte

Best

High

Normal

Basic

Produttore

Modello

Giri

Capacità memoria

Hitachi

Deskstar 7K250, HDS722516VLAT20

7200 g/min.

160 GB

Hitachi

Deskstar 7K250, HDS722525VLAT80

7200 g/min.

250 GB

Maxtor

DiamondMax Plus 9, Model#6Y160L0

7200 g/min.

160 GB

IBM

Deskstar 120GXP (80 GB)

7200 g/min.

80 GB

Seagate

Barracuda 7200.7 Plus, ST3160023A

7200 g/min.

160 GB

IBM

Deskstar 120GXP (120 GB)

7200 g/min.

120 GB

Seagate

Barracuda ATA V, ST3120023A

7200 g/min.

120 GB

Maxtor

DiamondMax Plus 9, Model#6Y120L

7200 g/min.

120 GB

Western Digital

CaviarSE WD2500JB

7200 g/min.

250 GB

Seagate

Barracuda ATA IV, ST380021A

7200 g/min.

80 GB

Maxtor

MaxLine Plus II, Model#7Y250P0

7200 g/min.

250 GB

Western Digital

Caviar WD1200BB-00CAA1

7200 g/min.

120 GB

Maxtor

DiamondMax Plus 9

7200 g/min.

80 GB

Western Digital

Caviar WD2000BB-00DWA0

7200 g/min.

200 GB

Maxtor

DiamondMax 536DX(60 GB) 4W060H4

5400 g/min.

60 GB

Maxtor

DiamondMax Plus 9, 6Y120L

7200 g/min.

120 GB

Hitachi

Deskstar 180GXP (120 GB)

7200 g/min.

120 GB

Summary of Contents for DVR-108A

Page 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DIGITALER VIDEORECORDER DIGITAL VI...

Page 2: ...nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvuldig gebruik worden v...

Page 3: ...HOLD BRIGHT CONTRAST Main Monitor EXTERNAL I O POWER VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN OUT L R VIDEO AUDIO Camera CCD CAMERA ALARM IN Computer Alarm Sensor REMOTE CONTROL Alarm Device ALARM OUT AUDIO POWER...

Page 4: ...Festplatteneinschub Zum Herausnehmen des Einschubs muss dieser ber das Schloss 8 entriegelt werden siehe Abb 6 in Kap 11 1 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and conn...

Page 5: ...beim ffnen des Netzger ts oder des Recorders jeglicher Garantieanspruch green LED power LED lights up during power supply of the hard disk 8 Lock for locking unlocking the hard disk insertion 6 with...

Page 6: ...d Sollen die Ger te endg ltig aus dem Betrieb genommen werden bergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Never pull the mains cable when disconnecting the mains pl...

Page 7: ...m Steuerger t ver binden Die Abschirmung mit Masse Pin 9 ver binden Tipp Die Verwendung verdrillter Leitungen verrin gert St reinstrahlungen 7 GB D A CH 5 3 Alarm and control connections Via the 15 po...

Page 8: ...wenn der Recorder ausgeschaltet ist 6 Operation 1 After connecting the other units connect the sup plied power supply unit to the jack POWER 17 and connect the power supply unit via the supplied main...

Page 9: ...defined in the menu Timer The recording can also be stopped at any time by pressing the stop button 13 The recording speed can be separately set for each recording in the menu Timer For the record ing...

Page 10: ...ord Full List Alarm List Time Search 8 2 Search function for a recording By means of a search menu it is possible to find the desired recording among all recordings and to replay it Press the key SEAR...

Page 11: ...gnisliste Mit den Cursor Tasten Up 3 und Down 13 k n nen die Untermen s angew hlt und durch Dr cken der Taste ENTER 10 aufgerufen werden Zum Verlassen des Hauptmen s die Taste MENU 9 dr cken Menu Time...

Page 12: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Timer Enable Yes With the cursor key Right select the position for the input of the hour first then set the hour with the cursor key Up or...

Page 13: ...D 000 Alarm Alarm Enable Yes Alarm Duration 10 SEC Record IPS 50 Quality High Record Mode Frame input are executed With the alarm function deac tivated the recorder will ignore any alarm signal 4 Pres...

Page 14: ...Up oder Down die Zeile Clear HDD anw hlen 2 Die Taste ENTER dr cken 3 Zum L schen aller Daten auf der Festplatte mit der Cursor Taste Up die Option Yes anw h len 4 Die Taste ENTER dr cken Es erscheint...

Page 15: ...Schnittstelle und die bertragungsrate f r die Fernsteuerung des Recorders ber einen Computer oder ein Terminal k nnen im Men Remote in der Zeile Remote Mode bzw Baud Rate ausgew hlt werden siehe Kap 9...

Page 16: ...plattentypen verwendet werden 11 Replacement of the Hard Disk Use of the optional insertion for hard disks MONACOR DVR 108AM allows a quick and easy replacement of the hard disk The insertion with the...

Page 17: ...h 900 h 2700 h Festplattenkapazit t 160 Gigabyte Best High Normal Basic Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich f r MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG gesch tzt Eine Reproduktion f r eigene komm...

Page 18: ...u cran 6 Insert disque dur rempla able Pour retirer l insert il doit tre d verrouill via la serrure 8 voir sch ma 6 chapitre 11 1 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gl...

Page 19: ...l disco rigido LED giallo acceso in caso di accesso al disco rigido LED verde spia di funzionamento acceso se il disco rigido alimentato con corrente 8 Serratura per bloccare sbloccare l inserto 6 del...

Page 20: ...eur limination non polluante 1 il registratore l alimentatore o il cavo rete pre sentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 l apparecchio no...

Page 21: ...gativa impulso di sincronizzazione 0 V Uscita di segnalazione errori Error out pin 5 In caso di operazioni difettose del disco rigido l uscita passa da livello high 5 V a livello low 0 V e pertanto pu...

Page 22: ...la 1 eccetto l indicazione HDD si accendono Sullo schermo di un monitor colle gato appare il messaggio HDD Detecting seguito da Master HDD connected Nota Se il disco rigido non configurato come Master...

Page 23: ...rembobinage REW 2 s lec tionnez la vitesse A chaque pression sur la tou che correspondante la vitesse suivante est res pectivement s lectionn e La vitesse choisie presa Sub D EXTERNAL I O 21 l apparec...

Page 24: ...o il tasto Stop 13 il messaggio sparisce 8 2 1 Last Record riproduzione dell ultima registrazione Se con il tasto ENTER 10 si chiama Last Record il registratore passa alla riproduzione della registraz...

Page 25: ...hes curseur Up 3 et Down 13 vous pouvez s lectionner les sous menus et en appuyant sur la touche ENTER 10 les appeler Pour quitter le menu principal enfoncez une nou velle fois la touche MENU 9 Menu T...

Page 26: ...Day Start End IPS _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 27: ...num ro d identification trois positions de 001 255 Le r glage de base est 000 Remote Remote Mode RS 232 Baud Rate 9600 ID 000 Alarm Alarm Enable Yes Alarm Duration 10 SEC Record IPS 50 Quality High Re...

Page 28: ...s lectionnez l option Yes avec la touche curseur Up 4 Confirmez les r glages avec la touche ENTER Le message suivant appara t comme s curit contre tout effacement inopin All Data in HDD Will be Clear...

Page 29: ...R 16 SEP 2002 03 00 00 indique que le 16 septembre 2002 avant 3 heures une coupure de courant est intervenue et qu elle a t limin e 03 00 00 VLS perte d image l entr e vid o 16 HDD fonctionnement d fe...

Page 30: ...l annexe B doivent tre utilis s 11 Sostituire il disco rigido Se si usa l inserto opzionale DVR 108AM della MONACOR possibile sostituire il disco rigido in modo veloce e semplice Sfilare l inserto ins...

Page 31: ...ment ainsi que de la fr quence des modifications dans l image de la cam ra par exemple mouvement de personnes dans la zone de surveillance Les donn es de ce tableau sont d termin es par des enregis tr...

Page 32: ...dat de ventilatieopeningen van de kast door geen enkel voorwerp afgedekt worden Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen steekt Dit kan immers tot een defect in het toestel leiden Schakel de...

Page 33: ...emperatur 10 40 C Placera inte f rem l inneh llande v tskor t ex vaser eller dricksglass p enheterna V rmen som alstras vid anv ndning leds bort genom sj lvcirkulering av luften T ck d rf r aldrig ver...

Page 34: ...pyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0099 01 02 11 2004 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0099 01 02 11 200...

Reviews: