background image

Page Number - 22 

Form 801680

lincoln industrial standard Warranty/ garantía estándar de lincoln industrial/ garantie standard lincoln industrial

LIMITED WARRANTY
Lincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the 

date of purchase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Lincoln. If equipment is determined to be defective during this warranty 

period, it will be repaired or replaced, within Lincoln’s sole discretion, without charge.
This warranty is conditioned upon the determination of a Lincoln authorized representative that the equipment is defective. To obtain repair or replacement, you must 

ship the equipment, transportation charges prepaid, with proof of purchase to a Lincoln Authorized Warranty and Service Center within the warranty period.
This warranty is extended to the original retail purchaser only. This warranty does not apply to equipment damaged from accident, overload, abuse, misuse, negligence, 

faulty installation or abrasive or corrosive material, equipment that has been altered, or equipment repaired by anyone not authorized by Lincoln. This warranty applies 

only to equipment installed, operated and maintained in strict accordance with the written specifications and recommendations provided by Lincoln or its authorized 

field personnel.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE WARRANTY 

OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
In no event shall Lincoln be liable for incidental or consequential damages. Lincoln’s liability for any claim for loss or damages arising out of the sale, resale or use of 

any Lincoln equipment shall in no event exceed the purchase price. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, 

therefore the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary by jurisdiction.
Customers not located in the Western Hemisphere or East Asia: Please contact Lincoln GmbH & Co. KG, Walldorf, Germany, for your warranty rights.
Lincoln Industrial Contact Information:  

To find Lincoln Industrial’s Nearest Service Center call the following numbers, or you may also use our web site. 
Customer Service: 314-679-4200  

            Web site: lincolnindustrial.com

Americas: 

One Lincoln Way 

St. Louis, MO 63120-1578 

USA 

Phone +1.314.679.4200 

Fax +1.800.424.5359

Europe/Africa: 

Heinrich-Hertz-Str 2-8 

D-69183 Walldorf 

Germany 

Phone +49.6227.33.0 

Fax +49.6227.33.259

Asia/Pacific: 

No. 3 Tampines Central 1 

#04-05, Abacus Plaza. 

Singapore 529540 

Tel +65.6588.0188 

Fax +65.6588.3438

© Copyright 2010 

www.lincolnindustrial.com 

Printed in China

GARANTIE LIMITÉE
Lincoln garantit l'appareillage fabriqué et fourni par Lincoln contre les défauts de matières et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date 

d'achat, excluant toute autre garantie spéciale, prolongée ou limitée rendue publique par Lincoln. S’il est déterminé, dans les limites de cette période de garantie, que 

l’appareillage est défectueux, il sera réparé ou remplacé gratuitement, à la seule discrétion de Lincoln.
Cette garantie est tributaire de la détermination par un représentant habilité de Lincoln que l'appareillage est défectueux. Pour être réparé ou remplacé, l’appareillage 

doit être retourné en port payé accompagné d’une preuve d’achat à un centre de garantie et de réparation Lincoln agréé dans les limites de la période de garantie.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial au détail. Cette garantie ne s’applique pas à un appareillage endommagé à la suite d’un accident, d’une surcharge, 

d’un usage abusif ou incorrect, de la négligence, d’un raccordement incorrect, d’un contact avec un matériau abrasif ou corrosif, d'une modification ou d'une réparation 

effectuée par quiconque n'est pas agréé par Lincoln. Cette garantie ne s’applique qu’à l’appareillage raccordé, utilisé et entretenu en stricte conformité avec les spécifi-

cations et recommandations communiquées par écrit par Lincoln ou son personnel technico-commercial habilité.
CETTE GARANTIE EXCLUT ET SE SUBSTITUE À TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU TACITE, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, CELLES DE QUALITÉ MARCH-

ANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Lincoln ne sera en aucun cas responsable de dommages accessoires ou indirects. La responsabilité de Lincoln en cas de demande d’indemnisation pour pertes ou 

dommages liés à la vente, revente ou utilisation de tout appareillage Lincoln n’ira en aucun cas au-delà du prix d'achat. Certaines collectivités territoriales n’autorisent 

pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou indirects. Il se peut donc que la limitation ou exclusion mentionnée ci-dessus ne s’applique pas. Cette ga-

rantir confère des droits précis. Il peut toutefois en exister d’autres qui varient d’une collectivité territoriale à l’autre. Les clients résidant hors de l’hémisphère occidental 

ou de l’Asie orientale sont priés de se renseigner auprès de Lincoln GmbH & Co, Walldorf, Allemagne, sur les droits dont ils jouissent au titre de la garantie.
Coordonnées de Lincoln Industrial : 

Pour localiser le centre de réparation de Lincoln Industrial le plus proche, appeler l'un des numéros ci-dessous ou utiliser notre site Web.
Service clientèle:     314-679-4200 

            Site Web :   lincolnindustrial.com

Amériques :

One Lincoln Way

St. Louis, MO 63120-1578

USA

Téléphone +1.314.679.4200

Télécopie +1.800.424.5359

Europe/Afrique :

Heinrich-Hertz-Str 2-8

D-69183 Walldorf

Allemagne

Téléphone +49.6227.33.0

Télécopie +49.6227.33.259

Asie/Pacifique :

No. 3 Tampines Central 1

#04-05, Abacus Plaza.

Singapore 529540

Tel +65.6588.0188

Fax +65.6588.3438

GARANTÍA LIMITADA
Lincoln garantiza que los equipos fabricados y suministrados por Lincoln carecen de defectos de material y mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de 

la fecha de compra, excluyendo a partir de la misma cualquier garantía especial, ampliada o limitada publicada por Lincoln. Si se determina que un equipo tiene algún 

defecto durante este periodo de garantía, será reparado o reemplazado, a discreción única de Lincoln, sin cargo alguno.
Esta garantía está condicionada a la determinación de un representante autorizado de Lincoln de que el equipo es defectuoso. Para su reparación o sustitución, usted 

tiene que enviar el equipo, con los gastos de transporte pagados por anticipado y con una prueba de la compra, a un Centro de Servicio y Garantía Autorizado de 

Lincoln dentro del periodo de garantía.
Esta garantía se extiende solo al comprador al por menor original. Esta garantía no se aplica a los equipos dañados a causa de un accidente, sobrecarga, abuso, uso 

indebido, negligencia, instalación defectuosa o materiales abrasivos o corrosivos, equipos que hayan sido alterados, o equipos reparados por cualquier persona que 

no haya sido autorizada por Lincoln. Esta garantía solo se aplica a los equipos instalados, operados y mantenidos en estricta conformidad con las especificaciones y 

recomendaciones por escrito proporcionadas por Lincoln o su personal de campo autorizado.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y ES EN LUGAR DE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, AUNQUE SIN LIMITARSE A LAS 

MISMAS, LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
En ningún caso deberá ser responsable Lincoln de los daños fortuitos o emergentes. La responsabilidad de Lincoln por cualquier reclamación de pérdidas o daños que 

surjan de la venta, reventa o utilización de cualquier equipo de Lincoln no deberá exceder en ningún caso el precio de compra. Algunas jurisdicciones no admiten las 

exclusiones o limitaciones de los daños fortuitos o emergentes y, por lo tanto, puede que la anterior limitación o exclusión no se aplique a su caso. 
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Usted puede tener también otros derechos que varían de una jurisdicción a otra.
Los clientes no ubicados en el Hemisferio Occidental o el Este de Asia: pónganse en contacto con Lincoln GmbH & Co. KG, Walldorf, Alemania, para conocer sus 

derechos de garantía.
Información de contacto de Lincoln Industrial:  

Para buscar el Centro de Servicio Lincoln Industrial más cercano, llame a los siguientes números, o también puede visitar nuestro sitio web.
Atención al Cliente 314-679-4200                                         Sitio Web:   lincolnindustrial.com
Américas: 

One Lincoln Way 

St. Louis, MO 63120-1578 

EE.UU. 

Teléfono +1.314.679.4200 

Fax +1.800.424.5359

Europa/África: 

Heinrich-Hertz-Str 2-8 

D-69183 Walldorf 

Alemania 

Teléfono +49.6227.33.0 

Fax +49.6227.33.259

Asia/Pacífico: 

No. 3 Tampines Central 1 

#04-05, Abacus Plaza. 

Singapore 529540 

Tel +65.6588.0188 

Fax +65.6588.3438

Summary of Contents for MV4510

Page 1: ...service parts To order replacement or service parts visit us online at www mityvacparts com or call toll free 1 800 992 9898 Europe Africa Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Germany Phone 49 622...

Page 2: ...Form 801680 Table of Contents Service Parts Accessories 3 Applications and Basics of Testing 4 Static Pressure Test Engine Off 5 Dynamic Pressure Test Engine On 6 Cap Pressure Test 7 Spanish 8 French...

Page 3: ...4 Piston Rod Seal 1 5 Cross Pin 1 6 Piston Spring 1 7 Piston 1 8 Piston Seal 1 9 O ring 1 10 Manifold 1 11 Schrader Valve 1 1 12 Compression Nut 1 2 13 Lever 1 14 E clip 1 15 Lever Pin 1 16 Gauge 1 Sc...

Page 4: ...the pressure Internal leaks which may not be visible typically indicate a blown head gasket or damaged block or head and can be diagnosed by monitoring the pressure during a quick engine on test When...

Page 5: ...of band for the system being tested 8 Monitor the gauge for at least two minutes If the pressure reading drops a leak is present 9 With the system still pressurized perform a visual inspection of the...

Page 6: ...pressing the pressure relief lever located on pump Disconnect the test equipment and replace the head gasket If no immediate or rapid pressure buildup is indicated operate the pressure pump to bring t...

Page 7: ...lant to the rubber gasket and or o ring on the cap and assemble the cap to the cap adapter Fig 10 3 Secure one end of the clear hose to the pressure pump using the compression nut Fig 11 4 Secure the...

Page 8: ...trucciones de uso del producto Necesita piezas de servicio Para pedir piezas de repuesto o servicio vis tenos en l nea en www mityvacparts com o llame al tel fono gratuito 1 800 992 9898 Europa frica...

Page 9: ...p gina 9 ndice Piezas de servicio y accesorios 10 Aplicaciones y fundamentos de las pruebas 11 Prueba de presi n est tica motor apagado 12 Prueba de presi n din mica motor encendido 13 Prueba de pres...

Page 10: ...n 1 7 Pist n 1 8 Sello de pist n 1 9 Junta t rica 1 10 M ltiple 1 11 V lvula Schrader 1 1 12 Tuerca de compresi n 1 2 13 Palanca 1 14 Presilla en E 1 15 Pasador de palanca 1 16 Man metro 1 Herramienta...

Page 11: ...visibles indican normalmente una empaquetadura de cabeza reventada o un bloque o cabeza da ados y pueden diagnosti carse supervisando la presi n durante una prueba r pida con el motor en marcha Al de...

Page 12: ...a el sistema que se est sometiendo a prueba 8 Supervise el man metro durante al menos dos minutos Si desciende la lectura de presi n quiere decir que hay una fuga presente 9 Con el sistema todav a som...

Page 13: ...o es una indicaci n de una rotura entre un cilindro y el sistema de enfriamiento debida con gran probabilidad a una empa quetadura de culata reventada Apague Inmediatamente el motor y alivie la presi...

Page 14: ...efrigerante Fig 9 2 Aplique agua o refrigerante a la empaquetadura de goma de la tapa y monte la tapa en el adaptador de la tapa Fig 10 3 Fije un extremo de la manguera transparente en la bomba de pre...

Page 15: ...s d utilisation de nos produits Pour toute pi ce de rechange Pour commander des pi ces de rechange nous rendre visite en ligne www mityvacparts com ou nous appeler sans frais au 1 800 992 9898 Europe...

Page 16: ...des mati res Pi ces de rechange et accessoires 17 Applications et principes de base du contr le 18 Essai de pression statique moteur arr t 19 Essai de pression dynamique moteur en marche 20 Essai de...

Page 17: ...ntre goupille 1 6 Ressort de piston 1 7 Piston 1 8 Joint de piston 1 9 Joint torique 1 10 Tubulure 1 11 Vanne Schrader 1 1 12 crou de serrage 1 2 13 Levier 1 14 Attache en E 1 15 Axe de levier 1 16 Ma...

Page 18: ...ment par un joint de culasse saut ou par un bloc ou une culasse endommag et peu vent tre diagnostiqu es en surveillant la pression pendant un test rapide avec le moteur en marche Pour d cider o tablir...

Page 19: ...de refroidisse ment au del de la couleur de la bande correspondant au syst me contr ler 8 Surveillez le manom tre pendant au moins deux minutes Si la pression indiqu e baisse il y a une fuite 9 Avec l...

Page 20: ...urveillez le manom tre Une mont e en pression imm diate et rapide indique une br che entre un cylindre et le syst me de refroidissement due tr s vraisemblablement un claquage du joint de culasse Arr t...

Page 21: ...roidissement Fig 9 2 Mouillez le joint en caoutchouc et ou le joint torique du bouchon avec de l eau ou du liquide de refroidissement et joignez le bouchon l adaptateur Fig 10 3 Fixez une des extr mit...

Page 22: ...TE OU TACITE Y COMPRIS ENTRE AUTRES CELLES DE QUALIT MARCH ANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER Lincoln ne sera en aucun cas responsable de dommages accessoires ou indirects La responsabilit de L...

Reviews: