24
E
D
SD
I
F
NL
2
2. Betrieb und Bedienung
2. Drift
2. Funzionamento
2. Fonctionnement
2. Gebruik
2. Operation
2.6. Using the timer
ON
OFF
CLOCK
1)
Set the current time
1
Press
ON
OFF
CLOCK
button to display the “CLOCK”
B
.
Remote
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
No Display
controller display
A
2
Each time you press
button, the time increases in increments of one minute.
Each time you press
button, the time decreases in increments of one minute.
• Press and hold the button to rapidly change the time.
• The time changes in increments of one minute
→
ten minutes
→
in units of hour; in
this order.
• Approximately ten seconds after pressing the button, the display on the remote
controller will turn off.
↑
2.6. Benutzung des Timers/Zeitschalters
ON
OFF
CLOCK
1)
Aktuelle Zeit einstellen
1
Taste
ON
OFF
CLOCK
drücken, um “CLOCK”
B
/AKTUELLE ZEIT anzuzeigen.
Fernbedienung-
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
Keine Anzeige
sanzeige
A
2
Bei jedem Drücken der Taste
verlängert sich die Zeit in Abständen von
einer Minute. Bei jedem Drücken der Taste
verringert sich die Zeit in Ab-
ständen von einer Minute.
• Zum schnellen Ändern der Zeit Taste gedrückt halten.
• Die Zeit ändert sich in Abständen von einer Minute
→
zehn Minuten
→
in einer
Stunde, und zwar in dieser Reihenfolge.
• Etwa zehn Sekunden nach Drücken der Taste schaltet sich die Anzeige auf der
Fernbedienung ab.
↑
2.6. Utilisation du minuteur
ON
OFF
CLOCK
1)
Réglage de l’heure actuelle
1
Appuyer sur le bouton
ON
OFF
CLOCK
pour afficher “CLOCK”
B
.
Affichage de la
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
Pas d’affichage
télécommande
A
2
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
l’heure avance d’une mi-
nute. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
vous faites reculer
l’heure d’une minute.
• Appuyez continuellement sur le bouton pour changer l’heure rapidement.
• L’heure change d’une minute
→
dix minutes
→
une heure à la fois, dans cet ordre.
• Environ dix secondes après avoir appuyé sur le bouton, l’affichage de la télécom-
mande s’éteindra.
↑
2.6. De timer gebruiken
ON
OFF
CLOCK
1)
De juiste tijd instellen
1
Druk op
ON
OFF
CLOCK
om “CLOCK”
B
weer te geven.
Display op de
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
Geen display
afstandsbediening
A
2
Elke keer dat u op
drukt zal de tijd telkens met 1 minuut vooruit gaan. Elke
keer dat u op
drukt zal de tijd telkens met 1 minuut achteruit gaan.
• Om de tijd snel vooruit of achteruit te laten gaan moet u de toets ingedrukt houden.
• De tijd wijzigt in intervallen van één minuut
→
tien minuten
→
uren, in deze volg-
orde.
• De display op de afstandsbediening zal na ongeveer 10 seconden nadat u de
toets hebt ingedrukt uitgaan.
2.6. Att använda timern
ON
OFF
CLOCK
1)
Ställ in aktuell tid
1
Tryck på
ON
OFF
CLOCK
för att visa “CLOCK”
B
.
Fjärrkontrollens
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
Ingen display
display
A
2
Varje gång du trycker på
ökas tiden i steg om en minut. Varje gång du
trycker på
minskas tiden i steg om en minut.
• Tryck och håll knappen nedtryckt för att snabbt ändra tiden.
• Tiden ändras i steg om en minut
→
tio minuter
→
en timme, i den ordningsföljden.
• Ca. tio sekunder efter det att knappen tryckts in slocknar displayen på fjärrkontrol-
len.
↑
2.6. Utilizzo del timer
ON
OFF
CLOCK
1)
Impostazione dell’ora in corso
1
Premere il pulsante
ON
OFF
CLOCK
per visualizzare “CLOCK”
B
.
Display del comando
CLOCK
→
CLOCK
ON
→
CLOCK
OFF
→
Nessun messaggio
a distanza
A
2
Ogni volta che si preme il pulsante
, l’ora impostata viene aumentata di un
minuto. Ogni volta che si preme il pulsante
, l’ora impostata viene diminuita
di un minuto.
• Tenere premuto il pulsante per cambiare rapidamente l’ora.
• L’ora subisce incrementi, nell’ordine, di un minuto
→
dieci minuti
→
una unità ora-
ria.
• Il display del comando a distanza si spegnerà dieci secondi circa dopo aver pre-
muto il pulsante.
↑
↑
ON OFF
CLOCK
FILTER
CHECK
TEST RUN
TEMP.
TIMER SET
ON/OFF –
STAND BY
DEFROST
CENTRALLY CONTROLLED
˚C
CLOCK
ON OFF
˚C
1Hr.
NOT AVAILABLE
CHECK MODE
FILTER
CHECK
TEST RUN
1
2
A
B