26
E
D
SD
I
F
NL
2
2. Betrieb und Bedienung
2. Drift
2. Funzionamento
2. Fonctionnement
2. Gebruik
2. Operation
2)
Set the time to start the unit as follows
1
Press
ON
OFF
CLOCK
button to display
B
ON
.
2
Press
TIMER SET
button to set the time that you want the unit to start.
The start time is displayed at
A
.
3)
Set the time to stop the unit as follows
1
Press
ON
OFF
CLOCK
button to display
C
OFF
.
2
Press
TIMER SET
button to set the time that you want the unit to stop.
The stop time is displayed at
A
.
2)
Die Zeit zum Anfahren der Anlage wie folgt einstellen
1
Taste
ON
OFF
CLOCK
drücken, um
B
ON
/ZEITSCHALTER EINGESCHALTET anzuzei-
gen.
2
Taste
TIMER SET
drücken, um den Zeitpunkt einzuschalten, an dem der Betrieb der
Anlage beginnen soll.
Die Startzeit wird in
A
angezeigt.
3)
Die Zeit, zu der die Anlage ausgeschaltet werden soll, wie folgt
einstellen
1
Taste
ON
OFF
CLOCK
drücken, um
C
OFF
/ZEITSCHALTER AUS anzuzeigen.
2
Taste
TIMER SET
drücken, um die Zeit, zu der die Anlage ausgeschaltet werden soll,
einzustellen.
Die Stoppzeit wird in
A
angezeigt.
2)
Régler l’heure pour mettre en marche l’appareil de la façon sui-
vante
1
Appuyer sur le bouton
ON
OFF
CLOCK
pour afficher
B
ON
.
2
Appuyer sur le bouton
TIMER SET
pour choisir l’heure à laquelle vous désirez que l’ap-
pareil se mette en marche.
L’heure d’enclenchement est affichée à
A
.
3)
Régler l’heure pour arrêter l’appareil de la façon suivante
1
Appuyer sur le bouton
ON
OFF
CLOCK
pour afficher
C
OFF
.
2
Appuyer sur le bouton
TIMER SET
pour sélectionner l’heure à laquelle vous désirez que
l’appareil s’arrête.
L’heure d’arrêt est affichée à
A
.
2)
Stel de tijd om het apparaat te laten starten als volgt in
1
Druk op
ON
OFF
CLOCK
om
B
ON
weer te geven.
2
Druk op
TIMER SET
om de tijd in te stellen wanneer u het apparaat wilt laten starten.
De starttijd wordt weergegeven bij
A
.
3)
Stel de tijd om het apparaat te laten stoppen als volgt in
1
Druk op
ON
OFF
CLOCK
om
C
OFF
weer te geven.
2
Druk op
TIMER SET
om de tijd in te stellen wanneer u het apparaat wilt laten stoppen.
De stoptijd wordt weergegeven bij
A
.
2)
Ställ in starttiden på följande sätt
1
Tryck på
ON
OFF
CLOCK
för att visa
B
ON
.
2
Tryck på
TIMER SET
för att ställa in tiden då du vill att enheten ska starta.
Starttiden visas vid
A
.
3)
Ställ in stopptiden på följande sätt
1
Tryck på
ON
OFF
CLOCK
för att visa
C
OFF
.
2
Tryck på
TIMER SET
för att ställa in tiden då du vill att enheten ska stanna.
Stopptiden visas vid
A
.
2)
Impostare l’ora di avviamento dell’unità come segue
1
Premere il pulsante
ON
OFF
CLOCK
per visualizzare
B
ON
(OROLOGIO ATTIVATO).
2
Premere il pulsante
TIMER SET
per impostare l’ora di avviamento dell’unità.
L’ora di avviamento viene visualizzata in
A
.
3)
Impostare l’ora di spegnimento dell’unità come segue
1
Premere il pulsante
ON
OFF
CLOCK
per visualizzare
C
OFF
(DISATTIVAZIONE DEL
TIMER).
2
Premere il pulsante
TIMER SET
per impostare l’ora di spegnimento dell’unità.
L’ora di spegnimento viene visualizzata in
A
.
ON OFF
CLOCK
FILTER
CHECK
TEST RUN
TEMP.
TIMER SET
ON/OFF –
STAND BY
DEFROST
CENTRALLY CONTROLLED
˚C
CLOCK
ON OFF
˚C
1Hr.
NOT AVAILABLE
CHECK MODE
FILTER
CHECK
TEST RUN
1
2
C
B
A