background image

18

•Almacénese en interiores.

•No  opere  varias  fuentes  de  alimentación  en 

paralelo.

•Operar esta fuente de alimentación a una distancia 

menor a 1 m (3') desde un edificio u otra obstruc

-

ción puede provocar el sobrecalentamiento y 

dañar la fuente de alimentación. Para permitir 

un enfriamiento adecuado, permita que haya un 

espacio vacío de 1 m (3') por encima y alrededor 

de la fuente de alimentación.

•No conecte a un sistema eléctrico de un edificio 

a menos que se hayan instalado correctamente 

la  fuente  de  alimentación  e  interruptor  de 

transferencia, y un electricista calificado verificó 

el  tomacorriente.  La  conexión  debe  aislar  la 

alimentación del generador de la fuente eléctrica 

y debe cumplir con todas las leyes y códigos de 

electricidad correspondientes.

•La terminal de conexión de tierra está conectada 

a las terminales de tierra de cada receptáculo. 

Antes  de  utilizar  la  terminal  de  conexión  de 

tierra, consulte con un electricista calificado, 

inspector eléctrico o con su agencia local que 

tenga jurisdicción en códigos u ordenamientos 

locales que correspondan al uso indicado del 

generador.

•La fuente de alimentación (bobinado del está

-

tor) se aísla del marco y del pin de tierra del 

receptáculo CA.

 

Los dispositivos eléctricos que requieren una 

conexión del pin del receptáculo conectado a 

tierra no funcionarán si el pin no es funcional.

No exceda la potencia nominal de la fuente de 

alimentación. Tenga en cuenta la carga eléctrica 

individual y acumulativa de todos los aditamentos.

 

Exceder la capacidad de carga de la fuente de 

alimentación podría provocar un sobrecalentamiento, 

incendio, descarga eléctrica o lesión.

No sobrecargue la capacidad de la fuente de 

alimentación.

  Superar  la  capacidad  de  watts/

amperes de la fuente de alimentación puede dañar 

la fuente de alimentación o los dispositivos eléctricos 

conectados a ella.

• Los aditamentos podrían requerir más consumos 

de energía de lo que esta fuente de alimentación 

puede proveer. Revise el manual de los adita-

mentos para evitar que se dañen o por riesgo 

de lesiones personales.

• Siempre siga todas las reglas de seguridad 

recomendadas por el fabricante de aditamentos.

• No utilice esta fuente de alimentación para proveer 

energía para equipo médico de emergencia o 

dispositivos de soporte vital.

• Nunca deje la fuente de alimentación sin super

-

visión mientras está en uso.

• 

Conozca  su  fuente  de  alimentación.  Lea  con 

atención el manual del operador.

 Aprenda sus 

aplicaciones y limitaciones, además de los posibles 

riesgos específicos relacionados con este producto. 

No altere ni modifique la fuente de alimentación del 

diseño o la función original. El uso indebido y manejo 

inadecuado pueden provocar lesiones.

• 

Siempre use el sentido común y tenga precaución 

al usar las herramientas.

 No es posible anticipar 

cada situación que podría causar un peligro. No use 

esta herramienta si no comprende estas instruc-

ciones operativas o si siente que el trabajo supera 

su capacidad; contacte a Milwaukee Tool o a un 

profesional  capacitado  para  obtener  información 

adicional o capacitación.

Conserve  las  etiquetas  y  placas  nominales.

 

Incluyen información importante. Si son ilegibles o 

no están presentes, comuníquese con un centro de 

servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

INSTALACIÓN

TIERRA

PELIGRO

Puede  haber  riesgo  de  descarga 

eléctrica si se conecta el cable de 

conexión  de  puesta  a  tierra  incorrectamente. 

Consulte con un electricista certificado si tiene 

dudas respecto a la conexión de puesta a tierra 

del tomacorriente. No modifique el enchufe que 

se proporciona con la herramienta. Nunca retire 

la clavija de conexión de puesta a tierra del en

-

chufe. No use la herramienta si el cable o el en

-

chufe está dañado. Si está dañado antes de us

-

arlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE 

para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla 

al tomacorriente, haga que un electricista certi

-

ficado instale un toma-corriente adecuado.

Herramientas con conexión a tierra 

(Enchufes de tres clavijas)

Las herramientas marcadas con la frase “Se requi

-

ere  conexión  de  puesta  a  tierra”  tienen  un  cable 

de  tres  hilo  y  enchufes  de  conexión  de  puesta  a 

tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse 

a un tomacorriente debidamente conectado a tierra 

(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o 

no funcionara correctamente, la conexión de puesta 

a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia 

para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria 

del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de 

descarga eléctrica.

La  clavija  de  conexión  de  puesta  a  tierra  en  el 

enchufe está conectada al sistema de conexión de 

puesta a tierra de la herramienta a través del hilo 

verde dentro del cable. El hilo verde debe ser el único 

hilo conectado al sistema de conexión de puesta a 

tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una 

terminal energizada.

Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor-

riente apropiado, correctamente 

Fig. A

   

instalado y conectado a tierra según 

todos los códigos y reglamentos. El 

enchufe y el tomacorriente deben 

asemejarse a los de la Figura A.

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas que deben conectarse a tierra 

cuentan  con  clavijas  de  tres  patas  y  requieren 

que las extensiones que se utilicen con ellas sean 

también de tres cables. Las herramientas con doble 

aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse 

indistintamente con extensiones de dos a tres cables. 

El calibre de la extensión depende de la distancia que 

exista entre la toma de la corriente y el sitio donde 

se utilice la herramienta. El uso de extensiones in

-

adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, 

resultando en pérdida de potencia y posible daño a 

la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de 

guía para la adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor  que  un  cable  calibre  16.  Cuando  use  mas 

Summary of Contents for MX Fuel Carry-On MXF002

Page 1: ...anual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual...

Page 2: ...ds such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If...

Page 3: ...heck the attachment s manual to avoid damage to the attachment or risk of personal injury Always follow all safety rules recommended by the manufacturer of attachments Do not use this power supply to...

Page 4: ...n one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guidelines for Using Extension Cords If you are using an extension cord outdoors be sure it is marked w...

Page 5: ...start at the same time total surge watts can be estimated by adding only the item s with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2 Power Management To prolong the life o...

Page 6: ...Ion charger Other types of batteries may cause personal injury and damage When to Charge the Battery Pack Remove the battery pack from the tool for charging when convenient for you and your job MILWAU...

Page 7: ...tton coin cell battery A new or used battery can cause severe in ternal burns and lead to death in as little as 2 hours if swallowed or enters the body Always secure the battery cover If it does not c...

Page 8: ...R EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR...

Page 9: ...r un bloc de batterie une prise secteur ou un allume cigare Les batteries seront constamment d sactiv es ou endommag es Ne charger que les blocs piles au lithium ion MILWAUKEE MX D autres types de bat...

Page 10: ...er si le cordon ou les batteries ont subies des dommages quelconques Utiliser un cordon prolongateur appropri Garder les cordons au sec et d branch s de la terre utiliser un circuit avec de la protect...

Page 11: ...de mise la terre dans l outil Le fil vert dans le cordon doit tre le seul fil connect au syst me de mise la terre de l outil et ne doit jamais tre reli une terminale sous tension Votre outil doit tre...

Page 12: ...s Fr quence Lire le manuel d utilisation AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique T moin de surcharge Indicateur de surchauffage Borne de mise la terre BFP R tro alimentation prot g e Liste ETL d In...

Page 13: ...mi re charge de pr f rence la charge la plus grande 3 Laisser la puissance de sortie de la source d alimentation se stabiliser la source d alimentation fonctionne bien et l appareil y reli fonctionne...

Page 14: ...pl ter la charge de la batterie avant de commencer un important travail ou une longue journ e d utilisation Il n est n cessaire de charger la batterie au lithium ion MILWAUKEE que lorsqu elle a attein...

Page 15: ...les dilu ants laque ou peinture les solvants chlor s l ammoniaque et les d tergents d usage domes tique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamai...

Page 16: ...dans les situations suivantes a Si le produit a t utilis pour une fin autre que celle indiqu e dans le guide de l utilisateur final ou le manuel d instructions b Si les conditions d utilisations ne s...

Page 17: ...ucciones para permitir una ventilaci n adecuada No permita que haya humo o llamas abiertas cerca del paquete de bater as que se est cargando Los gases ventilados pueden explotar Debe dar mantenimiento...

Page 18: ...operativas o si siente que el trabajo supera su capacidad contacte a Milwaukee Tool o a un profesional capacitado para obtener informaci n adicional o capacitaci n Conserve las etiquetas y placas nom...

Page 19: ...si n en m 7 6 15 2 22 9 30 5 45 7 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 16 0 16 1 20 0 18 18 18 18 16 14 12 18 18 18 16 14 12 10 18 18 16 14 12 10 18 16 14 12 10 16 14 12 12 Basado en limitar la...

Page 20: ...retensi n transitoria inicio ser n necesarios El vataje de sobreten si n transitoria es el primer peque o escape de alimentaci n necesario para arrancar herramien tas o equipo el ctricos accionados co...

Page 21: ...diante tonos audibles Investigue la causa principal de los tonos para continuar el uso Condiciones de sobrecarga y sobrecalentamiento Cuando ocurre una condici n de sobrecarga o sobrecalentamiento la...

Page 22: ...e bater a Luz indicadora roja del cargador Estado de carga Demasiado caliente Temperatura apropiada Demasiado fr a Intermitente Continua Intermitente No est cargando Carga normal No est cargando MANTE...

Page 23: ...OS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRO DUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NOACEPTAESTACONDICI N NO DEBE COMPRAR EL PRODU...

Page 24: ...58140207d1 01609000101Q 01 A 05 20 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: