background image

17

USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador espe-

cificado por el fabricante. 

Un cargador que es 

adecuado para un tipo de batería puede crear un 

riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

• Utilice las fuentes de alimentación únicamente 

con baterías específicamente diseñadas.

 El uso 

de cualquier otra batería puede producir un riesgo 

de lesiones e incendio.

•No provoque un cortocircuito. 

Una batería que 

haya  sufrido  un  cortocircuito  puede  provocar  un 

incendio, lesión personal y daños al producto.  Se 

provocará un cortocircuito en la batería si un objeto 

metálico hace conexión con los contactos positivos 

y negativos en la batería. No coloque una batería 

cerca de algo que pueda provocar un cortocircuito, 

como monedas, llaves o clavos en su bolsillo. 

•No  permita  que  líquidos  fluyan  dentro  de  la 

batería. 

Los fluidos corrosivos o conductivos, como 

el agua de mar, ciertos químicos industriales y el 

cloro o productos que contienen cloro, etc., pueden 

provocar un corto circuito.

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. 

Si ocurre un contacto accidental, enjuague 

con agua. Si el líquido entra a los ojos, busque 

también ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

•No use una batería o equipo que se haya dañado 

o modificado. 

Las baterías dañadas o modificadas 

pueden mostrar un comportamiento impredecible, 

causando incendios, explosión o riesgo de lesión.

•No  exponga  una  batería  o  equipo  al  fuego  o 

a temperatura excesiva.

  La  exposición  a  fuego 

o  temperatura  a  más  de  130  °C  (265  °F)  puede 

causar explosiones.

•Siga todas las instrucciones de carga y no 

cargue la batería o equipo fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

USO Y CUIDADO DEL CARGADOR

• Precaución - para reducir el riesgo de lesiones, 

cargue las baterías de litio-ion de MILWAUKEE 

únicamente en el cargador de litio-ion de MIL-

WAUKEE. 

Otros tipos de baterías pueden explotar, 

causando lesiones personales o daños. No conecte 

una batería a un enchufe de fuente de poder ni a 

un encendedor de cigarrillos para automóvil. Las 

baterías se dañarán o serán inservibles perman

-

entemente.

• Cargue  únicamente  baterías  de  litio-ion  de 

MILWAUKEE MX™. 

Otros tipos de baterías pueden 

explotar, causando lesiones personales o daños.

•Evite los entornos peligrosos. 

No  cargue  el 

paquete de baterías en la lluvia, nieve o lugares 

húmedos  o  mojados.  No  use  el  paquete  de  bat

-

erías ni el cargador en la presencia de atmósferas 

explosivas (gases, polvo o materiales inflamables) 

puesto que pueden generar chispas al insertar o 

quitar el paquete de baterías, y posiblemente pro-

vocar un incendio. 

•Cargue en un área con buena ventilación. 

No 

obstruya  las  ventilas  del  cargador.  Manténgalas 

sin  obstrucciones  para  permitir  una  ventilación 

adecuada.  No  permita  que  haya  humo  o  llamas 

abiertas cerca del paquete de baterías que se esté 

cargando. Los gases ventilados pueden explotar.

•Debe dar mantenimiento al cable del cargador. 

Al desconectar el cargador, jale del enchufe en vez 

del cable para reducir el riesgo de dañar cualquiera 

de ellos. Nunca transporte el cargador sujetándolo 

del cable. Proteja el cable del calor, aceite y bordes 

filosos. Asegúrese de no pisar, tropezar o someter el 

cable a daños o torceduras. No use el cargador con 

el cable o enchufe dañado. Pida que se reemplace 

inmediatamente un cargador dañado.

•Use únicamente los accesorios recomendados. 

El uso de un accesorio no recomendado o vendido 

por el fabricante del cargador de baterías o paquete 

de baterías podría resultar en un riesgo de incendio, 

descarga eléctrica o lesiones personales.

• Desconecte el cargador 

cuando no esté en uso. 

Retire los paquetes de baterías de los cargadores 

desconectados.

• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 

siempre desconecte el cargador antes de limpiarlo o 

dar mantenimiento. No permita que líquidos fluyan 

dentro del enchufe. Use un interruptor de circuito 

con conexión a tierra (GFCI) para reducir los riesgos 

de una descarga eléctrica.

• Almacene su batería y cargador 

en un lugar fresco 

y seco. No almacene el paquete de baterías donde 

la temperatura pudiera exceder 120 °F (50 °C) tal 

como en la luz solar directa, un vehículo o edificio 

de metal durante el verano. 

SERVICIO

• Lleve su fuente de alimentación a servicio con 

un técnico calificado que use únicamente piezas 

de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que se 

mantenga la seguridad de la fuente de alimentación.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Única-

mente  el  fabricante  o  proveedores  de  servicio 

autorizados deben dar servicio a las baterías.

REGLAS DE SEGURIDAD 

ESPECÍFICAS

•Este equipo tiene partes que producen arcos 

eléctricos o chispas que no deben exponerse a 

vapores inflamables. Coloque el equipo al menos 

a 457 mm (18”) por encima del piso cuando se 

use en instalaciones de reparación. 

•No se exponga a la lluvia. 

•Para usarse en el interior o temporalmente en el 

exterior. Opere con cuidado razonable cuando 

lo utilice en condiciones húmedas. 

•Conecte únicamente a un tomacorriente debi

-

damente conectado a tierra.

•No  lo  utilice  si  el  cable  o  las  baterías  están 

dañadas de algún modo. 

•Use el cable de extensión correcto. Mantenga 

los cables secos y alejados del piso; utilice un 

circuito protegido por un interruptor de circuito 

con conexión a tierra. 

•Riesgo  de  quemadura  química.  Mantenga  las 

baterías de botón fuera de alcance de los niños. 

•Este dispositivo contiene una batería de botón/

tipo moneda de litio. Una batería nueva o usada 

puede  causar  quemaduras  internas  graves  y 

causar la muerte en solo 2 horas si se ingiere o 

entra al cuerpo. Siempre asegure la cubierta de la 

batería. Si no se cierra con firmeza, deje de usar 

el dispositivo, retire las baterías y manténgalo 

fuera del alcance de los niños. Si cree que las 

baterías  pudieron  ser  ingeridas  o  entraron  al 

cuerpo, busque atención médica de inmediato.

Summary of Contents for MX Fuel Carry-On MXF002

Page 1: ...anual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual...

Page 2: ...ds such as seawater certain industrial chemicals and bleach or bleach containing products etc can cause a short circuit Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If...

Page 3: ...heck the attachment s manual to avoid damage to the attachment or risk of personal injury Always follow all safety rules recommended by the manufacturer of attachments Do not use this power supply to...

Page 4: ...n one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guidelines for Using Extension Cords If you are using an extension cord outdoors be sure it is marked w...

Page 5: ...start at the same time total surge watts can be estimated by adding only the item s with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2 Power Management To prolong the life o...

Page 6: ...Ion charger Other types of batteries may cause personal injury and damage When to Charge the Battery Pack Remove the battery pack from the tool for charging when convenient for you and your job MILWAU...

Page 7: ...tton coin cell battery A new or used battery can cause severe in ternal burns and lead to death in as little as 2 hours if swallowed or enters the body Always secure the battery cover If it does not c...

Page 8: ...R EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PAR...

Page 9: ...r un bloc de batterie une prise secteur ou un allume cigare Les batteries seront constamment d sactiv es ou endommag es Ne charger que les blocs piles au lithium ion MILWAUKEE MX D autres types de bat...

Page 10: ...er si le cordon ou les batteries ont subies des dommages quelconques Utiliser un cordon prolongateur appropri Garder les cordons au sec et d branch s de la terre utiliser un circuit avec de la protect...

Page 11: ...de mise la terre dans l outil Le fil vert dans le cordon doit tre le seul fil connect au syst me de mise la terre de l outil et ne doit jamais tre reli une terminale sous tension Votre outil doit tre...

Page 12: ...s Fr quence Lire le manuel d utilisation AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique T moin de surcharge Indicateur de surchauffage Borne de mise la terre BFP R tro alimentation prot g e Liste ETL d In...

Page 13: ...mi re charge de pr f rence la charge la plus grande 3 Laisser la puissance de sortie de la source d alimentation se stabiliser la source d alimentation fonctionne bien et l appareil y reli fonctionne...

Page 14: ...pl ter la charge de la batterie avant de commencer un important travail ou une longue journ e d utilisation Il n est n cessaire de charger la batterie au lithium ion MILWAUKEE que lorsqu elle a attein...

Page 15: ...les dilu ants laque ou peinture les solvants chlor s l ammoniaque et les d tergents d usage domes tique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation des pi ces Ne laissez jamai...

Page 16: ...dans les situations suivantes a Si le produit a t utilis pour une fin autre que celle indiqu e dans le guide de l utilisateur final ou le manuel d instructions b Si les conditions d utilisations ne s...

Page 17: ...ucciones para permitir una ventilaci n adecuada No permita que haya humo o llamas abiertas cerca del paquete de bater as que se est cargando Los gases ventilados pueden explotar Debe dar mantenimiento...

Page 18: ...operativas o si siente que el trabajo supera su capacidad contacte a Milwaukee Tool o a un profesional capacitado para obtener informaci n adicional o capacitaci n Conserve las etiquetas y placas nom...

Page 19: ...si n en m 7 6 15 2 22 9 30 5 45 7 0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 16 0 16 1 20 0 18 18 18 18 16 14 12 18 18 18 16 14 12 10 18 18 16 14 12 10 18 16 14 12 10 16 14 12 12 Basado en limitar la...

Page 20: ...retensi n transitoria inicio ser n necesarios El vataje de sobreten si n transitoria es el primer peque o escape de alimentaci n necesario para arrancar herramien tas o equipo el ctricos accionados co...

Page 21: ...diante tonos audibles Investigue la causa principal de los tonos para continuar el uso Condiciones de sobrecarga y sobrecalentamiento Cuando ocurre una condici n de sobrecarga o sobrecalentamiento la...

Page 22: ...e bater a Luz indicadora roja del cargador Estado de carga Demasiado caliente Temperatura apropiada Demasiado fr a Intermitente Continua Intermitente No est cargando Carga normal No est cargando MANTE...

Page 23: ...OS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRO DUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NOACEPTAESTACONDICI N NO DEBE COMPRAR EL PRODU...

Page 24: ...58140207d1 01609000101Q 01 A 05 20 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: