background image

10

PICTOGRAPHIE

 

  

Volts

 

 

Courant direct

 

 

Lire le manuel d’utilisation

SPÉCIFICATIONS

No de Cat. ................................................ 2912-DE 

   Utiliser uniquement avec les

 2912-20 & 2914-20 

   Perceuses à percussion SDS PLUS de

  26 mm (1" ) M18 FUEL™

No de Cat. ................................................ 2915-DE 

   Utiliser uniquement avec les

 2915-20

   Perceuses à percussion SDS PLUS de

   28 mm (1-1/8" ) M18 FUEL™

Diamètre maximal de la petite buse .............16 mm 

(5/8")

Diamètre maximal de la buse grande ...........28 mm 

 (1-1/8") 

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée ........... -18°C à 50°C (0°F à 125°F)

No de Cat. de bacs à poussière

 ........ 49-90-2344

MONTAGE DE 

L'OUTIL

AVERTISSEMENT

L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont 

expressément recommandés pour cet outil peut 

comporter des risques.

Afin de réduire le risque de blessure, toujours 

retirer la batterie avant de retirer la boite à pous

-

sière. 

Ne pas utiliser si la boite à poussière et/ou les 

filtres ne sont pas en place. 

Installer/retirer la boite à poussière 

et le filtre HEPA

Pour 

retirer

 la boite à poussière :

1. Éteindre l'outil.

2. Retirer la batterie. 

3. Appuyer sur les loquets de bac à poussière. 

4. Retirer la boite à poussière du HAMMERVAC™.

5. Vider les débris en                Port boîte à 

poussière

Filtre 

HEPA

    

re-tenant le visage de 

l'utilisateur et en tapant la 

boîte de poussière dans une 

poubelle, un seau ou un autre 

contenant raisonnable. Pour 

de meilleurs résultats de net-

toyage, connectez un tuyau 

d'aspirateur avec un adapta-

teur d'extraction de poussière 

(No de Cat. 49-90-1959) au port de la boîte à 

poussière et aspirez les débris. 

6. 

Si  nécessaire,  retirer  le  filtre  HEPA  de  la  boite 

à poussière et le secouer pour le nettoyer. Ne 

pas nettoyer avec de l'eau ni un compresseur 

d'air. Après environ 1 500 trous ou si perte 

de  succion,  retirer  et  remplacer  le  filtre  HEPA 

(No de Cat. 49-90-2306).

Pour 

installer 

la boite à poussière :

1. Insérer la boite à poussière dans le corps du 

HAMMERVAC™. 

2. Les loquets du bac à poussière devront encliqueter 

en place.

REMARQUE : 

Ne pas faire fonctionner le 

HAMMERVAC™ sans que la boite à poussière ni le 

filtre HEPA ne soit en place. La boite à poussière ne 

doit pas être installée sans filtre HEPA.

ATTENTION

Garder le filtre propre. L'efficacité du dépous

-

siéreur  dépend  en  grande  partie  du  filtre.  Un 

filtre sale réduira le flux d'air et l'efficacité du 

système  de  filtration.  Ne  pas  le  nettoyer  avec 

de l'eau ou un compresseur d'air. Retirez-le du 

dépoussiéreur et nettoyer.

Installer/retirer la buse

Remplacer la buse: 

• Après avoir percé environ 1 500

 

trous;

• Lorsque la brosse de mèche 

montre des signes d'usure;

• Lorsque la succion est réduite;

• Lorsque la poussière s'échappe 

à travers la brosse de mèche 

pendant l'utilisation.

Pour remplacer les buse conven-

tionnelle (No de Cat. 14-52-0105) 

et la buse grande (No de Cat. 

14-52-0110), faire tourner le levier de blocage à dé-

gagement de buse vers sa position d’ouverture (bas) 

et tirer de la buse pour la faire sortir de l’ensemble 

de buse inférieure ; après, faire tourner le levier de 

blocage à dégagement de buse vers sa position de 

fermeture (haus).

Vis de 

support de 

profondeur 

arrière

Support de  

profondeur 

arrière

Languettes

Rainure 

queue 

d’aronde

Support de 

profondeur 

avant

Bouton de limiteur de 

profondeur de trépan

Enlèvement/mise en place de butée de 

profondeur

Pour 

enlever

 la butée de profondeur :

1. ARRÊTER

 l’outil.

2. Retirer le bloc-piles.

3. Enlever les vis des côtés droit et gauche du support 

de profondeur arrière à l'aide d’un tournevis Phillips. 

4. Tirer sur le support de profondeur avant pour l’enlever. 

REMARQUE :

 Se servir d’un tournevis à tête plate 

pour libérer le clic, au besoin.

Summary of Contents for M18 HAMMERVAC 2912-DE

Page 1: ...k of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo...

Page 2: ...are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Do not let familiarity...

Page 3: ...of injury when working in dusty situations wear appropriate respira tory protection or use an OSHA compliant dust extraction solution Always use common sense and be cautious when using tools It is not...

Page 4: ...epth stop 1 Place the rear depth bracket into the slot on the top of the dedicated dust extractor 2 Insert screws into the left and right side of rear depth bracket with a philips screwdriver 3 Insert...

Page 5: ...length or shorter for the 2912 DE and use a bit 10 in length or shorter for the 2915 DE Fitting the HAMMERVAC to the Tool and Bit For proper suction and depth Correct Incorrect Incorrect control posi...

Page 6: ...tacts on the battery pack If the tool still does not work prop erly return the tool charger and battery pack to a MILWAUKEE service facility for repairs WARNING To reduce the risk of personal injury a...

Page 7: ...REE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY COSTS ATTORNEY FEES EXPENSES LOS...

Page 8: ...nfr quentevousrendresuffisant et vous amener ignorer les r gles de s curit Une utilisation n glig e peut causer une blessure grave en une fraction de seconde UTILISATION ET ENTRETIEN Ne pas utiliser s...

Page 9: ...nformation ou formation AVERTISSEMENT Certaines poussi res g n r es par les activit s de pon age de coupe de rectification de perforage et d autres activit s de construction contiennent des substances...

Page 10: ...i perte de succion retirer et remplacer le filtre HEPA No de Cat 49 90 2306 Pour installer la boite poussi re 1 Ins rer la boite poussi re dans le corps du HAMMERVAC 2 Les loquets du bac poussi re dev...

Page 11: ...mise en place de but e de profondeur Fixation de l HAMMERVAC la perceuse percussion Ces d poussi reurs HAMMERVAC sont utiliser avec des perceuses percussiond di es Reportez vous au tableau des sp cifi...

Page 12: ...r le filtre propre Vider les d bris en re tenant le visage de l utilisateur et en tapant la bo te de poussi re dans une poubelle un seau ou un autre contenant raisonnable Pour de meilleurs r sultats d...

Page 13: ...ndustriels Trade Titan est d une dur e d un 1 an compter de la date d achat La p riode de garantie pour les M18 FUEL 1 chocs couple lev poign e en D c bles de nettoyage des drains les accessoires de p...

Page 14: ...i n ocular Use siempre gafas o anteojos de seguridad con protecci n lateral cuando est operando un extractor de polvo Utilice una mascarilla facial o use una soluci n de extracci n de polvo que cumpla...

Page 15: ...iones para el uso y cuidado REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA EXTRACTOR DE POLVO Antes de usar el extractor de polvo lea este manual del operador los manuales de operador de su herramienta de la ba...

Page 16: ...riesgo de lesiones siempre ex traiga el paquete de bater as antes de extraer el recipiente para el polvo No use la herramienta sin colocar en su lugar el recipiente para el polvo y el filtro HEPA C mo...

Page 17: ...o Para instalar el tope de profundidad 1 Coloque el soporte de profundidad trasero en la ranura en la parte superior del extractor de polvo espec ficamente dise ado 2 Inserte los tornillos en el lado...

Page 18: ...rareducir el riesgo de incendio y lesi n no se utilice para recoger materiales inflamables ni combustibles Vac e la caja antipolvo completamente antes de usarse Con el fin de minimizar el riesgo de le...

Page 19: ...ENCIAParareducir el riesgo de lesiones descarga el ctrica o da o a la herra mienta nunca la sumerja en l quidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma Limpieza Limpie el polvo y suciedad de la...

Page 20: ...erminar el periodo de garant a si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA ACEPTACI N DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA...

Reviews: