background image

75

74

 

K 2628H (220-240 V) 

..................... 4688 00 02...  
 

   ...000001-999999

.......................2400 W
.......................1300 W
.......................1200 min

-1

...........................64 J
...........................28 mm
........................26,8 kg

......................94,52 dB(A)
....................105,52 dB(A)

..........................6,2 m/s

2

..........................0,5 m/s

2

LIETUVIŠKAI

Dirbdami stovėkite tvirtai ir visada abiejomis rankomis 
laikykite prietaisą už dviejų rankenų. Darbo aplinkoje turi 
nebūti jokių kitų asmenų, - ypač vaikų, - ir gyvūnų.

Prietaisui esant įjungtam nenukreipkite jo į aplink stovinčius 
asmenis. Įstatomas antgalis gali iššokti ir sunkiai sužeisti.

Stebėkite, kad dėl išsviedžiamų arba krintančių medžiagų 
nebūtų sužaloti žmonės. Visada dirbkite atidžiai ir 
atsižvelgdami į galimas pasekmes.

Prietaisą padėkite labai atsargiai. Nemeskite prietaiso ant 
grindų arba iš didesnio aukščio. Metant prietaisą žemyn jis 
gali sužeisti kitus žmones arba pats būti sugadintas.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Atskėlimo plaktuką galima naudoti uolienų ir betono 
atskėlimui.

Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

ELEKTROS TINKLO JUNGTIS

Trumpalaikės įtampos smailės sukelia įtampos svyravimus ir 
gali paveikti kitus elektrinius prietaisus, įjungtus į tą pačią 
elektros energijos liniją. Norėdami sumažinti įtampos 
svyravimus, įjunkite prietaisą į maitinimo šaltinį, kurio 
maksimali leistina tariamoji varža yra 0,32 Ω.

Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės 
išjungikliais. Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos 
taisyklėse (FI, RCD, PRCD). Atsižvelkite į tai, naudodami 
prietaisą.

Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į 
specifi kacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą. 
Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į lizdus 
be apsauginio kontakto.

Į elektros tinklą junkite tik išjungtą prietaisą.

Šis prietaisas skirtas profesionaliam naudojimui, todėl 
jungiamas prie viešojo žemos įtampos tinklo gali šiek tiek 
viršyti standartinį viršutinės srovės bangos dydį. Todėl 
reikalui esant, prieš jungdami prietaisą prie viešojo žemos 
įtampos tinklo, susisiekite su energiją tiekiančiąja įmone. 

PERVEŽIMAS, NAUDOJIMAS, LAIKYMAS

Prietaisas yra sunkus. Jei prietaisas nukris, tai gali sukelti 
sunkius sužeidimus. 

Prietaisas neturi kėlimo ar tvirtinimo taškų.

Prietaisą pakelkite naudodami papildomą rankeną ir 
padėkite jį ant transportavimui skirtos priemonės.

Keldami, transportuodami ir sandėliuodami prietaisą 
apsaugokite jį nuo apvirtimo, nukritimo arba nuslydimo.

Prieš padėdami įrenginį laikyti, palaukite, kol jis atvės.

Prietaisą laikykite rakinamoje, švarioje, nuo šalčio 
apsaugotoje ir sausoje vietoje, kur jis būtų neprieinamas 
vaikams.

ANTGALIO KEITIMAS

Kaip pakeisti įstatomą antgalį, žr. paveikslėlius.

Įstatomas antgalis turi būti tinkamas įrankių laikikliui.

Įstatomo antgalio kotas neturi turėti pažeidimų.

Įstatomas antgalis turi būti pakankamai aštrus, kad 
išvengtumėte atšokančių smūgių.

Įstatomas antgalis turi būti tinkamas naudoti pagal numatytą 
paskirtį.

Įstatę antgalį patikrinkite, ar jis tinkamai užsifi ksavo.

KAPOJIMAS ESANT ŠALČIUI

Jei kapojimo plaktukas sandėliuojamas ilgesnį laiką arba 
esant žemai temperatūrai, sutepti gali pasidaryti sudėtinga ir 
kapojimo plaktukas iš pradžių gali nekapoti arba kapojimo 
efektyvumas pasidaryti per mažas. Jei taip atsitinka:

1. Įstatykite kaltą į kapojimo plaktuką;
2. padėkite kapojimo plaktuką ant betono gabalo;
3. kas dvi sekundes spauskite jungiklio mygtuką ir vėl jį 

atleiskite.

Po 15 sekundžių – 2 minučių kapojimo plaktukas pradeda 
kapoti įprastai. Kuo kapojimo plaktukas šaltesnis, tuo ilgiau 
truks jo atšilimas.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.

Kas 40 val., ~ 6 mėnesiai sutepkite prietaiso tepimo tašką 
(žr. paveikslėlius).

Jeigu pažeistas elektros laidas, pakeiskite jį remonto 
dirbtuvėje, nes tam reikia specialaus prietaiso.

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines 
dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik 
„Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/
klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).

Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį 
numerį, esantį ant specifi kacijų lentelės, klientų aptarnavimo 
centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH", 
Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite 
užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.

LIETUVIŠKAI

TECHNINIAI DUOMENYS 

ATSKĖLIMO PLAKTUKAS

Produkto numeris ..................................................................

Vardinė imamoji galia ............................................................
Išėjimo galia...........................................................................
Maks. smūgių skaičius su apkrova ........................................
Smūgio energija pagal „EPTA-Procedure 05/2009“  .............
Įrankių griebtuvas ..................................................................
Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01/2014 tyrimų metodiką  ....

Informacija apie keliamą triukšmą

Vertės matuotos pagal EN 60745.
Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai 
sudaro: 
Garso slėgio lygis (Paklaida K = 1,83 dB(A)) ..........................
Garso galios lygis (Paklaida K = 1,83 dB(A)) ..........................

Nešioti klausos apsaugines priemones!
Informacija apie vibraciją

Bendroji svyravimų reikšmė  (trijų krypčių vektorių suma), 
nustatyta remiantis EN 60745.
Atskėlimas:
  Vibravimų emisijos reikšmė a

h

 ............................................

Paklaida K= ...........................................................................

 WARNING Perskaitykite visus saugumo įspėjimus, 

instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir specifi kacijas, 
pateiktas kartu su šiuo įrankiu. 

Jei nepaisysite visų toliau 

pateiktų instrukcijų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras 
ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad 
ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

 SAUGOS REIKALAVIMAI ATSKĖLIMO 

PLAKTUKAMS

Nešiokite klausos apsaugos priemones.

 Triukšmo 

poveikyje galima netekti klausos.

Naudokite į prietaiso komplektaciją įeinančias 
papildomas rankenas. 

Nesuvaldžius prietaiso galima 

susižeisti.

Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose 
pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus. 

Pjovimo įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali 
įelektrinti metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros 
iškrovą. 

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

Dėvėkite apsaugines priemones. Dirbdami su mašina 
visada užsidėkite apsauginius akinius. Rekomenduotina 
dėvėti apsaugines priemones: apsaugos nuo dulkių 
respiratorius, apsaugines pirštines, kietus batus neslidžiais 
padais, šalmą ir klausos apsaugos priemones.

Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos 
sveikatai ir todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti 
tinkamą apsauginę kaukę nuo dulkių.

Negalima apdirbti medžiagų, dėl kurių galimi sveikatos 
pažeidimai (pvz., asbesto).

Blokuojant įstatomąjį įrankį būtina išjungti prietaisą! 
Neįjunkite prietaiso, kol įstatomasis įrankis yra užblokuotas; 
galimas grįžtamasis smūgis su dideliu sukimo momentu. 
Atsižvelgdami į saugumo nurodymus, nustatykite ir 
pašalinkite įstatomojo įrankio blokavimo priežastį.

Galimos priežastys:

•  Susidariusios apdirbamo ruošinio briaunos
•  Apdirbamos medžiagos pratrūkimas
•  Elektros įrankio perkrova
Nekiškite rankų į veikiančią mašiną.

Naudojamas įstatomasis įrankis gali įkaisti.

DĖMESIO! 

Pavojus nusideginti

•  keičiant įrankį
•  padedant prietaisą
Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. 
Kabelį visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės.

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį 
į elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo 
kištuką.

DĖMESIO! 

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems 
elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą.

Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė 
gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos 
nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova. 

Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau 
faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova.

Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo 
instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas.

Summary of Contents for K 2628 H

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 8 11 10 12 START STOP SERVICE C TICK...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST...

Page 5: ...8 9 2 TEST 3 200 1...

Page 6: ...arny Gadus S3 V220C 2 Ken anyag Gadus S3 V220C 2 Mazivo Gadus S3 V220C 2 Mazivo Gadus S3 V220C 2 Sm rviela Gadus S3 V220C 2 Tepimo priemon Gadus S3 V220C 2 M rdeaine Gadus S3 V220C 2 Gadus S3 V220C 2...

Page 7: ...fondeur de per age max 5 mm Utilizzare la dima fornita a corredo Profondit di foratura max 5 mm Utilizar la plantilla suministrada M x profundidad de taladro 5 mm Use o modelo fornecido Profundidade d...

Page 8: ...y SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please read the instructions carefully before starting the machine Wear gloves Wear ear protectors Alwa...

Page 9: ...n Werkst ck Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials berlasten das Elektrowerkzeuges Greifen Sie nicht in die laufende Maschine DEUTSCH WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel...

Page 10: ...s Einsatzwerkzeug muss ausreichend scharf sein um Prellschl ge zu vermeiden Das Einsatzerkzeug muss f r den geplanten Einsatzzweck geeignet sein Nach dem Einsetzen des Einsatzwerkzeuges pr fen ob es o...

Page 11: ...sans contact de protection est galement possible car la classe de protection II est donn e Ne relier l appareil la prise de courant que lorsqu il est d branch Il s agit ici d un appareil pour l utili...

Page 12: ...imento di misurazione codi cato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vib...

Page 13: ...nalit di utilizzo prevista Dopo aver inserito l utensile ad inserto accertarsi che sia correttamente bloccato SCALPELLARE A BASSE TEMPERATURE Se il martello demolitore viene immagazzinato per un lungo...

Page 14: ...ENTO Las ranuras de ventilaci n de la m quina deben estar despejadas en todo momento La m quina se debe engrasar en la boquilla de engrase cada 40 horas 6 meses v ase parte de la imagen Si el cable de...

Page 15: ...te o esfor o vibrat rio O n vel vibrat rio indicado representa as principais aplica es da ferramenta el ctrica Se no entanto a ferramenta el ctrica for utilizada para outras aplica es com outras ferra...

Page 16: ...AR NO FRIO Se o martelo de cinzelar for armazenado durante um per odo prolongado ou com baixas temperaturas a lubri ca o poder car dura e no in cio o martelo de cinzelar n o poder cinzelar ou a pot nc...

Page 17: ...hadigd is moet deze door een klantenservice worden vervangen omdat daarvoor speciaal gereedschap vereist is Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden...

Page 18: ...og vandledninger ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er m lt i henhold til standardiseret m leprocedure if lge EN 60745 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem e...

Page 19: ...orsikre dig om at det er ordentligt l st i v rkt jsholderen MEJSLING I LAVE TEMPERATURER Hvis mejselhammeren har v ret opbevaret i en l ngere periode eller ved lave temperaturer kan sm ringen blive h...

Page 20: ...se brosjyre garanti kundeserviceadresser Ved behov kan det f s en eksplosjonstegning av apparatet hos kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germ...

Page 21: ...te n r man l gger ifr n sig maskinen N tkabeln skall alltid h llas ifr n arbetsomr det L gg kabeln bak t i f rh llande till arbetsriktningen VARNING Den i de h r anvisningarna angivna vibrationsniv n...

Page 22: ...t fastl st MEJSLA VID KYLA Om mejselhammaren f rvaras under en l ngre tid eller vid l ga temperaturer kan sm rjningen bli seg och mejselhammaren kan inte mejsla inledningsvis eller s r mejsele ekten f...

Page 23: ...ihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteist kts listamme takuuhuoltoliikkeiden palvelupisteiden osoitteista Tarvittaessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppi...

Page 24: ...uote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusmerkki TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti ett...

Page 25: ...S 2014 30 E 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Certi cat...

Page 26: ...kti inde cihaz n ayr nt l izimini g levhas zerindeki makine modelini ve alt haneli rakam belirterek m teri servisinizden veya do rudan Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 27: ...ust le db t na to aby byl kabel pro p ipojen k elektrick s ti mimo dosah stroje Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vo...

Page 28: ...lo eno p i n zk ch teplot ch m e b t maz n ztuhl a sekac kladivo na za tku nedok e sekat nebo je jeho v kon p i sek n p li n zk Kdy se to stane 1 sek nasa te na sekac kladivo 2 sekac kladivo p ilo te...

Page 29: ...ednom z Milwaukee z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si m ete v servisnom centre pre z kazn kov alebo priamo od rmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 30: ...tego mog by Sko ne ustawienie si w poddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawanego obr bce Przeci enie narz dzia elektrycznego OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach...

Page 31: ...stre aby unikn uderze mechanicznych U yte narz dzie musi by odpowiednie do zamierzonego zastosowania Po zamocowaniu narz dzia nale y sprawdzi czy jest prawid owo zablokowane D UTOWANIE W ZIMNEJ TEMPER...

Page 32: ...Ha a h l zati csatlakoz vezet k megs r lt akkor azt gyf lszolg lati hely ltal kell kicser ltetni mert ahhoz speci lis szersz m sz ks ges Csak Milwaukee tartoz kokat s Milwaukee p talkatr szeket szabad...

Page 33: ...stroju izvlecite vtika iz vti nice Pri delu se postavite v stabilen polo aj in vedno dr ite napravo z obema rokama na dveh ro ajih Na delovnem podro ju se ne smejo zadr evati nobene druge osebe predv...

Page 34: ...in dletno kladivo na za etku ne more klesati ali pa je mo klesanja premajhna e se to zgodi 1 vstavite dleto v dletno kladivo 2 namestite dletno kladivo na preostali kos betona 3 pritiskajte stikalo v...

Page 35: ...ija Adrese servisa Po potrebi se crte pojedinih dijelova aparata uz navo enje podatka o tipu stroja i estznamenkastog broja na plo ici snage mo e zatra iti kod va eg servisa ili direktno kod Techtroni...

Page 36: ...t atstatus no ma nas darb bas lauka Kabelim vienm r j atrodas aiz ma nas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus UZMAN BU Instrukci...

Page 37: ...ar ka ievieto anas p rbaudiet vai tas ir no ks ts atbilst gi noteikumiem KAL ANA AUKSTOS LAIKAPST K OS Ja kal anas murs tiek uzglab ts ilg ku laika periodu vai zem s temperat r s e a var k t st gra un...

Page 38: ...inos model ir e ia enkl numer esant ant speci kacij lentel s klient aptarnavimo centre arba tiesiogiai Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Vokietija galite u sakyti i pl stin pr...

Page 39: ...ahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid T HELEPANU Antud juhendis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardile vastava m tes steemiga ning seda...

Page 40: ...tatud MEISLID K LMA KORRAL Kui meiselvasarat hoitakse pikema perioodi jooksul madalatel temperatuuridel v ib m re k vaks muutuda ja meiselvasar ei pruugi alguses meiseldada v i on meiseldusv imsus v i...

Page 41: ...999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28 mm 26 8 kg 94 52 dB A 105 52 dB A 6 2 m s2 0 5 m s2 B B 0 32 FI RCD PRCD 1 2 3 15 2 40 6 Milwaukee Milwaukee EPTAProcedure 05 2009 EPTA 01 2014 EN 60745 K 1 83...

Page 42: ...h Stra e 10 71364 B 107 Regulatory Compliance Mark RCM EC 2011 65 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 10...

Page 43: ...C 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Me...

Page 44: ...Dac unele din componente care nu au fost descrise trebuie nlocuite v rug m contacta i unul din agen ii de service Milwaukee vezi lista noastr pentru service garan i Dac este necesar pute i solicita d...

Page 45: ...comerciantul dvs de specialitate unde se a centre de reciclare i puncte de colectare Marc de conformitate european Regulatory Compliance Mark RCM Produsul ndepline te normele n vigoare Marc de confor...

Page 46: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A 1 83 dB A 2000 14 VI Noti ed Body DEKRA Certi cation B V 0344 Me...

Page 47: ...000001 999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28 mm 26 8 kg 94 52 dB A 105 52 dB A 6 2 m s2 0 5 m s2 0 32 FI RCD PRCD II 1 2 3 15 2 40 6 Milwaukee Milwaukee EPTA 05 2009 EPTA 01 2014 EN 60745 K 1 83dB A...

Page 48: ...2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802...

Page 49: ...6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A 1 83 dB A IV EG 2000 14 DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden...

Page 50: ...N 60745 ah Type 0 32 FI RCD PRCD EN 60745 1 2 3 15 40 6 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 107 RCM K 2628H 220 240 V 4688 00 01 000001 999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28...

Page 51: ...21 4931 4705 48 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: