background image

51

50

 

K 2628H (220-240 V) 

..................... 4688 00 02...  
 

   ...000001-999999

.......................2400 W
.......................1300 W
.......................1200 min

-1

...........................64 J
...........................28 mm
........................26,8 kg

......................94,52 dB(A)
....................105,52 dB(A)

..........................6,2 m/s

2

..........................0,5 m/s

2

TÜRKÇE

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, 
gaz ve su borularına dikkat edin.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi prizden 
çekin.

Çalışırken duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat 
edin ve aleti daima iki sapından iki elle tutun.

İşletim sırasında makineyi etraftaki kişilere doğru tutmayın. 
Ucu dışarı fırlayabilir ve ağır yaralanmalara neden olabilir.

Etrafa savrulan veya düşen malzemelerden dolayı kişilerin 
tehlikeye düşmemesine dikkat edin. Her zaman son derece 
dikkatli ve sağgörülü çalışın.

Aleti dikkatlice yere bırakın. Cihazı yere atmayın veya 
yüksek yerlerden aşağı bırakmayın. Yere atarken alet başka 
kişilerin yaralanmasına neden olabilir veya kendisi hasar 
görebilir.

KULLANIM

Bu kırıcı, şantiyedeki zor keskileme ve kırma işlerinde 
kullanılabilir.

Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak 
kullanılabilir.

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Kısa süreli voltaj pikleri gerilim dalgalanmalarına neden 
olabilir ve aynı akım hattına bağlı başka elektrikli ürünleri 
etkileyebilir. Gerilim dalgalanmalarını en aza indirmek için 
aleti, izin verilen maksimum empedansı 0,32 Ω olan bir akım 
kaynağına bağlayın.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, 
PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki 
bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa 
dikkat edin.

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde 
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı 
II'ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de 
bağlanabilir.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

Bu cihaz profesyonelce kullanılan bir cihaz olup, kamuya ait 
alçak voltaj şebekesine bağlantı yapılırken elektrik üst 
dalgalanmalara ait yönlendirme değerlerini az bir şekilde 
aşabilir. Bu nedenle cihazı kamuya ait alçak voltaj 
şebekesine bağlamadan önce yetkili enerji tedarik şirketi ile 
irtibat kurun.

TAŞIMA, KULLANIM, DEPOLAMA

Makine ağırdır. Makine düştüğünde ciddi yaralanma 
tehlikesi bulunmaktadır. 

Makinenin kaldırma veya kayış bağlama noktaları 
bulunmamaktadır.

Makineyi ek kulptan kaldırın ve uygun bir taşıma aracı 
üzerine yerleştirin.

Makineyi kaldırma, taşıma ve depolama sırasında 
devrilmeye, düşmeye ve kaymaya karşı emniyete alın.

Muhafaza etmeden önce her zaman makinenin soğumasını 
bekleyin.

Makineyi, çocukların erişemeyeceği kilitli, temiz, dona karşı 
korunmuş ve kuru bir yerde muhafaza edin.

TAKIM DEĞIŞIMI

Uçların değiştirilmesi, bkz. resimli bölüm.

Uç, takım bağlama yeri için uygun olmalıdır.

Ucun şaftı hasarsız bir durumda olmalıdır.

Uç, geri tepmeleri önlemek için yeteri kadar keskin olmalıdır.

Uç, planlanan kullanım amacına uygun olmalıdır.

Ucun takılmasından sonra usulüne uygun kenetlenmiş 
olmasını kontrol edin.

SOĞUK HAVALARDA KESKI IŞLERI

Çekiç keski uzun süre veya düşük sıcaklıklarda 
kullanılmadan muhafaza edildiğinde, yağlama maddesi 
koyulaşabilir ve çekiç keski önce oyma yapmayabilir veya 
oyma gücü yetersiz kalabilir. Bu durum meydana geldiğinde:

1. Çekiç keski makinesi içine bir keski ucu yerleştiriniz.
2. Çekiç keskiyi lazım olmayan bir parça beton üzerine 

dayayınız.

3. Anahtar düğmesine birkaç saniyede bir basıp bırakınız.
15 saniye ile 2 dakika arasındaki bir süreden sonra çekiç 
keski normal şekilde oymaya başlar. Çekiç keski ne kadar 
soğuksa, ısınması o kadar uzun sürmektedir.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Makineyi her 40 saat, ~ 6 ay sonra yağlama nipeli üzerinden 
yağlayın (bkz. resimli bölüm).

Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi 
tarafından değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir 
aparat gereklidir. 

Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. 
Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir 
Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis 
adresi broşürüne dikkat edin).

Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki 
makine modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri 
servisinizden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, 
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 
adresinden isteyebilirsiniz.

TÜRKÇE

TEKNİK VERİLER 

DARBELI KESKI

Üretim numarası ....................................................................

Giriş gücü ..............................................................................
Çıkış gücü..............................................................................
Yükteki maksimum darbe sayısı ............................................
EPTA-Procedure 05/2009’a göre tek darbe kuvveti  .............
Tornavida ucu kovanı.............................................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre ................................

Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi 
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K = 1,83 dB(A)) ......................
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K = 1,83 dB(A)) ...............

Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 
60745’e göre belirlenmektedir:
Keskileme:
  Titreşim emisyon değeri a

h

 .................................................

  Tolerans K=.........................................................................

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, 

talimat hükümlerini, gösterimleri ve spesifi kasyonları 
okuyun. 

Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine 

uyulmadığı taktirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak 
üzere saklayın.

 DARBELI KESKILER IÇIN GÜVENLIK UYARILARI

Koruyucu kulaklık kullanın. 

Çalışırken çıkan gürültü 

işitme kayıplarına neden olabilir.

Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. 

Aletin kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.

Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden 
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından 
tutun.

 Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile 

temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal 
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet 
verebilir.

EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI

Koruma teçhizatı kullanın. Makinada çalışırken devamlı 
surette koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve 
tozlardan korunma maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam 

ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık 
tavsiye edilir.

Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa 
zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir 
koruyucu toz maskesi kullanın

Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi 
yasaktır (örn. asbest).

Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı 
hemen kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece 
cihazı tekrar çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon 
momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca 
yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna bakın ve bu 
durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek giderin.

Olası nedenler şunlar olabilir:

•  İşlenen parça içinde takılma
•  İşlenen malzemenin delinmesi
•  Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.

Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.

UYARI! 

Yanma tehlikesi

•  takım değiştirme sırasında
•  aletin yere bırakılması sırasında
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin 
arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

UYARI! 

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el 
aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de 
uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar 
için, farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu 
durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak 
gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana 
gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak 
tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Summary of Contents for K 2628 H

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 6 8 11 10 12 START STOP SERVICE C TICK...

Page 4: ...6 7 2 3 150 1 TEST...

Page 5: ...8 9 2 TEST 3 200 1...

Page 6: ...arny Gadus S3 V220C 2 Ken anyag Gadus S3 V220C 2 Mazivo Gadus S3 V220C 2 Mazivo Gadus S3 V220C 2 Sm rviela Gadus S3 V220C 2 Tepimo priemon Gadus S3 V220C 2 M rdeaine Gadus S3 V220C 2 Gadus S3 V220C 2...

Page 7: ...fondeur de per age max 5 mm Utilizzare la dima fornita a corredo Profondit di foratura max 5 mm Utilizar la plantilla suministrada M x profundidad de taladro 5 mm Use o modelo fornecido Profundidade d...

Page 8: ...y SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Remove the battery pack before starting any work on the machine Please read the instructions carefully before starting the machine Wear gloves Wear ear protectors Alwa...

Page 9: ...n Werkst ck Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials berlasten das Elektrowerkzeuges Greifen Sie nicht in die laufende Maschine DEUTSCH WARNUNG Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel...

Page 10: ...s Einsatzwerkzeug muss ausreichend scharf sein um Prellschl ge zu vermeiden Das Einsatzerkzeug muss f r den geplanten Einsatzzweck geeignet sein Nach dem Einsetzen des Einsatzwerkzeuges pr fen ob es o...

Page 11: ...sans contact de protection est galement possible car la classe de protection II est donn e Ne relier l appareil la prise de courant que lorsqu il est d branch Il s agit ici d un appareil pour l utili...

Page 12: ...imento di misurazione codi cato nella EN 60745 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vib...

Page 13: ...nalit di utilizzo prevista Dopo aver inserito l utensile ad inserto accertarsi che sia correttamente bloccato SCALPELLARE A BASSE TEMPERATURE Se il martello demolitore viene immagazzinato per un lungo...

Page 14: ...ENTO Las ranuras de ventilaci n de la m quina deben estar despejadas en todo momento La m quina se debe engrasar en la boquilla de engrase cada 40 horas 6 meses v ase parte de la imagen Si el cable de...

Page 15: ...te o esfor o vibrat rio O n vel vibrat rio indicado representa as principais aplica es da ferramenta el ctrica Se no entanto a ferramenta el ctrica for utilizada para outras aplica es com outras ferra...

Page 16: ...AR NO FRIO Se o martelo de cinzelar for armazenado durante um per odo prolongado ou com baixas temperaturas a lubri ca o poder car dura e no in cio o martelo de cinzelar n o poder cinzelar ou a pot nc...

Page 17: ...hadigd is moet deze door een klantenservice worden vervangen omdat daarvoor speciaal gereedschap vereist is Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden...

Page 18: ...og vandledninger ADVARSEL Svingningsniveauet som er angivet i disse anvisninger er m lt i henhold til standardiseret m leprocedure if lge EN 60745 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem e...

Page 19: ...orsikre dig om at det er ordentligt l st i v rkt jsholderen MEJSLING I LAVE TEMPERATURER Hvis mejselhammeren har v ret opbevaret i en l ngere periode eller ved lave temperaturer kan sm ringen blive h...

Page 20: ...se brosjyre garanti kundeserviceadresser Ved behov kan det f s en eksplosjonstegning av apparatet hos kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germ...

Page 21: ...te n r man l gger ifr n sig maskinen N tkabeln skall alltid h llas ifr n arbetsomr det L gg kabeln bak t i f rh llande till arbetsriktningen VARNING Den i de h r anvisningarna angivna vibrationsniv n...

Page 22: ...t fastl st MEJSLA VID KYLA Om mejselhammaren f rvaras under en l ngre tid eller vid l ga temperaturer kan sm rjningen bli seg och mejselhammaren kan inte mejsla inledningsvis eller s r mejsele ekten f...

Page 23: ...ihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteist kts listamme takuuhuoltoliikkeiden palvelupisteiden osoitteista Tarvittaessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppi...

Page 24: ...uote on p tevien ohjes nt jen mukainen Ukrainan s nn nmukaisuusmerkki Euraasian s nn nmukaisuusmerkki TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti ett...

Page 25: ...S 2014 30 E 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 EG VI DEKRA Certi cat...

Page 26: ...kti inde cihaz n ayr nt l izimini g levhas zerindeki makine modelini ve alt haneli rakam belirterek m teri servisinizden veya do rudan Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 27: ...ust le db t na to aby byl kabel pro p ipojen k elektrick s ti mimo dosah stroje Kabel v st v dy sm rem dozadu od stroje P i vrt n do zdi stropu nebo podlahy d vat pozor na elektrick kabely plynov a vo...

Page 28: ...lo eno p i n zk ch teplot ch m e b t maz n ztuhl a sekac kladivo na za tku nedok e sekat nebo je jeho v kon p i sek n p li n zk Kdy se to stane 1 sek nasa te na sekac kladivo 2 sekac kladivo p ilo te...

Page 29: ...ednom z Milwaukee z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si m ete v servisnom centre pre z kazn kov alebo priamo od rmy Techtronic Industries GmbH Max Eyth...

Page 30: ...tego mog by Sko ne ustawienie si w poddawanym obr bce przedmiocie obrabianym Przerwanie materia u poddawanego obr bce Przeci enie narz dzia elektrycznego OSTRZE ENIE Podany w niniejszych instrukcjach...

Page 31: ...stre aby unikn uderze mechanicznych U yte narz dzie musi by odpowiednie do zamierzonego zastosowania Po zamocowaniu narz dzia nale y sprawdzi czy jest prawid owo zablokowane D UTOWANIE W ZIMNEJ TEMPER...

Page 32: ...Ha a h l zati csatlakoz vezet k megs r lt akkor azt gyf lszolg lati hely ltal kell kicser ltetni mert ahhoz speci lis szersz m sz ks ges Csak Milwaukee tartoz kokat s Milwaukee p talkatr szeket szabad...

Page 33: ...stroju izvlecite vtika iz vti nice Pri delu se postavite v stabilen polo aj in vedno dr ite napravo z obema rokama na dveh ro ajih Na delovnem podro ju se ne smejo zadr evati nobene druge osebe predv...

Page 34: ...in dletno kladivo na za etku ne more klesati ali pa je mo klesanja premajhna e se to zgodi 1 vstavite dleto v dletno kladivo 2 namestite dletno kladivo na preostali kos betona 3 pritiskajte stikalo v...

Page 35: ...ija Adrese servisa Po potrebi se crte pojedinih dijelova aparata uz navo enje podatka o tipu stroja i estznamenkastog broja na plo ici snage mo e zatra iti kod va eg servisa ili direktno kod Techtroni...

Page 36: ...t atstatus no ma nas darb bas lauka Kabelim vienm r j atrodas aiz ma nas Veicot darbus sienu griestu un gr das apvid vajag uzman ties lai nesaboj tu elektriskos g zes un dens vadus UZMAN BU Instrukci...

Page 37: ...ar ka ievieto anas p rbaudiet vai tas ir no ks ts atbilst gi noteikumiem KAL ANA AUKSTOS LAIKAPST K OS Ja kal anas murs tiek uzglab ts ilg ku laika periodu vai zem s temperat r s e a var k t st gra un...

Page 38: ...inos model ir e ia enkl numer esant ant speci kacij lentel s klient aptarnavimo centre arba tiesiogiai Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Vokietija galite u sakyti i pl stin pr...

Page 39: ...ahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid T HELEPANU Antud juhendis toodud v nketase on m detud EN 60745 standardile vastava m tes steemiga ning seda...

Page 40: ...tatud MEISLID K LMA KORRAL Kui meiselvasarat hoitakse pikema perioodi jooksul madalatel temperatuuridel v ib m re k vaks muutuda ja meiselvasar ei pruugi alguses meiseldada v i on meiseldusv imsus v i...

Page 41: ...999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28 mm 26 8 kg 94 52 dB A 105 52 dB A 6 2 m s2 0 5 m s2 B B 0 32 FI RCD PRCD 1 2 3 15 2 40 6 Milwaukee Milwaukee EPTAProcedure 05 2009 EPTA 01 2014 EN 60745 K 1 83...

Page 42: ...h Stra e 10 71364 B 107 Regulatory Compliance Mark RCM EC 2011 65 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 10...

Page 43: ...C 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Me...

Page 44: ...Dac unele din componente care nu au fost descrise trebuie nlocuite v rug m contacta i unul din agen ii de service Milwaukee vezi lista noastr pentru service garan i Dac este necesar pute i solicita d...

Page 45: ...comerciantul dvs de specialitate unde se a centre de reciclare i puncte de colectare Marc de conformitate european Regulatory Compliance Mark RCM Produsul ndepline te normele n vigoare Marc de confor...

Page 46: ...N 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A 1 83 dB A 2000 14 VI Noti ed Body DEKRA Certi cation B V 0344 Me...

Page 47: ...000001 999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28 mm 26 8 kg 94 52 dB A 105 52 dB A 6 2 m s2 0 5 m s2 0 32 FI RCD PRCD II 1 2 3 15 2 40 6 Milwaukee Milwaukee EPTA 05 2009 EPTA 01 2014 EN 60745 K 1 83dB A...

Page 48: ...2 6 2010 EN 61000 6 1 2019 EN 61000 6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A K 1 83 dB A 2000 14 VI DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 6825 MS ARNHEIM 6802...

Page 49: ...6 2 2019 EN 61000 3 11 2000 EN IEC 63000 2018 105 52 dB A 107 dB A 1 83 dB A IV EG 2000 14 DEKRA Certi cation B V 0344 Meander 1051 P O Box 5185 MS ARNHEIM 6802 ED ARNHEIM 6825 Netherlands Winnenden...

Page 50: ...N 60745 ah Type 0 32 FI RCD PRCD EN 60745 1 2 3 15 40 6 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 107 RCM K 2628H 220 240 V 4688 00 01 000001 999999 2400 W 1300 W 1200 min 1 64 J 28...

Page 51: ...21 4931 4705 48 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: