background image

16

Installation de la courroie de transport

Pour 

installer

 la courroie de transport, attacher les 

crochets de la courroie sur les deux boucles. Veuillez 

s’assurer que les crochets sont fixes sur les boucles 

avant de transporter la source d’alimentation. Pour 

l’

enlever

, suivre le processus à l’inverse.

Ancrage de la source d’alimentation

Les  ancres  peuvent  être  fixées  à  la  source 

d’alimentation n’importe où sur la cage.

FONCTIONNEMENT

 GÉNÉRAL

Capacité de la source d’alimentation

Veuillez s’assurer que la source d’alimentation peut 

fournir un wattage crêtes et 

nominaux 

suffisant pour 

que les éléments puissent être mis en courant en 

même temps. 

1. Sélectionner les éléments à énergiser en simultané.

2. Sommer la quantité totale de puissance nominaux 

de ces éléments. Ceci représente la quantité de 

puissance que la source d’alimentation doit générer 

afin de maintenir le fonctionnement des éléments. 

Consulter la table de référence de puissance.

3. Estimer combien de wattage crêtes sera néces

-

saire.  Le  wattage  crêtes  est  un  bref  élan  de 

puissance nécessaire pour la mise en marche 

des outils électriques à moteur, tels qu’une scie 

circulaire. Étant donné qu’il y a certains moteurs 

qui ne démarrent pas en même temps, le total de 

wattage crêtes peut être calculé en n’ajoutant que 

l’élément ayant la plus grande consommation de 

wattage crêtes supplémentaire au total de wattage 

nominaux de l’étape 2.

Emploi/

équipement

Watts 

nominaux

 

estimés*

Watts 

crêtes 

estimés*

Site de travail

Perceuse électrique - 

10 mm (3/8")

600

1 000

Lampe de travail

1 000

1 000

Scie alternative

960

1 920

Scie circulaire -

184 mm (7-1/4")

1 400

2 300

Scie à onglets -

254 mm (10")

1 800

2 800

Compresseur d’air - 

1/4 HP

970

1 600

Pulvérisateur sans air - 

1/3 HP

600

1 200

Radio

50

50

Chargeur standard 

M18™/M12™ 

(48-59-1812)

60

60

Chargeur rapide  

M18™/M12™

(48-59-1808)

75 (M12™)

 

120 (M18™)

75 (M12™)

 

120 (M18™)

  

Mode de vie

Four micro onde

1 000

1 000

Télévision

50-300

50-300

Récepteur de signaux 

de satellite

250

250

Ventilateur portatif 

40

120

Chaufferette

1 300

1 300

Lampes en guirlande

50-150

50-150

Ordinateur portatif

50-150

50-150

Tablette

15

15

Téléphone cellulaire

5

5

*Les valeurs indiquées en watt sont approximées. 

Vérifier l’outil ou le produit pour en savoir plus sur la 

puissance maximale réelle.

Indicateur de charge de la pile

Utiliser l’indicateur de charge 

Moins de 10% - 

1 témoin clignotant

Durée approximative

de fonctionnement 

restante

78-100 

%

55-77 

%

33-54 

%

10-32 

de la pile pour déterminer 

l’autonomie  restante  du 

bloc de piles. Appuyer sur 

le bouton de l’indicateur de 

charge de la pile pour af-

f i c h e r   l e s   t é m o i n s . 

L’indicateur de charge de la 

pile s’allume pendant 2 à 3 

secondes.  Un  témoin  sur 

l’indicateur de charge de la 

pile clignotera lentement s’il reste moins de 10 % de 

la charge.

REMARQUE : 

Si l’indicateur de charge de la pile ne 

semble pas fonctionner, placer le bloc de piles sur le 

chargeur et le charger, au besoin.

Contrairement aux blocs de piles au nickel-cadmium, 

les  blocs-piles  au  Li-Ion  MILWAUKEE  offrent  une 

puissance constante tout au long de leur durée 

d’utilisation.  L’outil  ne  montrera  aucune  perte  de 

puissance lente et graduelle pendant le travail. 

Un  témoin  sur  l’indicateur  de  charge  de  la  pile 

clignotera rapidement pendant 2 à 3 secondes si la 

pile est vide; l’outil cessera de fonctionner. Charger 

le bloc de piles.

REMARQUE :

  Immédiatement  après  utilisation 

du  bloc  de  piles,  l’indicateur  de  charge  de  la  pile 

peut afficher une charge inférieure qu’il ne le ferait 

quelques minutes plus tard. Les éléments de la pile 

« récupèrent » une partie de leur charge après une 

période de repos.

Summary of Contents for CARRY-ON 2845-20

Page 1: ...WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENC...

Page 2: ...hed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded To reduce the risk of electric shock do not p...

Page 3: ...a metal object makes a connection between the positive and negative contacts on the battery pack Do not place a battery pack near anything that may cause a short circuit such as coins keys or nails in...

Page 4: ...ng status indicator light 4 total 7 Battery pack slots 8 Carrying strap loop 9 Fans 10 USB A port 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 11 USB C PD port 12 AC input 13 AC 120V AC receptacles 14 Bond...

Page 5: ...cord to make up the total length be sure each cord contains at least the minimum wire size required If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum...

Page 6: ...read the operator s manual supplied with your charger and battery Removing Inserting the Batteries To remove the batteries push in the release but tons and pull the battery packs away from the power...

Page 7: ...charge as needed Compared to NiCd battery pack types MILWAUKEE Li Ion battery packs deliver fade free power for their entire run time The tool will not experience a slow gradual loss of power as you w...

Page 8: ...hen the battery pack has reached the end of its charge To signal the end of charge the power supply will beep and flash the fuel gauge Charge the battery pack as needed How to Charge the Battery Pack...

Page 9: ...power supply to a MILWAUKEE service facility for repairs WARNING To reduce the risk of personal in jury electric shock and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside it...

Page 10: ...S ATTORNEY FEES EXPENSES LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT INANYPRODUCTINCLUDING BUTNOTLIMITEDTO ANYCLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOT AL...

Page 11: ...e tout autour de la source d alimentation Ne pas connecter la sortie de la source d alimentation au syst me d lectricit d un b timent La source d alimentation est isol e du cadre et de la broche mise...

Page 12: ...les rincer abondamment l eau pendant 20 minutes et consulter un m decin Enlever et se d barrasser des v tements contamin s Ne pas court circuiter Un bloc piles court circuit pourra causer un incendie...

Page 13: ...ie du bloc piles 4 en total 7 Rainures du bloc piles 8 Boucle pour courroie de transport 9 Ventilateurs 10 Port USB A 11 Port de puissance utile USB C 12 Entr e CA 13 R ceptacles CA 120 V CA 14 Borne...

Page 14: ...C 40 F 105 F INSTALLATION CORDONS DE RALLONGE Grounded tools require a three wire extension Si l emploi d un cordon de rallonge est n cessaire un cordon trois fils doit tre employ pour les outils mis...

Page 15: ...re reli une terminale sous tension Votre outil doit tre reli une prise appropri e in stall correctementetbienmis laterre Fig A selon les consignes qui figurent dans tous les codes et toutes les ordon...

Page 16: ...eur sans air 1 3 HP 600 1 200 Radio 50 50 Chargeur standard M18 M12 48 59 1812 60 60 Chargeur rapide M18 M12 48 59 1808 75 M12 120 M18 75 M12 120 M18 Mode de vie Four micro onde 1 000 1 000 T l vision...

Page 17: ...vertissement so nore V rifier la cause fondamentale de la sonnerie pour continuer l emploi Situations de surcharge et de temp rature extr me Si une situation de surcharge ou de temp rature ex tr me se...

Page 18: ...le r ins rer Si le voyant de charge ne s allume toujours pas retirer les blocs piles et d brancher le chargeur pour au moins 2 minutes Apr s 2 minutes brancher le chargeur nouveau et ins rer le bloc p...

Page 19: ...chariots de chantier industriels Trade Titan est d une dur e d un 1 an partir de la date d achat La p riode de la garantie pour les cl s chocs couple lev poign e en D de 1 M18 FUEL les c bles de netto...

Page 20: ...el cargador jale el enchufe y no el cable Nunca transporte el cargador sujet ndolo del cable Proteja el cable del calor aceite y bordes filosos Aseg rese de no pisar tropezar o someter el cable a da...

Page 21: ...toimpredeci ble causandoincendios explosionesoriesgodelesi n No aplaste tire o da e la bater a Siempre ponga las bater as en un contenedor seguro durante la transportaci n No utilice una bater a que h...

Page 22: ...a 4 en total 7 Ranuras de bater as 8 Arillo de correa de transporte 9 Ventiladores 10 Puerto USB A 11 Puerto USB C PD 12 Entrada CA 13 Recept culos de CA 120 V CA 14 Terminal de equipotencializaci n...

Page 23: ...emperatura ambiente recomendada para operaci n 0 C a 40 C 32 F a 105 F Temperatura ambiente recomendada para carga 5 C a 40 C 40 F a 105 F INSTALACI N EXTENSIONES ELECTRICAS Las herramientas que deben...

Page 24: ...trav s del hilo verde dentro del cable El hilo verde debe ser el nico hilo conectado al sistema de conexi n de puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal energizada Su herr...

Page 25: ...150 Tableta 15 15 Tel fono celular 5 5 El vataje enumerado es un aproximado Revise el vataje real de la herramienta o equipo Indicador de carga Useelindicadordecargapara Menos del 10 1 luz intermitent...

Page 26: ...y utilizarla normalmente Funcionamiento en clima fr o Las bater as de ion de litio de MILWAUKEE est n dise adas para funcionar en temperaturas menores a cero Cuando la bater a est demasiado fr a es p...

Page 27: ...VERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones siempre desconecte la fuente de energ a y quite las bater as de los cargadores antes de realizar alguna labor de mantenimiento Nunca desarme la herramient...

Page 28: ...trabajo es la misma que la vida til del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si la l mpara LED o el foco LED falla durante el uso normal se cambiar la pieza sin costo No se requiere el regist...

Reviews: