background image

70

71

LATVISKI

TAUSTIŅI

Ieslēgt/izslēgt signālu

Uz augšu

Uzkrāt atmiņā

Ieslēgts/izslēgts LED indikators

Uzstādīšana

Uz apakšu

Darba režīmi

APKALPOŠANA

Bezsaskares temperatūras mērīšana  

1. Nospiediet 2 sekundes slēdža 

spiedpogu. Līdz ar to tiks izraisīts 

mērāmā priekšmeta virsmas 

temperatūras mērīšanas process. Ar 

lāzerpunktu tiks marķēts mērāmā lauka 

vidus.
Norādījums: Ievērojiet, ka priekšmetam 

jābūt lielākam par mērāmo lauku jeb 

zonu. Mērāmais lauks ir atkarīgs no tā, 

cik lielā attālumā no tā atradīsies 

attiecīgais priekšmets (skat. 8. lpp.).
2. Ja slēdzis būs nospiests, parādīsies simbols 

  (aktivizēts 

lāzers) un tiks uzrādīta primārā un sekundārā vērtība (piem., 

momentānā un vidējā temperatūra).
3. Atbrīvojiet slēdža spiedpogu. Pēc tā 

parādīsies HOLD, kamēr uz displeja 

pēc 7 sekundēm nenodzisīs vērtība.
Norādījums: Pārāk ātra ārējās vides 

temperatūras (>10°C) izmaiņa ietekmē 

mērījumu precizitāti. Mērīšanu vajag 

sākt tikai tad, ja instruments būs 

sasniedzis telpas temperatūru (pēc 5 

- 30 minūtēm, atkarībā no temperatūru 

izmaiņām). 

DARBA REŽĪMI

Ar taustiņu MODE jūs varat pārslēgties starp šādiem darba 

režīmiem:

Vidējā temperatūra (AVG)

Veicot mērījumus šinī režīmā, displeja 

apakšējā daļā tiek uzrādīta vidējā 

temperatūra.

Maksimālā temperatūra (MAX)

Veicot mērījumus šinī režīmā, displeja 

apakšējā daļā tiek uzrādīta maksimālā 

temperatūra.

Minimalā temperatūra (MIN) 

Veicot mērījumus šinī režīmā, displeja 

apakšējā daļā tiek uzrādīta minimālā 

temperatūra.

TEMPERATŪRAS MĒRĪŠANA AR K-TIPA TAUSTU

Brīdinājums!

 

Nekad temperatūras mērīšanas taustu nepieslēdziet zem 

sprieguma esošai elektriskajai ķēdei.
Šim instrumentam izmantojiet tikai K-tipa taustus.
1. Pieslēdziet taustunospiediet slēdža spiedpogu. Instruments 

atpazīs K-tipa tausta pieslēgumu un uzrādīs kontaktmērījuma 

laikā noteikto temperatūru (CON) sekundārās indikācijas laukā.
2. Uz displeja nepārtraukti tiks aktualizētas sekundāro rādījumu 

vērtības, līdz tausta temperatūra pielāgosies mērāmā 

priekšmeta vai šķidruma temperatūrai. Pēc 20 minūtēm displejs 

automātiski atslēgsies.
3. Kad uzgalis ir ievietots, gan IR 

(infrasarkanais) gan kontakta 

temperatūras rādītājs attiecīgi turpinās  

uzrādīties kā primārais un sekundārais 

mērījums. Izņemot uzgali, tā izslēgs 

iekārtu un, kad pavilksiet mēlīti tā 

iestatīs noklusēto IR rādītāju.
4. Ja būsiet iepriekš iestatījis, tad 

signalizators pavēstīs par IR rādījumu 

attiecībā par to vai sensora uzgalis ir 

ievietots vai nē.

UZSTĀDĪŠANA

Ar taustiņu SET izvēlieties vienu no tālāk norādītajiem 

režīmiem. Ar bulttaustiņu palīdzību mainiet attiecīgās vērtības.

Signāls augstākai temperatūras 

 

vērtībai (HI)

Ja mērīšanas laikā tiek sasniegta 

uzstādītā temperatūra, mirgo indikators 

HI un simbols  

 

Signāls zemākai temperatūras vērtībai (LOW)

Ja mērīšanas laikā tiek sasniegta 

uzstādītā temperatūra, mirgo indikators 

LOW un simbols 

Uzkrāt atmiņā (LOG)

Ar bulttaustiņiem izvēlieties vēlāmo 

informācijas ieraksta vietu (1-20). 

Nospiediet slēdža spiedpogu un mēriet 

temperatūru. Pēc tam nospiediet 

taustiņu LOG un uzkrājiet uzrādīto 

temperatūru atmiņā.

LATVISKI

Emisijas pakāpe (E)

Iestatiet ar bulttaustiņiem vēlamo 

emisijas pakāpi (sākotnēji iestatīts 

0,95). Attiecīgo emisijas pakāpi pret 

mērāmā priekšmeta virsmu varat 

nolasīt emisijas tabulā.

Ieslēgts/izslēgts lāzeris (

)

Lāzeri izslēdz un ieslēdz. Temperatūra 

tiek mērīta neatkarīgi no tā.

Pārslēgt mērvienību °F / °C (F)

Ar bulttaustiņiem pārslēdzieties uz 

vēlamo mērvienību - uz Fārenheita vai 

Celsija grādiem.

Signālu ieslēgt, izslēgt, pārslēgt „klusināti”

Ar signāltaustiņu (Alarm) ieslēgt vai 

izslēgt brīdinošo akustisko signālu, 

eventuāli, ja tas atskan, signāla toni 

pārslēgt „klusināti“. Pēc kā brīdinošais 

simbols nodzisīs. Temperatūras 

rādītājs mirgos tik ilgi, kamēr 

temperatūras vērtība būs ārpus 

uzstādītās vērtības.

AKUMULATORU UZLĀDES STĀVOKLIS

Akumulatora indikators uzrāda nomaināmo akumulatoru 

uzlādes stāvokli. Izlādētos akumulatorus nomainiet un 

uzlādējiet kā aprakstīts lādētāja lietošanas instrukcijā.

AKUMULĀTORI

Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 

uzlādēšanas un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku 

laiku nav izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja 

tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un 

karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
Lai baterijām būtu optimāls mūžš, pēc lietošanas bateriju bloks 

pilnībā jāuzlādē. 
Lai akumulatori kalpotu pēc iespējas ilgāku laiku, tos pēc 

uzlādes ieteicams atvienot no lādētāj ierīces.
Akumulatora uzglabāšana ilgāk kā 30 dienas: uzglabāt 

akumulatoru pie aptuveni 27° C un sausā vietā. Uzglabāt 

akumulatoru uzlādes stāvoklī aptuveni pie 30%-50%. Uzlādēt 

akumulatoru visus 6 mēnešus no jauna.

APKOPE

Lāzera atveri tīriet ar samitrinātu, mīkstu drāniņu. Pirms 

tīrīšanas neaizmirstiet izņemt nomaināmo akumulatoru.

Brīdinājums!

  

Apejieties ar instrumentu uzmanīgi, lai cilvēkiem nerastos 

traumas! To nekad neiegremdējiet šķidrumā un uzmanieties, lai 

tajā neiekļūtu šķidrums. 
Regulāri slaukiet no instrumenta putekļus un notīriet netīrumus. 

Turiet rokturi vienmēr sausu un tīru, uzmanieties, lai uz tā 

nebūtu eļļas vai smērvielu. Tīrīšanai izmantojiet maigas ziepes 

un samitrinātu drāniņu. Tīrīšanas līdzekļi un šķīdinātāji ir kaitīgi 

plastmasas un pārējām izolējošām daļām. Nekad nelietojiet 

instrumenta tuvumā degošus šķīdinātājus.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas 

Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru 

nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu 

apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru "Garantija/klientu 

apkalpošanas serviss".)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie 

firmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta 

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un 

desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet 

lietošanas pamācību.

Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes 

darbus, ir jāizņem ārā akumulātors.

Nelūkot cieši lāzera starā.

Produkts atbilst lāzera 2.klasei saskaņā ar 

IEC60825-1.  

Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos! 

Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par 

lietotajam  lektroiekartam, elektronikas iekartam 

un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas 

ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada 

otrreizejai parstradei videi draudziga veida.

Summary of Contents for C12 LTGE

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...ingar betj ning Viktig information och anvisningar SVENSKA 39 N ytt ruudun ja n pp inten asetusten ja k yt n selitys T rkeit tietoja ja ohjeita SUOMI 42 N 45 Ekran ve tu a klamalar ayarlar kullan m ne...

Page 3: ...oma de su pa s Por favor cole o autocolante na sua l ngua nacional juntado sobre o texto em ingl s na placa das caracter sticas do equipamento antes da primeira coloca o em servi o Plak de Engelse tek...

Page 4: ...6 7 ON ON LOCK OFF OFF 1 2...

Page 5: ...rl mp mittarin et isyyden ja mittausalueen suhde on noin 40 1 a 18 mm b c 40 1 a Lazer noktas mesafesi s cakl k l m aral n n ortas 18 mm b S cakl k l m aral c Lazer termometre mesafesi l m noktas Laze...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...er persons Do not view directly into beam with optical instruments binocular telescope Do not point laser at reflective surfaces Avoid exposure to laser radiation Laser may emit hazardous radiation Av...

Page 8: ...rand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE Nicht in den Laserstrahl blicken und nicht auf an...

Page 9: ...den gew nschten Emmisionsgrad einstellen 0 95 ist die Voreinstellung W hrend einer Temperaturmessung wird der Emmisionsgrad angezeigt Den entsprechenden Emmisionsgrad zur Oberfl che des zu messenden G...

Page 10: ...chage primaire et secondaire Sonde du type K Plage de temp rature 40 C 260 C Sonde du type K Exactitude d entr e 400 C 2 5 C Degr d mission Pr r glage 0 95 peut tre modifi manuellement Temps de r acti...

Page 11: ...a In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe...

Page 12: ...con l aiuto dei tasti di direzione 0 95 il valore predefinito Durante la misurazione di una temperatura viene visualizzato il grado di emissione Desumere da una tabella delle emissioni il relativo gra...

Page 13: ...recisi n de entrada sonda tipo K 400 C 2 5 C Grado de emisi n Ajuste previo 0 95 se puede variar manualmente Tiempo de reacci n 500 mseg Intervalo espectral 8 14 m Relaci n entre la distancia y e inte...

Page 14: ...rias ou ps quicas limitadas ou a ser utilizado por pessoas que n o tenham experi ncia e ou conhecimentos a n o ser que estas pessoas sejam supervisionadas por uma pessoa respons vel pela seguran a que...

Page 15: ...rf cie do objecto a medir por favor consulte uma tabela de valores de emissividade Ligar desligar o laser Liga e desliga o laser A temperatura continua a ser medida Selec o da unidade F C F Carregue n...

Page 16: ...orgen dat ze niet met het apparaat spelen VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De laserthermometer is geschikt voor de contactloze temperatuurmeting of voor de temperatuurmeting met een K type tempe...

Page 17: ...vejledninger ogs i den vedlagte brochure I tilf lde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk st d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar a...

Page 18: ...Emmisionsgraden vises mens temperaturm lingen st r p Emmisionsgraden for m legenstandens overflade er anf rt i en emmissionstabel Laser til fra Slukker og t nder laseren Temperaturm lingen forts tter...

Page 19: ...ykiske evner Heller ikke av personer med manglende erfaring eller viten om apparatet dersom ikke de er under oppsyn av en kompetent person som har ansvar for deres sikkerhet eller gir instrukser om hv...

Page 20: ...670 nm IR m tomr de 30 C 800 C IR m tnoggrannhet 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C eller 1 5 av visat v rde det h gre v rdet r knas 380 C 800 C 2 0 C eller 2 av visat...

Page 21: ...med pilknapparna f rinst llt v rde r 0 95 Emissionsfaktorn visas under p g ende temperaturm tning Avl s emissionsfaktorn f r ytan p det f rem l som m ts fr n en emissivitetstabell Laser P AV Sl r p re...

Page 22: ...Sis ntulotarkkuus kontaktimittauksessa 1 1 C L mp tilan yt n tarkkuus 0 1 C p ja sivun ytt K tyypin sondin l mp tila alue 40 C 260 C K tyypin sondin sis ntulotarkkuus 400 C 2 5 C P st aste Esiasetus...

Page 23: ...t miseksi l koskaan upota laitetta nesteeseen V lt nesteen p sy laitteen sis puolelle Poista p ly ja lika aina heti laitteesta Pid kahva puhtaana ja kuivana ja poista ljy tai rasva v litt m sti Puhdis...

Page 24: ...5 30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 4 SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG N E 0 95 On Off F C F On Off 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10...

Page 25: ...er ve cihaz hakk nda deneyimi ve veya bilgisi bulunmayan ki iler taraf ndan kullan lamaz stisnai durumlar ise ki iler kendi g venlikleri a s ndan yetkili ki ilerin denetimi alt ndad r veya kendilerine...

Page 26: ...NICK DATA Laserov teplom r C12 LTGE Laserov t da 2 Maxim ln v kon 1 mW Laserov vlnov d lka 630 670 nm Infra erven teplotn rozsah 30 C 800 C Infra erven p esnost m en 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1...

Page 27: ...tu je veden v tabulce emis Laser zap vyp Vyp n a zap n laser M en teploty nad le prob h P ep n n F C F Pomoc kl ves se ipkami se prov d p ep n n mezi m rnou jednotkou Fahrenheit a Celsius Poplach zap...

Page 28: ...osobami v tane det s obmedzen mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo osobami s nedostato n mi sk senos ami a alebo znalos ami pokia nepracuj pod dozorom osoby zodpovednej za bezpe...

Page 29: ...ni poinstruowane jak nale y obs ugiwa urz dzenie Nale y pilnowa dzieci aby wykluczy mo liwo ich zabawy z tym urz dzeniem WARUNKI U YTKOWANIA Termometr laserowy stosuje si do bezstykowego mierzenia tem...

Page 30: ...wierzchni mierzonego przedmiotu nale y odczyta z tabeli emisji Laser w czy wy czy W cza i wy cza laser Pomiar temperatury trwa nadal Prze czenie F C F Przyciskami ze strza kami prze cza si mi dzy skal...

Page 31: ...latt llnak vagy utas t sokat kaptak e szem lyt l a k sz l k kezel s re vonatkoz an A gyermekeket fel gyelni kell annak biztos t s ra hogy ne j tszanak a k sz l kkel RENDELTET SSZER HASZN LAT A l zeres...

Page 32: ...0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C ali 1 5 prikaza teje vi ja vrednost 380 C 800 C 2 0 C ali 2 prikaza teje vi ja vrednost pri temperaturi okolice 23 C do 25 C Min merilna ra...

Page 33: ...rjene povr ine merjenega predmeta razberite iz emisijske tabele Laser vklop izklop Laser vklopi in izklopi Meritev temperature se vr i e naprej Preklop F C F S pu i nimi tipkami preklopite med merskim...

Page 34: ...rnost ili su od ove osobe koja je nadle na za njihovu sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom PROPISNA UPOTREBA La...

Page 35: ...zit te 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C vai 1 5 no uzr d t s liel k s v rt bas 380 C 800 C 2 0 C vai 2 no uzr d t s liel k s v rt bas pie vides temperat ras no 23 C l...

Page 36: ...ak pi s kotn ji iestat ts 0 95 Attiec go emisijas pak pi pret m r m priek meta virsmu varat nolas t emisijas tabul Iesl gts izsl gts l zeris L zeri izsl dz un iesl dz Temperat ra tiek m r ta neatkar g...

Page 37: ...niu ir tuoj pat kreipkit s gydytoj is prietaisas n ra skirtas naudotis asmenims skaitant vaikus kuri fiziniai jutiminiai ar protiniai sugeb jimai yra riboti ar kurie neturi patirties ir ar ini kaip iu...

Page 38: ...rmomeeter C12 LTGE Laseri klass 2 Maksimaalne v imsus 1 mW Laseri lainepikkus 630 670 nm Infrapuna temperatuurivahemik 30 C 800 C Infrapuna m tmist psus 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C...

Page 39: ...rgusv imsuse tabeli p hjal saate leida vastava kiirgusv imsuse objekti pealispinnale Laser sees v ljas L litab laseri sisse ja v lja Seej rel toimub temperatuuri m tmine mberl litamine F C F Nooleklah...

Page 40: ...C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 50 C 100 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C 40 C 260 C 400 C 2 5 C 0 95 500 8 14 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 30 C 12 12 EPTA 01 2003 500 Milwaukee C12...

Page 41: ...02 96 C12 LTGE 2 1 mW 630 670 nm 30 C 800 C 30 C 0 C 1 5 C 0 1 1 C 0 C 120 C 1 0 C 0 02 1 C 120 C 380 C 1 5 C 1 5 380 C 800 C 2 0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40...

Page 42: ...0 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winn...

Page 43: ...aj primar i secundar Domeniul de temperatur Sond tip K 40 C 260 C Precizia de intrare Sond K 400 C 2 5 C Gradul de emisie Reglaj preliminar 0 95 poate fi modificat manual Timp de reac ie 500 msec Dom...

Page 44: ...ui sco i din nc rc tor dup nc rcare La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile Acumulatorii se depoziteaz la cca 27 C i la loc uscat Acumulatorii se depoziteaz la nivelul de nc rcare de cca 30...

Page 45: ...30 MODE AVG MAX MIN K K 1 K CON 2 20 3 IR 4 IR SET HI HI LOW LOW LOG 1 20 LOG E 0 95 F C F 4 5 50 122 30 27 C 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden G...

Page 46: ...0 C 2 23 C 25 C 50 mm 50 C 100 mm 50 C 0 1 C 40 C 550 C 1 1 C 0 1 C K 40 C 260 C K 400 C 2 5 C 0 95 500 msec 8 14 m 40 1 0 5 1 C 0 C 50 C 20 C 60 C 10 90 RH 30 C 12 V 12 h EPTA Procedure01 2003 500 g...

Page 47: ...92 93 E 0 95 F C F 4 5 50 30 27oC 30 50 6 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany IEC60825 1 2 2002 96 EC...

Page 48: ...94 95...

Page 49: ...05 12 4931 4140 20 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: