background image

44

45

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

DATE TEHNICE

Putere nominală de ieşire .........................................................................

Putere de iesire ..........................................................................................

Viteza la mers în gol ..................................................................................

Viteza sub sarcina max. ............................................................................

Rata de percuţie sub sarcină ....................................................................

Putere impact singular ...............................................................................

Capacitate de perforare în beton .............................................................

Vârf tunel din beton, cărămizi şi calcar ....................................................

Tăiere în beton, cărămizi şi calcar ............................................................

Greutate fără cablu ....................................................................................

Acceleraţia reala masurată în zona braţului - mâinii

  Mâner comutator / Mâner cazma / Mâner  ..........................................

Valoarea reală A a nivelului sunetului : 

  Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) .................................................

  Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .............................................................

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

900 K, 900 S:

Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este ....................

Valorile măsurate determinate conform 2000/14/EG la urechea 

utilizatorului

2000/14/EC: Procedura de evaluare a conformităţii conform Anexei 

VI. Organism înştiinţat: Institutul de Certificare şi Testare „VDE 

Testing and Certification Institute“, Merianstr. 28, 63069 Offenbach, 

Germany

Nivel de sunet măsurat .............................................................................

Nivel de sunet garantat .............................................................................

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile din broşura ataşată.

Purtaţi aparatoare de urechi.

 Expunerea la zgomot poate produce 

pierderea auzului.

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula.

 Pierderea controlului poate 

provoca rănirea persoanelor. 
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber trebuie 

conectate printr-un disjunctor care previne comutarea. 
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi maşina. Se 

recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide nealunecoase şi 

sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării maşinii. 
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua intervenţii la 

maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii. 

Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs. 
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să evitaţi 

cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi dăunător 

sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. Purtaţi o mască de 

protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
Sub efectul interferenţelor magnetice extreme din exterior , variaţiile 

temporare ale vitezei de rotaţie pot creşte în cazuri particulare. 

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

950 K, 950 H, 950 S: 

Ciocanul rotopercutor poate fi utilizat pentru 

perforări, dălţuiri în rocă şi găuriri în lemn, metal şi plastic.

900 K, 900 S: 

Ciocanul poate fi folosit pentru dăltuit şi demolat.

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare 

normală

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la 

tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se permite conectarea şi la 

prize fără impamantare dacă modelul se conformează clasei II de 

securitate. 

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în conformitate cu 

urmatoarele standarde sau documente standardizate EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, în conformitate cu 

reglementările 98/37/EC, 89/336/EEC, 2000/14/EC.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2005-11-14

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot timpul 
Nota importantă: dacă periile de carbon sunt uzate, în plus faţă de 

schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service-ul post vânzare. 

Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi performanţe de vârf.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din 

componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm 

contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră pentru 

service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a 

sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit pe 

etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau direct la 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLURI

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte de a 

efectua intervenţii la maşină. 

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard 

, disponibil ca accesoriu

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! 

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE referitor 

la aparate electrice şi electronice uzate precum şi la 

transpunerea acesteia în drept naţional, sculele 

electrice trebuiesc colectate separat şi introduse într-

un circit de reciclare ecologic.

ROMÂNIA

中文

技术数据

输入功率 .................................................................................................

输出功率 .................................................................................................

无负载转速 ............................................................................................

最高负载转速 ........................................................................................

负载撞击次数 ........................................................................................

单一冲击能量 ........................................................................................

钻孔直径在混凝土 ................................................................................

隧道钻头在混凝土、砖块和石灰砂石 ..............................................

空 心钻头在混凝土、砖块和石灰砂石 ............................................

不含电线重量 ........................................................................................

在手掌-手臂范围的标准加速度值

  开关握柄 / 挖铲柄 / 长握柄 .............................................................

标准噪音分贝  A  值﹕

  音压值 

(K = 3 dB(A))

 .........................................................................

  音量值 

(K = 3 dB(A))

 .........................................................................

本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。

900 K, 900 S:

本机器的音压值通常为 .......................................................................

本值是在使用者耳旁测得,并符合 2000 / 14 / EG 

条文的规定。

2000 / 14 / EG: 测量过程参考附录 VI 。

有关的检验单位﹕ -VDE (德国电气协会) 

的检验兼证书签发中心。 地址﹕ Merianstr. 28,  

63069 Offenbach, 德国

测出的音量值 ........................................................................................

保证的音量值 ........................................................................................

特殊安全指示

请详细阅读手册上的安全指示!

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操
控机器,容易造成严重的伤害。

户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的
基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定。

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。

确定机器已经关闭了才可以插上插头。

电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在
机身后端。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。

工作尘往往有害健康,不可以让工作尘接触身体。工作时请
佩戴合适的防尘面具。

在强烈的外来磁性干扰下,可能会造成短暂性的转速不稳定
状况。

正确地使用机器

950 K, 950 H, 950 S: 本电动锤钻功能广泛,包括锤钻石材 / 混
凝土以及凿穿石材 / 混凝土。

900 K, 900 S: 本电锤适合在建筑工地使用。使用范围包括粗重
的挖凿和拆除工作。

请依照本说明书的指示使用此机器。

电源插头

只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本
机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结
构符合第II 级绝缘。

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。

如果碳刷耗尽了,除了更换碳刷之外,最好也把机器交给顾
客服务中心进行全面检修。这样可以提高机器的使用寿命,
并且可以保证随时能够使用机器。

只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检修说
明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心
更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。

符号

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插
座上拔出插头。

配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件
目录选购。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器
的欧洲法规2002/96/EG,必须另外收集旧电
子机器,並以符合环保规定的方式回收再利
用。

Summary of Contents for 900 K

Page 1: ...rviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Page 2: ...ï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különlege...

Page 3: ...4 5 SERVICE 950 S 900 S 900 K 950 K 950 H 900 S 950 S 950 K 950 H 950 S 11 12 16 17 13 10 12 13 7 6 9 8 18 ...

Page 4: ...6 7 1 2 3 TEST 4 180 180 900 K 950 K 950 H 900 K 950 K 950 H 1 1 2 TEST 900 S 950 S 900 S 950 S 900 S 950 S ...

Page 5: ...8 9 1 2 950 S 900 S 950 S 1 2 3 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 950 K 950 H 950 S 2 1 ...

Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 1 2 A G SERVICE ...

Page 8: ...14 15 950 K 950 H 950 S ...

Page 9: ...16 17 1 3 SERVICE 2 7 5 4 6 ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...g out any work on the machine Accessory Not included in standard equipment available as an accessory Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separat...

Page 12: ...itlàdecomplémentsrecommandéspourvotre machineeténumérésdanslecataloguedesaccessoires Nepasjeterlesappareilsélectriquesdanslesordures ménagères Conformémentàladirectiveeuropéenne 2002 96 EGrelativeauxdéchetsd équipements électriquesouélectroniques DEEE etàsatransposition danslalégislationnationale lesappareilsélectriques doiventêtrecollectésàpartetêtresoumisàunrecyclage respectueuxdel environnement...

Page 13: ...evaracabocualquier trabajoenlamáquina Accessorio Noincluidoenelequipoestándar disponibleenla gamadeaccesorios Nodesechelosaparatoseléctricosjuntoconlosresiduos domésticos DeconformidadconlaDirectivaEuropea2002 96 CEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicosysu aplicacióndeacuerdoconlalegislaciónnacional las herramientaseléctricascuyavidaútilhayallegadoasufinse deberánrecogerporseparadoytraslad...

Page 14: ...thuisvuil mee VolgensdeEuropeserichtlijn2002 96 EG inzakeoudeelektrischeenlektronischeapparatenen detoepassingdaarvanbinnendenationale wetgeving dientgebruiktelektrischgereedschap gescheidentewordeningezameldenteworden afgevoerdnaareenrecyclebedrijfdatvoldoetaande geldendemilieu eisen DANSK TEKNISKE DATA Nominel optagen effekt Afgiven effekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal belastet Slagant...

Page 15: ... nummeret på typeskiltet SYMBOLER Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger ...

Page 16: ...tiivin2002 96 ETYjasenmaakohtaisten sovellustenmukaisestikäytetytsähkötyökaluton toimitettavaongelmajätteenkeräyspisteeseenjaohjattava ympäristöystävälliseenkierrätykseen ÅËËÇÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞéó ýò Áðïäéäüìåíçéó ýò Áñéèìüòóôñïöþí ùñßòöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòóôñïöþíìåöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòêñïýóåùíìåöïñôßï ÅíÝñãåéáîå ùñéóôÞòêñïýóçò øôñýðáòóåóêõñüäåìá ìðåôüí ÔñõðÜíéôïýíåëóåìðåôüí êåñáìßäéá...

Page 17: ...ilwauke müşteri servisinde değiştirin Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee ElectricTool Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany adresinden istenebilir SEMBOLLER Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizd...

Page 18: ...ušenstva Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podla európskej smernice 2002 96 EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii POLSKI DANETECHNICZNE Znamionowamocwyjściowa Mocwyjśc...

Page 19: ... javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe Ahasznált villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön ...

Page 20: ...m elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu LATVISKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Apgriezieni tukšgaitā maks apgriezienu skaits ar slodzi Sitienu biežums ar slodzi Atsevišķā sitiena enerģija Urbšanas diametrs betonā Tuneļurbis betonam ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim ...

Page 21: ...rbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmi...

Page 22: ...ny ÑÈÌÂÎËÛ Ïåðåäâûïîëíåíèåìêàêèõ ëèáîðàáîòïî îáñëóæèâàíèþèíñòðóìåíòàâñåãäàâûíèìàéòåâèëêó èçðîçåòêè Äîïîëíèòåëü Bñòàíäàðòíóþêîìïëåêòàöèþíåâõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿâêà åñòâåäîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Невыбрасывайтеэлектроинструментсбытовыми отходами СогласноЕвропейскойдирективе2002 96 ЕС поотходамотэлектрическогоиэлектронного оборудованияисоответствующимнормам национальногоправавышедшиеизупотребления э...

Page 23: ...ilitpentruutilizare normală ALIMENTAREDELAREŢEA Conectaţinumailaprizadecurentalternativmonofazatşinumaila tensiuneaspecificatăpeplacuţaindicatoare Sepermiteconectareaşila prizefărăimpamantaredacămodelulseconformeazăclaseiIIde securitate DECLARAŢIEDECONFORMITATE Declarămpepropriarăspunderecăacestprodusesteînconformitatecu urmatoarelestandardesaudocumentestandardizateEN60745 EN 55014 1 EN55014 2 EN6...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ... 11 05 Printed in Germany 4931 2897 39 Copyright 2005 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: