background image

28

29

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

NORSK

TEKNISKE DATA

Nominell inngangseffekt ...................................................................

Avgitt effekt .......................................................................................

Tomgangsturtall ................................................................................

Lastturtall ..........................................................................................

Lastslagtall .......................................................................................

Enkeltslagenergi ..............................................................................

Bor-ø i betong ..................................................................................

Tunnelbor i betong, tegl og kalkstein ...............................................

Hulborkrone i betong, tegl og kalkstein ...........................................

Vekt uten nettkabel ..........................................................................

Typisk vurdert akselerering i hånd-arm-område

  kontakthandtak / spadehandtak / skafthandtak ............................

Typisk A-vurdert lydnivå:

  Lydtrykknivå (K = 3 dB(A)) .............................................................

  Lydeffektnivå (K = 3 dB(A)) ............................................................

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60 745.

900 K, 900 S:

Det A-bedømte lydnivået til maskinen er: ........................................

Måleverdi beregnet i henhold til 2000/14/EF ved brukerens øre.
2000/14/EF: Samsvarsevalueringsprosess i henhold til vedlegg 

VI.   

Nevnt kontor: VDE Testing and Certification Institute, Merianstr. 

28,  63069 Offenbach, Tyskland

Målt lydeffektnivå .............................................................................

Garantert lydeffektnivå .....................................................................

SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER

Følg sikkerhetshenvisningene i vedlagte brosjyre!

Bruk hørselsvern.

 Støy kan føre til tap av hørselen

Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak.

 Tap av 

kontrollen kan føre til skader.
Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-sikkerhetsbryter. 

Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg. Vennligst 

følg dette når du bruker vårt apparat.
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Det anbefales å 

bruke arbeidshansker, faste og sklisikre sko og forkle. 
Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang.
Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på 

maskinen.
Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.
Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før ledningen 

alltid bakover fra maskinen.
Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger, tak 

eller gulv.
Støvet som oppstår ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke komme 

i kontakt med kroppen. Bruk derfor vernemaske som er egnet for støv.
Under innvirkning av ekstreme elektromagnetiske forstyrrelser utenfra, 

kan det i enkelte tilfeller oppstå forbigående turtallendringer.

FORMÅLSMESSIG BRUK

950 K, 950 H, 950 S:

 Borhammeren kan brukes universelt til 

hammerboring og meisling i steinarter og betong.

900 K, 900 S: 

Hammeren kan brukes for tunge meisel- og 

nedbrytingsarbeider på byggeplasser.

Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.

CE-SAMSVARSERKLÆRING

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet stemmer overens med de 

følgende normer eller normative dokumenter. EN 60745, EN 55014-1, 

EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, i henhold til 

bestemmelsene i direktivene 98/37/EF, 89/336/EØF, 2000/14/EF (900 

K, 900 S)

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2005-11-14

NETTILKOPLING

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet angitte 

nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig 

fordi beskyttelse beskyttelsesklasse 

II

 er forhanden. 

VEDLIKEHOLD

Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.

Når kullbørstene er slitte bør det i tillegg til at disse skiftes ut 

gjennomføres en servide i et serviceverksted. Dette forlenger 

maskinens levetid og garanterer en stadig driftsberedskap.
Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter 

der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee 

kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din 

kundeservice eller direkte hos Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi 

maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet. 

SYMBOLER

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner 

arbeider på maskinen.

Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt 

komplettering fra tilbehørsprogrammet.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I 

henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte 

elektriske og elektroniske produkter og direktivets 

iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som 

ikke lenger skal brukes, samles separat og 

returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

SVENSKA

TEKNISKA DATA

Nominell upptagen effekt .................................................................

Uteffekt .............................................................................................

Obelastat varvtal ..............................................................................

Belastat varvtal .................................................................................

Belastat slagtal .................................................................................

Slageffekt .........................................................................................

Borrdiam. in betong ..........................................................................

Tunnelborrning i betong, tegel och kalksandsten ............................

Borrkronor i betong, tegel och kalksandsten ...................................

Vikt utan nätkabel .............................................................................

Typiskt värderad acceleration i hand-arm-området

  Handtag med integrerad brytare / Spadhandtag / Skafthandtag .

Typisk A-värderad ljudnivå:

  Ljudtrycksnivå (K = 3 dB(A)) ..........................................................

  Ljudeffektsnivå (K = 3 dB(A)) .........................................................

Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745.

900 K, 900 S:

A-värdet av maskinens  

ljudtrycksnivå är  ..............................................................................

Värdet uppmätt enligt 2000/14/EG vid operatörens öra.

2000/14/EG: Förfarande för att säkerställa överensstämmelsen 

enligt bilaga VI.  

Anmält organ:VDE Testing and Certification Institute, Merianstr. 

28, 63069 Offenbach,  

Germany

Uppmätt ljudtrycksnivå .....................................................................

Garanterad ljudtrycksnivå ................................................................

SÄKERHETSUTRUSTNING

Beakta säkerhetsanvisningarna i bifogat informationsblad.

Bär hörselskydd.

 Bullerbelastning kan orsaka hörselskador. 

Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med 

maskinen.

 Förlust av kontrollen kan leda till personskador.

Anslut alltid verktyget till jordat eluttag vid användning utomhus.
Använd alltid skyddsglasögon, skyddshandskar och hörselskydd. 
Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till 

väggurtag.
Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln 

bakåt i förhållande till arbetsriktningen.
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på 

befintliga el-, gas- eller vattenledningar.
Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt 

och det ska inte komma in i kroppen. Bär därför lämplig 

skyddsmask.
Under inverkan av elektrognetiska störningar utifrån, kan 

enstaka fall av varvtals-sänkningar uppträda.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

950 K, 950 H, 950 S:

 Borrhammaren kan universell användas 

för hammarborrning och mejsling i sten och betong.

900 K, 900 S: 

Hammaren kan användes till tunga meisel- och 

brytarbeten på byggen.

Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.

CE-FÖRSÄKRAN

Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer 

med följande norm och dokument EN 60745, EN 55014-1, EN 

55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, enl. bestämmelser och 

riktlinjerna 98/37/EG,  89/336/EWG, 2000/14/EG (900 K, 900 S)

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2005-11-14

NÄTANSLUTNING

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning 

som anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag 

utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar 

skyddsklass 

II

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

Viktig! I samband med kolbyten är en översyn på 

serviceverkstad att rekommendera. Detta för att höja maskinens 

livslängd och garantera ytterligare driftssäkerhet.
Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. 

Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos 

Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/

kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge 

maskinens art. nr. (som finns på typskylten) erhållas från: 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLER

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på 

maskinen.

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles 

som tillbehör.

Elektriska verktyg får inte kastas i 

hushållssoporna! Enligt direktivet 2002/96/EG 

som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell 

lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg 

sorteras separat och lämnas till miljövänlig 

återvinning.

Summary of Contents for 900 K

Page 1: ...rviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Page 2: ...ï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különlege...

Page 3: ...4 5 SERVICE 950 S 900 S 900 K 950 K 950 H 900 S 950 S 950 K 950 H 950 S 11 12 16 17 13 10 12 13 7 6 9 8 18 ...

Page 4: ...6 7 1 2 3 TEST 4 180 180 900 K 950 K 950 H 900 K 950 K 950 H 1 1 2 TEST 900 S 950 S 900 S 950 S 900 S 950 S ...

Page 5: ...8 9 1 2 950 S 900 S 950 S 1 2 3 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 950 K 950 H 950 S 2 1 ...

Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 1 2 A G SERVICE ...

Page 8: ...14 15 950 K 950 H 950 S ...

Page 9: ...16 17 1 3 SERVICE 2 7 5 4 6 ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...g out any work on the machine Accessory Not included in standard equipment available as an accessory Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separat...

Page 12: ...itlàdecomplémentsrecommandéspourvotre machineeténumérésdanslecataloguedesaccessoires Nepasjeterlesappareilsélectriquesdanslesordures ménagères Conformémentàladirectiveeuropéenne 2002 96 EGrelativeauxdéchetsd équipements électriquesouélectroniques DEEE etàsatransposition danslalégislationnationale lesappareilsélectriques doiventêtrecollectésàpartetêtresoumisàunrecyclage respectueuxdel environnement...

Page 13: ...evaracabocualquier trabajoenlamáquina Accessorio Noincluidoenelequipoestándar disponibleenla gamadeaccesorios Nodesechelosaparatoseléctricosjuntoconlosresiduos domésticos DeconformidadconlaDirectivaEuropea2002 96 CEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicosysu aplicacióndeacuerdoconlalegislaciónnacional las herramientaseléctricascuyavidaútilhayallegadoasufinse deberánrecogerporseparadoytraslad...

Page 14: ...thuisvuil mee VolgensdeEuropeserichtlijn2002 96 EG inzakeoudeelektrischeenlektronischeapparatenen detoepassingdaarvanbinnendenationale wetgeving dientgebruiktelektrischgereedschap gescheidentewordeningezameldenteworden afgevoerdnaareenrecyclebedrijfdatvoldoetaande geldendemilieu eisen DANSK TEKNISKE DATA Nominel optagen effekt Afgiven effekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal belastet Slagant...

Page 15: ... nummeret på typeskiltet SYMBOLER Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger ...

Page 16: ...tiivin2002 96 ETYjasenmaakohtaisten sovellustenmukaisestikäytetytsähkötyökaluton toimitettavaongelmajätteenkeräyspisteeseenjaohjattava ympäristöystävälliseenkierrätykseen ÅËËÇÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞéó ýò Áðïäéäüìåíçéó ýò Áñéèìüòóôñïöþí ùñßòöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòóôñïöþíìåöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòêñïýóåùíìåöïñôßï ÅíÝñãåéáîå ùñéóôÞòêñïýóçò øôñýðáòóåóêõñüäåìá ìðåôüí ÔñõðÜíéôïýíåëóåìðåôüí êåñáìßäéá...

Page 17: ...ilwauke müşteri servisinde değiştirin Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee ElectricTool Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany adresinden istenebilir SEMBOLLER Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizd...

Page 18: ...ušenstva Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podla európskej smernice 2002 96 EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii POLSKI DANETECHNICZNE Znamionowamocwyjściowa Mocwyjśc...

Page 19: ... javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe Ahasznált villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön ...

Page 20: ...m elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu LATVISKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Apgriezieni tukšgaitā maks apgriezienu skaits ar slodzi Sitienu biežums ar slodzi Atsevišķā sitiena enerģija Urbšanas diametrs betonā Tuneļurbis betonam ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim ...

Page 21: ...rbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmi...

Page 22: ...ny ÑÈÌÂÎËÛ Ïåðåäâûïîëíåíèåìêàêèõ ëèáîðàáîòïî îáñëóæèâàíèþèíñòðóìåíòàâñåãäàâûíèìàéòåâèëêó èçðîçåòêè Äîïîëíèòåëü Bñòàíäàðòíóþêîìïëåêòàöèþíåâõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿâêà åñòâåäîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Невыбрасывайтеэлектроинструментсбытовыми отходами СогласноЕвропейскойдирективе2002 96 ЕС поотходамотэлектрическогоиэлектронного оборудованияисоответствующимнормам национальногоправавышедшиеизупотребления э...

Page 23: ...ilitpentruutilizare normală ALIMENTAREDELAREŢEA Conectaţinumailaprizadecurentalternativmonofazatşinumaila tensiuneaspecificatăpeplacuţaindicatoare Sepermiteconectareaşila prizefărăimpamantaredacămodelulseconformeazăclaseiIIde securitate DECLARAŢIEDECONFORMITATE Declarămpepropriarăspunderecăacestprodusesteînconformitatecu urmatoarelestandardesaudocumentestandardizateEN60745 EN 55014 1 EN55014 2 EN6...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ... 11 05 Printed in Germany 4931 2897 39 Copyright 2005 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: