background image

38

39

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

 

950 K, 950 H, 950 S 

900 K, 900 S

.......................1700 W .........................1600 W

.........................850 W ...........................800 W

..................125-250 min

-1

 ............................-

..................125-250 min

-1

 ............................-

................975-1950 min

-1

 ..............975-1950 min

-1

........................7-27 J ............................7-27 J

......................28-50 mm .............................-

......................50-80 mm .............................-

....................45-150 mm .............................-

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
...................7/10/10 m/s

2

 ...................4/10/7 m/s

2

.........................100 dB (A) .........................-

......................... 111 dB (A) .........................-

.................................................................94 dB (A)

...............................................................102 dB (A)

...............................................................105 dB (A)

HRVATSKI

HRVATSKI

TEHNIČKI PODACI

Snaga nominalnog prijema ........................................................

Predajni učinak ...........................................................................

Broj okretaja praznog hoda ........................................................

Broj okretaja pod opterećenjem .................................................

Broj udaraca pod opterećenjem ................................................

Energija pojedinačnog udara .....................................................

Bušenje-ø u beton ......................................................................

Bušač tunela u  beton, opeku i silikatnu opeku .........................

Šuplja krunica za bušenje u beton, opeku i silikatnu opeku ......

Težina bez mrežnog kabla .........................................................

Tipično ocjenjena ubrzanja na području ruke i šake.

  Ručka prekidača / Lopatasta ručka / Drška ............................

Tipičan A-ocjenjen nivo buke:

   nivo pritiska zvuka (K = 3 dB(A)) .............................................

   nivo učinka zvuka (K = 3 dB(A)) ..............................................

Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745.

900 K, 900 S:

A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično ............

Mjerna vrijednost pronadjena odgovarajuće 2000/14/EG na 

uhu korisnika.

2000/14/EG: Postupak procjene konformnosti po dodatku VL 

nazvano mejsto: 

VDE institut za provjeru i certifikaciju, Merianstr. 28, 

63069 Offenbach, Njemačka

Izmjereni nivo učinka zvuka .......................................................

Garantirani nivo učinka zvuka ....................................................

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE

Poštivati sigurnosne upute iz priložene brošure.

Nosite zaštitu za sluh.

 Djelovanje buke može dovesti do 

gubitka sluha.

Koristite dodatne drške koje su isporučene sa aparatom. 

Gubitak kontrole može prouzročiti povrede.
Utičnice na vanjskom području moraju biti opremljene 

zaštitnim prekidačima za pogrešnu struju. To zahtjeva 

instalacijski propis za električne uređaje. Molimo da ovo 

poštujete prilikom upotrebe našeg aparata.
Kod radova sa strojem uvijek nositi zaštitne naočale. Zaštitne 

rukavice, čvrste i protiv klizanja sigurne cipele kao i pregača 

se preporučuju.
Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju 

odstranjivati.
Prije radova na stroju izvući utikač iz utičnice.
Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu.
Priključni kabel uvijek držati udaljenim sa područja djelovanja. 

Kabel uvije voditi od stroja prema nazad.
Kod radova na zidu, stropu ili podu paziti na električne 

kablove kao i vodove plina i vode.
Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi 

smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv 

prašine.
Pod djelovanjem ekstremnih elektromagnetskih smetnji 

izvana, mogu u pojedinim slučajevima nastati privremene 

oscilacije broja okretaja.

PROPISNA UPOTREBA

950 K, 950 H, 950 S: 

Bušeći čekić je univerzalno upotrebljiv 

za čekićno bušenje i klesanje u kamenu i betonu.

900 K, 900 S: 

Čekić je upotrebljiv kod teških radova klesanja 

i rušenja kod građevinskih radova.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao 

što je navedeno.

PRIKLJUČAK NA MREžU

Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na 

napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć i 

na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja 

zaštitne klase II.

CE-IZJAVA KONFORMNOSTI

Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da se ovaj proizvod 

slaže sa slijedećim normama i normativnim dokumentima. EN 

60745-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, po 

odredbama smjernica 98/37/EG, 89/336/EWG, 2000/14/EG. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2005-11-14

ODRŽAVANJE

Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima.
Kod istrošenih ugljenih četkica bi se uz zamjenu ugljenih 

četkica trebao dodatno sprovesti servis u nekoj servisnoj 

radionici. To povećava vijek trajanja stroja i jamči stalnu 

spremnost pogona.
Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne 

dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati 

zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati 

brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz 

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja 

na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Prije svih radova na stroju utikač izvući iz 

utičnice.

Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, 

preporučena dopuna iz promgrama opreme.

Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke! 

Prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o 

starim elektricnim i elektronickim strojevima i 

preuzimanju u nacionalno pravo moraju se 

istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i 

odvesti u pogon za reciklažu.

LATVISKI

TEHNISKIE DATI

Nominālā atdotā jauda ..............................................................................

Cietkoks ......................................................................................................

Apgriezieni tukšgaitā ..................................................................................

maks. apgriezienu skaits ar slodzi ...........................................................

Sitienu biežums ar slodzi ..........................................................................

Atsevišķā sitiena enerģija ..........................................................................

Urbšanas diametrs betonā .......................................................................

Tuneļurbis betonam, ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim ..........................

Dobs kroņurbis betonam, ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim .................

Svars bez tīkla kabeļa ...............................................................................

Tipiski novērtēts plaukstas un rokas paātrinājums

  slēdža rokturis / lāpstveida rokturis / kātveida rokturis ........................

Tipiskais pēc A vērtētais trokšņa līmenis

  trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ................................................

  trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................................

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

900 K, 900 S:

Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena līmenis 

parasti sastāda ...........................................................................................

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar 2000/14/EG pie lietotāja auss.

2000/14/EG: Konformitātes novērtēšanas process saskaņā ar 

VI.pielikumu.

Minētā vieta: VDE Eksaminēšanas un sertificēšanas institūts, 

adrese: Merianstr. 28, 

63069 Offenbach, Vācija.

Izmērītais trokšņa jaudas līmenis .............................................................

Garantētais trokšņa jaudas līmenis .........................................................

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Lūdzu, ievērot drošības noteikumus, kas ietverti pievienotajā 

brošūrā

Nēsājiet ausu aizsargus.

 Trokšņa iedarbības rezultātā var rasties 

dzirdes traucējumi.

Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus. 

Zaudējot 

kontroli, var gūt ievainojumus.
Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar 

automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas plūsmā 

radušies bojājumi. To pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas 

noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu instrumentus.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts 

nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un priekšautu.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi, mašīnu 

noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas darbības 

lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag uzmanīties, lai 

nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus.
Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem 

nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas 

pasargā no putekļiem.
Ārkārtas ārējo elektromagnētisko traucējumu rezultātā atsevišķos 

gadījumos var uz laiku tikt izsauktas apgriezienu skaita svārstībs.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

950 K, 950 H, 950 S: 

Atskaldāmais āmurs ir universāli izmantojams 

urbšanai un akmens  un betona skaldīšanai.

900 K, 900 S: 

Āmurs ir izmantojams smagai skaldīšanai un 

smalcināšanai celtniecības objektos. 
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem 

lietošanas noteikumiem.

TĪKLA PIESLĒGUMS

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai spriegumam, kas 

norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums iespējams arī 

kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa ir par uzbūvi, kas 

atbilst II. aizsargklasei.

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts atbilstu 

sekojošām normām: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, saskaņā ar direktīvu 98/37/EG, 

89/336/EWG, 2000/14/EG noteikumiem. 

Volker Siegle

 

Manager Product Development

Winnenden, 2005-11-14

APKOPE

Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.
Ja ir nolietojušās elektromotora oglītes, papildus to nomaiņai būtu 

jāveic instrumenta apskate sevisa darbnīcā. Tas pagarinās mašīnas 

kalpošanas ilgumu un garantēs tās pastāvīgu darbspēju..
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee 

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav 

aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas 

servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie firmas 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany, var pieprasīt instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim 

nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas 

norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz 

mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no 

kontaktligzdas.

Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās, bet 

ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no 

piederumu programmas.

Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos! 

Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EG par 

lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam 

un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas 

ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada 

otrreizejai parstradei videi draudziga veida.

Summary of Contents for 900 K

Page 1: ...rviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Page 2: ...ï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különlege...

Page 3: ...4 5 SERVICE 950 S 900 S 900 K 950 K 950 H 900 S 950 S 950 K 950 H 950 S 11 12 16 17 13 10 12 13 7 6 9 8 18 ...

Page 4: ...6 7 1 2 3 TEST 4 180 180 900 K 950 K 950 H 900 K 950 K 950 H 1 1 2 TEST 900 S 950 S 900 S 950 S 900 S 950 S ...

Page 5: ...8 9 1 2 950 S 900 S 950 S 1 2 3 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 950 K 950 H 950 S 2 1 ...

Page 7: ...12 13 START STOP 1 2 1 2 A G SERVICE ...

Page 8: ...14 15 950 K 950 H 950 S ...

Page 9: ...16 17 1 3 SERVICE 2 7 5 4 6 ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...g out any work on the machine Accessory Not included in standard equipment available as an accessory Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separat...

Page 12: ...itlàdecomplémentsrecommandéspourvotre machineeténumérésdanslecataloguedesaccessoires Nepasjeterlesappareilsélectriquesdanslesordures ménagères Conformémentàladirectiveeuropéenne 2002 96 EGrelativeauxdéchetsd équipements électriquesouélectroniques DEEE etàsatransposition danslalégislationnationale lesappareilsélectriques doiventêtrecollectésàpartetêtresoumisàunrecyclage respectueuxdel environnement...

Page 13: ...evaracabocualquier trabajoenlamáquina Accessorio Noincluidoenelequipoestándar disponibleenla gamadeaccesorios Nodesechelosaparatoseléctricosjuntoconlosresiduos domésticos DeconformidadconlaDirectivaEuropea2002 96 CEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicosysu aplicacióndeacuerdoconlalegislaciónnacional las herramientaseléctricascuyavidaútilhayallegadoasufinse deberánrecogerporseparadoytraslad...

Page 14: ...thuisvuil mee VolgensdeEuropeserichtlijn2002 96 EG inzakeoudeelektrischeenlektronischeapparatenen detoepassingdaarvanbinnendenationale wetgeving dientgebruiktelektrischgereedschap gescheidentewordeningezameldenteworden afgevoerdnaareenrecyclebedrijfdatvoldoetaande geldendemilieu eisen DANSK TEKNISKE DATA Nominel optagen effekt Afgiven effekt Omdrejningstal ubelastet Omdrejningstal belastet Slagant...

Page 15: ... nummeret på typeskiltet SYMBOLER Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger ...

Page 16: ...tiivin2002 96 ETYjasenmaakohtaisten sovellustenmukaisestikäytetytsähkötyökaluton toimitettavaongelmajätteenkeräyspisteeseenjaohjattava ympäristöystävälliseenkierrätykseen ÅËËÇÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞéó ýò Áðïäéäüìåíçéó ýò Áñéèìüòóôñïöþí ùñßòöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòóôñïöþíìåöïñôßï ÌÝãéóôïòáñéèìüòêñïýóåùíìåöïñôßï ÅíÝñãåéáîå ùñéóôÞòêñïýóçò øôñýðáòóåóêõñüäåìá ìðåôüí ÔñõðÜíéôïýíåëóåìðåôüí êåñáìßäéá...

Page 17: ...ilwauke müşteri servisinde değiştirin Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması alet tipinin ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan Milwaukee ElectricTool Max Eyth Straße 10 D 71364Winnenden Germany adresinden istenebilir SEMBOLLER Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizd...

Page 18: ...ušenstva Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu Podla európskej smernice 2002 96 EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii POLSKI DANETECHNICZNE Znamionowamocwyjściowa Mocwyjśc...

Page 19: ... javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe Ahasznált villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön ...

Page 20: ...m elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu LATVISKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Apgriezieni tukšgaitā maks apgriezienu skaits ar slodzi Sitienu biežums ar slodzi Atsevišķā sitiena enerģija Urbšanas diametrs betonā Tuneļurbis betonam ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim ...

Page 21: ...rbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmi...

Page 22: ...ny ÑÈÌÂÎËÛ Ïåðåäâûïîëíåíèåìêàêèõ ëèáîðàáîòïî îáñëóæèâàíèþèíñòðóìåíòàâñåãäàâûíèìàéòåâèëêó èçðîçåòêè Äîïîëíèòåëü Bñòàíäàðòíóþêîìïëåêòàöèþíåâõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿâêà åñòâåäîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Невыбрасывайтеэлектроинструментсбытовыми отходами СогласноЕвропейскойдирективе2002 96 ЕС поотходамотэлектрическогоиэлектронного оборудованияисоответствующимнормам национальногоправавышедшиеизупотребления э...

Page 23: ...ilitpentruutilizare normală ALIMENTAREDELAREŢEA Conectaţinumailaprizadecurentalternativmonofazatşinumaila tensiuneaspecificatăpeplacuţaindicatoare Sepermiteconectareaşila prizefărăimpamantaredacămodelulseconformeazăclaseiIIde securitate DECLARAŢIEDECONFORMITATE Declarămpepropriarăspunderecăacestprodusesteînconformitatecu urmatoarelestandardesaudocumentestandardizateEN60745 EN 55014 1 EN55014 2 EN6...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ... 11 05 Printed in Germany 4931 2897 39 Copyright 2005 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: