background image

71

70

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Stiskalne naprave in čeljusti se lahko izključno uporabljajo za 

stiskanje cevi in fitingov, ki so predvideni za ustrezne stiskalne 

čeljusti.

Stiskalne naprave so izključno predvidene za uporabo s stiskalnimi 

čeljustmi, ki so bile v skladu s sistemskim ponudnikom s strani 

Milwaukee opredeljene kot primerne.

Izdelka ne uporabljajte na noben drugačen način od navedenega za 

predvideno uporabo.

PREOSTALE NEVARNOSTI

Tudi pri pravilni uporabi vseh pretalih tveganj ni mogoče izključiti. 

Pri uporabi lahko pride do sledečih nevarnosti, na katere naj bo 

uporabnik zmeraj pozoren:
•  Vsled vibracij povzročene poškodbe.Napravo držite za temu 

namenu predvidene ročaje in omejite čas dela in izpostavljenosti.

•  Obremenitev s hrupom lahko privede do poškodb sluha.Nosite 

zaščito sluha in omejite dovo izpostavljenosti.

•  Vsled delcev nečistoč povzročene poškodbe oči.Nosite zmeraj 

zaščitna očala, močne dolge hlače, rokavice in močno obutev.

•  Vdihavanje nevarnih prahov.

NAPOTKI ZA LITIJ-IONSKE AKUMULATORJE

Uporaba litij-ionskih akumulatorjev

Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred 

uporabo naknadno napolnite.
Temperatura nad  50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega 

akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih 

žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in 

izmenljivem akumulatorju čisti.
za optimalno življenjsko dobo je potrebno akumulatorje po uporabi 

do konca napolniti.
Za čim daljšo življensko dobo naj se akumulatorji po napolnitvi 

vzamejo ven iz naprave za polnjenje.
Pri skladiščenju akumulatorjev dalj kot 30 dni:
Akumulator skladiščiti pri 27°C in na suhem.
Akumulator skladiščiti pri 30%-50% stanja polnjenja.
Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev.

Preobremenitvena zaščita litij-ionskih akumulatorjev

V primeru preobremenitve akumulatorja zaradi visoke porabe toka, 

npr. ekstremno visokih vrtilnih momentov, nenadne zaustavitve ali 

kratkega stika, električno orodje 5 sekund vibrira, prikazovalnik 

polnjenja utripa, električno orodje pa se samodejno izklopi.
Za ponoven vklop izpustite pritisno stikalo in nato znova vklopite. 

Pod ekstremnimi obremenitvami se akumulator premočno segreva. 

V tem primeru utripajo vse lučke prikazovalnika polnjenja dokler se 

akumulator ne ohladi. Za tem, ko prikazovalnik polnjenja ugasne 

lahko z delom nadaljujemo.

Transport litij-ionskih akumulatorjev

Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta 

nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne, 

nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po cesti.
Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani špediterskih 

podjetij je podvržen določbam transporta nevarnih snovi. Priprava 

odpreme in transporta se lahko vrši izključno s strani ustrezno 

izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno strokovno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče točke:
V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti zaščiteni in 

izolirani.
Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti embalaže 

ne bo mogel zdrsniti. Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni 

dovoljeno transportirati. Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše 

špeditersko podjetje.

PRACOVNÉ POKYNY

Za profil M 108 mm je potrebno dvojno stiskanje!

1. Stisnite s: RJAXL-1 + RJ18XL-M108

2. Stisnite s: RJAXL-2 + RJ18XL-M108

ČIŠČENJE

Z odprtin očistite prah in umazanijo. Ročaj naj bo vedno čist, suh in 

brez olja ali masti. Za čiščenje uporabljajte samo blago milnico in 

vlažno krpo, saj so nekatera čistilna sredstva in topila škodljiva za 

plastiko in druge izolirane dele. Nekateri od teh vsebujejo bencin, 

terpentin, razredčilo za lak, razredčilo za barve, klorirana čistila, 

amoniak in gospodinjska čistilna sredstva, ki vsebujejo amoniak. V 

bližini orodja nikoli ne uporabljajte gorljivih ali vnetljivih topil.

VZDRŽEVANJE

Preveriti lahek premik stiskalnih čeljusti in stiskalnih valjčkov.

Po končanih delih očistite in namastite potisni valj, zatič in potisne 

čeljusti.

Vzdrževalna dela in popravila se lahko izvajajo zgolj s strani 

avtoriziranega strokovnega obrata.

Naprava vsebuje hidravlično olje, ki predstavlja nevarnost za 

podtalnico. Nenadzorovan izpust ali nestrokovno odstranjevanje je 

kaznivo.

Na stiskalni napravi je navedeno naslednje vzdrževanje. To 

vzdrževanje je potrebno izvajati vsaj vsaki 2 leti ali najkasneje, ko to 

signalizira LED prikazovalnik.

Obrabljena stiskalna orodja zamenjajte.

Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne 

dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, 

zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro 

Garancija aslovi servisnih služb).

Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic 

Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi 

tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ODPRAVLJANJE NAPAK

Lučka LED

Vzrok

Rešitev

Zelena lučka 

LED utripa

Akumulator ni 

dovolj napolnjen 

za dokončanje 

postopka stiskanja.

Napolnite akumulator.

Rdeča lučka 

LED utripa

Naprava ni v 

območju delovne 

temperature.

Poskrbite, da bo 

naprava v obsegu 

delovne temperature 

(–10 °C do 50 °C)

Rdeča lučka 

LED vklopljena

Napaka naprave

Poskusite znova. Če 

rdeča LED lučka še 

vedno sveti, vrnite 

orodje, polnilnik in 

nadomestni akumulator 

servisni službi MIL-

WAUKEE v popravilo.

Zelena in rdeča 

lučka LED utri-

pata izmenično

Potreben je servis

Vrnite orodje, pol-

nilnik in nadomestni 

akumulator servisni 

službi MILWAUKEE v 

vzdrževanje.

SLOVENŠČINA

SIMBOLI

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to 

navodilo za uporabo.

POZOR! OPOZORILO! NEVARNO!

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi 

akumulator.

Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.

OPOZORILO! Zavarujte se pred odbitimi in letečimi 

predmeti

Opozorilo! Nevarnost zmečkanin

Nalepka vzdrževanja

Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, 

priporočeno dopolnilo iz programa opreme.

Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni dovoljeno 

odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki. 

Električne naprave in akumulatorje je potrebno 

zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev, 

oddati podjetju za reciklažo. Pri krajevnem uradu ali 

vašem strokovnem prodajalcu se pozanimajte glede 

reciklažnih dvorišč in zbirnih mest.

V

Napetost
Enosmerni tok

Evropska oznaka za združljivost

Britanska oznaka za združljivost

Ukrajinska oznaka za združljivost

Evrazijska oznaka za združljivost

SLOVENŠČINA

Summary of Contents for 4933479440

Page 1: ...ugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati u...

Page 2: ...kerhets och anv ndningsinstruktioner samt symbolf rklaringar Sidan SUOMI Kuvasivut k ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien s...

Page 3: ...5 4 10 6 11 8 15 13...

Page 4: ...erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v menn aku mul tor vytiah...

Page 5: ...9 8 1 2 3 2 2 1 1 4 5 180 2021 Jan Feb Mar Apr May June July Aug Sept Oct Nov Dec 21 20...

Page 6: ...11 10 ON OFF AUTO 15 sec STOP 15 sec 3 sec 1 1 2 2 3 3 M18J M18RJA1 XL...

Page 7: ...de gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta zolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fog fel let...

Page 8: ...15 14 5 4 AUTOSTOP 1 2 3...

Page 9: ...17 16 4 AUTOSTART 15 sec 3 sec 6 7 5 AUTOSTOP...

Page 10: ...in agreement with the system supplier Do not use the product in any way other than those stated for intended use RESIDUAL RISK Even when the product is used as prescribed it is still impossible to co...

Page 11: ...Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation...

Page 12: ...b der Verpackung nicht verrutschen kann Besch digte oder auslaufende Akkus d rfen nicht transportiert werden Wenden Sie sich f r weitere Hinweise an Ihr Speditionsunternehmen ARBEITSHINWEISE M Profil...

Page 13: ...syst mes UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Les appareils et les m choires de pressage doivent tre utilis s exclusivement en vue du pressage de tuyaux et raccords pour lesquels les m choires de p...

Page 14: ...fferenti o una manutenzione non adeguata la vibrazione e l emissione acustica potrebbero variare Ci pu aumentare significativamente il livello di esposizione durante l intera durata del lavoro Una sti...

Page 15: ...per evitare corto circuiti Accertarsi che il gruppo di batterie non possa spostarsi all interno dell imballaggio Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono essere trasportate Per...

Page 16: ...os aparatos y las mordazas de prensado deben ser utilizados nicamente para el prensado de tubos y piezas de empalme que sean compatibles con las correspondientes mordazas de prensado Los aparatos de p...

Page 17: ...os ou se a sua manuten o for deficiente a emiss o de ru dos e vibra es poder diferir Isso poder aumentar significativamente o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total A estimativa do n...

Page 18: ...a protegido contra movimentos na embalagem N o transporte baterias danificadas ou que tenham fuga Para instru es mais detalhadas consulte a companhia de transportes DICAS DE TRABALHO Engaste duplo req...

Page 19: ...en laden M18 BLHPTXL VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De persapparaten en de persbekken mogen all n worden gebruikt voor het verpersen van buizen en fittingen waarvoor de betreffende persbekken...

Page 20: ...ksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og st j b r ogs tage hensyn til de tidspunkter hvor v rkt jet er slukket eller hvor...

Page 21: ...peditionsfirma for at f yderligere oplysninger ARBEJDSANVISNINGER Dobbelt presning kr ves til M profil 108 mm 1 Tryk med RJAXL 1 RJ18XL M108 2 Tryk med RJAXL 2 RJ18XL M108 RENG RING Rens snavs og rest...

Page 22: ...lse med systemprodusenten har erkl rt er egnet for dette Ikke bruk produktet p annen m te enn det som er angitt for beregnet bruk RESTFARER Ogs ved sakkyndig bruk kan ikke alle restrisikoer utelukkes...

Page 23: ...r och eller buller s som underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster VARNING L s alla s kerhetsanvisningar och andra tillh rande anvisningar Fel som uppst...

Page 24: ...n glida fram och tillbaka i f rpackningen Transportera aldrig batterier som l cker har runnit ut eller r skadade F r mer information v nligen kontakta din speditionsfirma ARBETSANVISNINGAR F r M profi...

Page 25: ...tarjoajan kera julistanut soveliaiksi l k yt tuotetta muuhun kuin sille tarkoitettuun k ytt n J M RISKIT Kaikkia j m riskej ei voida sulkea pois my sk n m r ysten mukaisen k yt n aikana K yt ss saatt...

Page 26: ...k laitteet ja akut tulee ker t erikseen ja toimittaa kierr tysliikkeeseen ymp rist yst v llist h vitt mist varten Pyyd paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierr tyspis...

Page 27: ...7 C 30 50 6 5 M 108 mm 1 RJAXL 1 RJ18XL M108 2 RJAXL 2 RJ18XL M108 2 LED Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany LED LED LED 10 C 50 C LED L...

Page 28: ...n m i in ng r lm lerdir Aleti belirtilen kullan m ama lar d nda herhangi bir ba ka ama i in kullanmay n KALAN TEHLIKELER Usul ne uygun kullan m durumunda da b t n kalan riskler ortadan kald r lamaz Ku...

Page 29: ...teple organizace pracovn ch sch mat VAROV NI Seznamte se se v emi bezpe nostn mi pokyny a sice i s pokyny Zanedb n p i dodr ov n varovn ch upozorn n a pokyn mohou m t za n sledek der elektrick m prou...

Page 30: ...e se nesm j p epravovat Ohledn dal ch informac se obra te na va i p epravn firmu PRACOVN POKYNY Pro M profil 108 mm je pot eba dvojit krimpov n 1 Stiskn te pomoc RJAXL 1 RJ18XL M108 2 Stiskn te pomoc...

Page 31: ...s ur en v hradne na pou itie tak ch lisovac ch e ust ktor s firmou Milwaukee po dohode s predajcom syst mu ozna en za vhodn Nepou vajte v robok in m sp sobom ne ak je uveden pre zam an pou itie ZVY K...

Page 32: ...atacji narz dzia Nale y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie ut...

Page 33: ...akumulator w nale y przestrzega nast puj cych punkt w Celem unikni cia zwar nale y upewni si e zestyki s zabezpieczone i zaizolowane Zwraca uwag na to aby zesp akumulator w nie m g si przemieszcza we...

Page 34: ...TET SSZER HASZN LAT A pr sk sz l kek s pr spof k kiz r lag azon cs vek s fittingek pr sel s hez haszn lhat k fel amelyekhez a megfelel pr spof k val k A pr sk sz l keket kiz r lag olyan pr spof k hasz...

Page 35: ...celotnem delovnem obdobju Pri oceni ravni izpostavljenosti vibracijam in hrupu je treba upo tevati tudi as ko je orodje izklopljeno ali ko te e vendar dejansko ne opravlja dela To lahko bistveno zman...

Page 36: ...zdrsniti Po kodovanih ali iztekajo ih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati Za nadaljnja navodila se obrnite na va e peditersko podjetje PRACOVN POKYNY Za profil M 108 mm je potrebno dvojno stiska...

Page 37: ...e koje su od strane Milwaukee u sukladnosti sa ponu a em sustava ozna ene kao prikladne Proizvod nemojte koristiti u svrhe za koje nisu namijenjeni PREOSTALE OPASNOSTI I kod pravilne uprabe se ne mogu...

Page 38: ...t darba grafiku UZMAN BU Izlasiet visu dro bas instrukciju un lieto anas pam c bu kl t eit sniegto dro bas noteikumu un nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam...

Page 39: ...t t Pla ku inform ciju J s varat sa emt no eksped cijas uz muma DARBA NOR D JUMI M profilam 108 mm nepiecie ama dubult gofr ana 1 Nospiediet ar RJAXL 1 RJ18XL M108 2 Nospiediet ar RJAXL 2 RJ18XL M108...

Page 40: ...itaip nei nurodytas naudojimas pagal paskirt KITI PAVOJAI Net ir tinkamai naudojant rengin ne manoma apsisaugoti nuo vis liekam j rizik Naudojant rengin gali kilti ie pavojai kuriuos naudotojui ypa sv...

Page 41: ...id hoidke k ed soojas vaadake le t korraldus T HELEPANU Lugege k ik ohutusn uanded ja juhendid l bi Ohutusn uete ja juhiste eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused...

Page 42: ...ekspedeerimisettev tte poole T JUHISED 108 mm M profiili jaoks on vajalik kahekordne pressimine 1 Pressimisvahend RJAXL 1 RJ18XL M108 2 Pressimisvahend RJAXL 2 RJ18XL M108 PUHASTAMINE Eemaldage avade...

Page 43: ...2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 6 4 7 kg 3 21 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 K K 78 0 dB A 3 dB A 89 0 dB A 3 dB A EN 60745 ah K 2 5 m s2 1 5 m s2 EN 60745 M18 BLHPTXL 30 15 M18 M18 Milwa...

Page 44: ...y 10 C 50 C MILWAUKEE MILWAUKEE B V P 4836 83 01 XXXXXX MJJJJ 18 V K 450 W 32 kN 100 mm 50 mm 50 mm EPTA 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 12 0 Ah 3 6 4 7 kg 3 21 kg 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 A K...

Page 45: ...Milwaukee O 50 C 30 27 C 30 50 6 5 M 108 1 RJAXL 1 RJ18XL M108 2 RJAXL 2 RJ18XL M108 LED Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 10 C 50 C M...

Page 46: ...presare este permis numai pentru presarea de conducte i fitinguri pentru care sunt prev zute bacurile de presare n cauz Aparatele de presare sunt destinate pentru a fi utilizate exclusiv cu bacurile...

Page 47: ...atorul nainte de nceperea lucrului pe ma ina Purta i ntotdeauna ochelari de protec ie c nd utiliza i ma ina AVERTISMENT Avertisment mpotriva obiectelor aruncate Avertizare Pericol de strivire Autocola...

Page 48: ...0 122 30 27 C 30 50 6 5 M 108 1 RJAXL 1 RJ18XL M108 2 RJAXL 2 RJ18XL M108 2 LED Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany LED LED LED 10 C 50 C LED LED...

Page 49: ...g 18 50 C M18B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 K K 78 0 dB A 3 dB A 89 0 dB A 3 dB A EN 60745 ah K 2 5 m s2 1 5 m s2 EN 60745 EIN 30 15 M18 BLHPTXL M18 M18 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 5 M 108 1 RJAXL...

Page 50: ...99 98 10 C 50 C MILWAUKEE MILWAUKEE V V...

Page 51: ...8B M18HB M12 18 M1418C6 EN 60745 78 0 dB A 3 dB A 89 0 dB A 3 dB A EN 60745 ah 2 5 m s2 1 5 m s2 EN 60745 30 15 System M18 System M18 M18 BLHPTXL 122 50 30 27 30 50 5 108 M RJAXL 1 RJ18XL M108 1 RJAXL...

Page 52: ...ij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder Technische gegevens beschreven product aan alle onderstaand vermelde relevante verordeningen en richtlijnen voldoet en dat de vo...

Page 53: ...right Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 06 21 4931 4258 95...

Reviews: