![Milwaukee 4933471404 Original Instructions Manual Download Page 68](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/4933471404/4933471404_original-instructions-manual_1799019068.webp)
135
134
M18 FFN
M18 FFN21
.......................4741 16 01 ...................4833 42 01
...000001-999999 ...000001-999999
...........................30 ° ...............................21 °
...............2,9 – 3,32 mm ................2,9 – 3,8 mm
......................50/90 mm .....................50/90 mm
...........................51 ................................43
.............................3 /sec ............................3 /sec
...........................18 V ..............................18 V
........... 4,7 kg ... 5,8 kg ............. 5,0 kg ... 6,1 kg
..................................... -18°C ... +50 °C
.................................... M18B...M18HB...
................................ M12-18 C...M1418 C6
........................90,1 dB (A) ...................90,6 dB (A)
......................101,1 dB (A) .................101,6 dB (A)
..........................5,9 m/s
2
.......................5,53 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
Перед
регулюванням
глибини
приводного
колеса
вийміть
акумулятор
.
Не
відтягуйте
коліщатко
регулятора
,
його
слід
тільки
обертати
.
Не
натискайте
на
гачок
,
регулюючи
глибину
приводного
колеса
.
Перед
регулюванням
глибини
,
завжди
вибирайте
повний
режим
послідовної
стрільби
.
Не
спрямовуйте
продукт
на
себе
чи
кого
-
небудь
поблизу
,
коли
регулюєте
глибину
.
ДОДАТКОВІ
ІНСТРУКЦІЇ
З
ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
ТА
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Завжди
знайте
,
що
неправильне
використання
і
неправильне
поводження
з
продуктом
може
призвести
до
травмування
себе
та
інших
.
Продукт
призначений
для
використання
однією
рукою
.
Інструмент
потрібно
тримати
тільки
за
рукоятку
.
Іншу
руку
слід
тримати
подалі
від
цвяхозабивача
та
місця
виконання
робіт
.
Щоб
уникнути
серйозних
травм
,
під
час
забивання
цвяхів
не
підносіть
інструмент
до
голови
та
інших
частин
тіла
.
Завжди
пересвідчуйтеся
,
що
контактна
область
не
виходить
за
межі
деталі
,
яка
прибивається
.
Якщо
контактна
область
частково
виходить
за
межі
деталі
,
цвях
може
пройти
взагалі
повз
деталь
,
і
ви
ризикуєте
отримати
серйозну
травму
.
Не
забивайте
цвяхи
близько
до
краю
деталі
.
Деталь
може
розколотися
,
внаслідок
чого
цвях
відрикошетить
,
поранивши
вас
чи
того
,
хто
поряд
із
вами
.
Пам
’
ятайте
,
що
цвях
може
прямувати
вздовж
волокна
деревини
,
вийти
несподівано
з
бічної
сторони
оброблюваної
деталі
й
спричинити
травмування
.
Тримайте
заготовку
з
зажимами
,
коли
необхідно
тримати
руки
і
тіло
подалі
від
потенційного
ушкодження
.
Перш
ніж
притиснути
контактну
область
до
деталі
,
яка
прибивається
,
переконайтеся
,
що
деталь
надійно
закріплено
.
Під
час
забивання
цвяха
деталь
може
зміститися
в
будь
-
якому
напрямі
.
Тримайте
обличчя
і
частини
тіла
подалі
від
кришки
задньої
частини
інструменту
при
роботі
в
обмежених
областях
.
Раптова
віддача
може
бути
дуже
відчутною
,
особливо
коли
забиваєте
цвяхи
у
твердий
або
щільний
матеріал
.
Під
час
нормального
використання
продукту
віддача
буде
відразу
після
введення
скобки
.
Не
намагайтеся
запобігти
віддачі
,
притискаючі
продукт
до
роботи
.
Обмеження
віддачі
може
призвести
до
вистрілювання
другої
скобки
з
продукту
.
Візьміться
за
ручку
твердо
,
нехай
продукт
зробить
роботу
і
ніколи
не
ставте
другу
руку
на
верхній
частині
продукту
або
поблизу
вихлопних
газів
.
Недотримання
цього
попередження
може
призвести
до
серйозних
травм
.
Не
вводіть
скобки
на
поверх
інших
кріплень
або
,
коли
продукт
під
надмірно
крутим
кутом
,
це
може
привести
до
відхилення
кріплення
,
це
може
призвести
до
травми
.
Завжди
перевіряйте
робочу
зону
на
наявність
прихованої
проводки
,
газових
ліній
,
водоводів
і
т
.
д
.,
коли
процюєте
у
такій
зоні
.
Після
використання
продукту
в
контактному
режимі
спрацьовування
,
поверніть
його
назад
в
повний
послідовний
режим
.
Довжина
цвяхів
може
виявитися
більшою
,
ніж
вам
потрібно
.
Глибину
забивання
цвяхів
бажано
перевірити
на
пробній
заготовці
,
а
потім
–
задати
та
відрегулювати
робочу
глибину
.
Тільки
скоби
відповідаючі
опису
в
таблиці
специфікації
можуть
бути
використані
разом
з
продуктом
.
Використання
некоректних
скоб
може
привести
до
заклинювання
або
інших
несправностей
.
Не
вибирайте
режим
контактного
пуску
під
час
роботи
на
помості
,
драбині
або
іншій
платформі
,
де
може
виникнути
потреба
змінити
робоче
положення
.
Адже
в
цьому
режимі
ви
випустите
цвях
,
навіть
якщо
випадково
торкнетеся
контактною
областю
якого
-
небудь
предмета
.
Якщо
вам
потрібно
переміщуватися
,
переведіть
інструмент
у
повний
послідовний
режим
або
вимкніть
його
,
витягнувши
акумулятор
.
Це
знизить
ризик
травмувати
себе
або
інших
людей
.
Відпрацьовані
знімні
акумуляторні
батареї
не
можна
кидати
у
вогонь
або
викидати
з
побутовими
відходами
.
Milwaukee
пропонує
утилізацію
старих
знімних
акумуляторних
батарей
,
безпечну
для
довкілля
;
зверніться
до
свого
дилера
.
Не
зберігати
знімні
акумуляторні
батареї
разом
з
металевими
предметами
(
небезпека
короткого
замикання
).
В
гніздо
зарядного
пристрою
,
яке
призначене
для
встановлення
знімної
акумуляторної
батареї
,
не
повинні
потрапляти
металеві
деталі
(
небезпека
короткого
замикання
).
Знімні
акумуляторні
батареї
системи
18 V
заряджати
лише
зарядними
пристроями
системи
18 V.
Не
заряджати
акумуляторні
батареї
інших
систем
.
Не
відкривати
знімні
акумуляторні
батареї
і
зарядні
пристрої
та
зберігати
їх
лише
в
сухих
приміщеннях
.
Берегти
від
вологи
.
При
екстремальному
навантажені
або
при
екстремальній
температурі
з
пошкодженої
змінної
акумуляторної
батареї
може
витікати
електроліт
.
При
потраплянні
електроліту
на
шкіру
його
негайно
необхідно
змити
водою
з
милом
.
При
потраплянні
в
очі
їх
необхідно
негайно
ретельно
промити
,
щонайменше
10
хвилин
,
та
негайно
звернутися
до
лікаря
.
Попередження
!
Для
запобігання
небезпеці
пожежі
в
результаті
короткого
замикання
,
травмам
і
пошкодженню
виробів
не
занурюйте
інструмент
,
змінний
акумулятор
або
зарядний
пристрій
у
рідину
і
не
допускайте
потрапляння
рідини
всередину
пристроїв
або
акумуляторів
.
Корозійні
і
струмопровідні
рідини
,
такі
як
солоний
розчин
,
певні
хімікати
,
вибілювальні
засоби
або
продукти
,
що
їх
містять
,
можуть
призвести
до
короткого
замикання
.
ВИКОРИСТАННЯ
ЗА
ПРИЗНАЧЕННЯМ
Цвяхозабивач
призначено
для
вбивання
в
дерево
або
подібні
м
’
які
матеріали
цвяхів
з
касети
,
що
містить
обійму
придатних
цвяхів
.
Інформацію
про
те
,
які
цвяхи
можна
безпечно
завантажувати
в
касету
інструмента
,
надано
в
таблиці
специфікацій
в
цьому
посібнику
.
Інші
типи
цвяхів
або
фіксаторів
використовувати
заборонено
!
Не
працюйте
в
режимі
контактного
пуску
під
час
роботи
на
помості
,
драбині
або
іншій
платформі
,
де
потрібно
змінювати
робоче
положення
.
Використовуйте
в
цьому
разі
тільки
повний
послідовний
режим
.
Цвяхозабивач
не
можна
використовувати
для
фіксації
електричних
кабелів
.
Цей
прилад
можна
використовувати
тільки
за
призначенням
так
,
як
вказано
в
цьому
документі
.
СЕРТИФІКАТ
ВІДПОВІДНОСТІ
ВИМОГАМ
ЄС
Як
виробник
,
ми
заявляємо
на
власну
відповідальність
,
що
виріб
,
описаний
у
"
Технічних
даних
",
відповідає
всім
застосовним
положенням
директив
2011/65/EU (RoHS),
2014/30/EU, 2006/42/EG,
та
наступним
гармонізованим
нормативним
документам
:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-16:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
УКРАЇНСЬКА
ТЕХНІЧНІ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
АКУМУЛЯТОРНИЙ
ЦВЯХОЗАБИВНИЙ
ПІСТОЛЕТ
Номер
виробу
.............................................................................
Кут
магазина
...............................................................................
Тип
кріплення
цвях
без
головки
Діаметр
....................................................................................
довжина
...................................................................................
Емність
магазина
(
кількість
цшяхів
) ........................................
Циклічність
.................................................................................
Напруга
знімної
акумуляторної
батареї
...................................
Вага
згідно
з
процедурою
EPTA 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah) ..
Рекомендована
температура
довкілля
під
час
роботи
...........
Рекомендовані
типи
акумуляторів
............................................
Рекомендовані
зарядні
пристрої
...............................................
Шум
/
інформація
про
вібрацію
Виміряні
значення
визначені
згідно
з
EN 60 745.
Рівень
шуму
"
А
"
приладу
становить
в
типовому
випадку
:
Рівень
звукового
тиску
(
похибка
K = 3
дБ
(A)) ..........................
Рівень
звукової
потужності
(
похибка
K = 3
дБ
(A)) ...................
Використовувати
засоби
захисту
органів
слуху
!
Сумарні
значення
вібрації
(
векторна
сума
трьох
напрямків
),
встановлені
згідно
з
EN 60745.
Значення
вібрації
a
h
................................................................
похибка
K = ..............................................................................
УВАГА
!
Ознайомитись
з
усіма
попередженнями
з
безпечного
використання
,
інструкціями
,
ілюстративним
матеріалом
та
технічними
характеристиками
,
які
надаються
з
цим
електричним
інструментом
.
Недотримання
всіх
наведених
нижче
інструкцій
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
,
пожежі
та
/
або
важких
травм
.
Зберігати
всі
попередження
та
інструкції
для
використання
в
майбутньому
.
ВКАЗІВКИ
З
ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
ДЛЯ
АКУМУЛЯТОРНИЙ
ЦВЯХОЗАБИВНИЙ
ПІСТОЛЕТ
Завжди
упевнитись
,
що
інструмент
містить
кріплення
.
Необережне
поводження
із
цвяхозабивачем
може
призвести
до
несподіваного
випуску
цвяха
й
травмування
.
Не
спрямовуйте
інструмент
на
себе
чи
на
кого
-
небудь
поблизу
.
Несподіване
спрацьовування
засуву
буде
призводити
до
травми
.
Не
приводити
в
дію
інструмент
,
якщо
інструмент
не
розміщений
впритул
до
заготівлі
.
Якщо
інструмент
не
знаходиться
в
контакті
із
заготівлею
,
кріпильний
елемент
може
бути
відхилений
від
цілі
.
Вимкніть
інструмент
від
джерела
живлення
,
коли
вставляєте
скобки
в
інструмент
.
При
Під
час
видалення
застряглого
цвяха
цвяхозабивач
може
випадково
активуватися
,
якщо
його
ввімкнуто
.
Будьте
обережні
при
видаленні
застряглою
скобки
.
Механізм
може
бути
під
тиском
і
засув
може
бути
примусово
висвободитися
при
спробі
звільнити
застряглий
стан
.
Не
використовуйте
цей
цвяхозабивач
для
кріплення
електричних
кабелів
.
Він
не
призначений
для
монтажу
електричного
кабелю
і
може
призвести
до
пошкодження
ізоляції
електричних
кабелів
,
тим
самим
ураження
електричним
струмом
або
пожежі
.
Користуйтеся
засобами
захисту
органів
слуху
.
Вплив
шуму
може
спричинити
втрату
слуху
.
Тримати
пристрій
за
ізольовану
поверхню
ручки
,
передовсім
при
виконанні
робіт
,
коли
може
бути
пошкоджена
прихована
проводка
.
Цвяхи
,
які
пробивають
струмопровідну
проводку
,
передають
струм
на
металеві
частини
інструменту
,
що
може
призвести
до
ураження
користувача
електричним
струмом
.
Завжди
носити
захисні
окуляри
з
боковим
захистом
.
Звичайні
окуляри
мають
лише
ударостійке
скло
.
Вони
не
є
захисними
окулярами
.
Дотримання
цих
правил
зменшує
ризик
отримання
травм
.
Захисні
окуляри
захищають
як
СПЕРЕДУ
,
так
і
З
БОКІВ
від
частинок
,
які
розлітаються
навколо
.
Під
час
робіт
з
монтажу
,
обслуговування
та
підтримування
у
справному
стані
інструменту
ЗАВЖДИ
носити
захисні
окуляри
.
Захисні
окуляри
необхідні
для
захисту
від
бруду
та
цвяхів
,
які
можуть
спричинити
серйозні
пошкодження
очей
.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Заявлені
значення
шумового
випромінювання
,
вказані
в
цьому
інформаційному
аркуші
,
було
виміряно
відповідно
до
стандартизованого
випробування
згідно
з
EN 60745
та
можуть
використовуватися
для
порівняння
одного
інструмента
з
іншим
.
Вони
також
можуть
використовуватися
для
попередньої
оцінки
рівня
впливу
на
організм
.
Вказані
значення
вібрації
та
шумового
випромінювання
дійсні
для
основних
областей
застосування
інструмента
.
Якщо
інструмент
використовується
в
інших
областях
застосування
чи
з
іншим
приладдям
або
не
проходить
належне
обслуговування
,
значення
вібрації
та
шумового
випромінювання
можуть
відрізнятися
.
Це
може
суттєво
збільшити
рівень
впливу
на
організм
протягом
загального
періоду
роботи
.
Під
час
оцінки
рівня
впливу
вібрації
та
шумового
випромінювання
на
організм
також
необхідно
враховувати
періоди
,
коли
інструмент
вимкнено
,
чи
коли
він
працює
,
але
фактично
не
використовується
для
виконання
роботи
.
Це
може
суттєво
знизити
рівень
впливу
на
організм
протягом
загального
періоду
роботи
.
Визначте
додаткові
заходи
для
захисту
оператора
від
впливу
вібрації
та
/
або
шуму
,
наприклад
,
обслуговування
інструмента
та
його
приладдя
,
зберігання
рук
у
теплі
,
організація
графіків
роботи
.
УКРАЇНСЬКА
Summary of Contents for 4933471404
Page 3: ...4 5 29 16 18 20 12 26 8 10 6 17 14 28 22 M18 FFN M18 FFN21 ...
Page 5: ...8 9 1 2 3 M18 FFN ...
Page 6: ...10 11 1 2 3 M18 FFN21 ...
Page 9: ...16 17 1 2 9 sec ...
Page 13: ...24 25 9 11 10 12 8 7 ...
Page 14: ...26 27 1 2 3 STOP click click ...
Page 70: ...138 139 ...