131
130
M18 FFN
M18 FFN21
.......................4741 16 01 ...................4833 42 01
...000001-999999 ...000001-999999
...........................30 ° ...............................21 °
...............2,9 – 3,32 mm ................2,9 – 3,8 mm
......................50/90 mm .....................50/90 mm
...........................51 ................................43
.............................3 /sec ............................3 /sec
...........................18 V ..............................18 V
........... 4,7 kg ... 5,8 kg ............. 5,0 kg ... 6,1 kg
..................................... -18°C ... +50 °C
.................................... M18B...M18HB...
................................ M12-18 C...M1418 C6
........................90,1 dB (A) ...................90,6 dB (A)
......................101,1 dB (A) .................101,6 dB (A)
..........................5,9 m/s
2
.......................5,53 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
подесувате
длабочината
на
дискот
.
Немојте
да
ја
насочувате
алатката
кон
себе
или
кон
некој
близу
вас
кога
ја
подесувате
длабочината
на
дискот
.
ОСТАНАТИ
БЕЗБЕДНОСНИ
И
РАБОТНИ
УПАТСТВА
Секогаш
да
бидат
свесни
дека
со
злоупотреба
и
неправилно
ракување
со
оваа
алатка
може
да
се
повредите
себи
си
или
некој
друг
.
Алатката
е
наменета
за
употреба
со
една
рака
.
Немојте
да
го
држите
алатот
со
предниот
дел
од
магацинот
.
Не
ставајте
ги
рацете
,
главата
или
некои
други
делови
од
телото
во
близина
на
дното
од
магацинот
кога
шајката
излегува
од
алатката
,
бидејќи
може
да
предизвикате
сериозни
повреди
.
Секогаш
осигурајте
се
дека
контактот
на
парчето
што
се
работи
е
целосно
позициониран
над
парчето
што
се
работи
.
Позиционирањето
на
контактот
на
парчето
што
се
работи
само
парцијално
над
него
може
да
предизвика
шајката
целосно
да
го
промаши
парчето
кое
се
работи
и
да
доведе
до
сериозна
повреда
.
Немојте
да
забивате
шајки
близу
до
работ
на
материјалот
.
Парчето
што
се
работи
може
да
се
распука
и
шајката
може
да
се
врати
и
да
ве
повреди
вас
или
вашиот
колега
.
Ве
молиме
да
земете
во
предвид
дека
шајката
може
да
ја
следи
текстурата
на
дрвото
,
со
што
неочекувано
може
да
штрчи
странично
од
работниот
материјал
или
да
се
отклони
,
а
можно
е
и
да
предизвика
повреди
.
Држете
ги
рацете
и
другите
делови
од
телото
понастрана
од
непосредната
работна
површина
.
Држете
го
парчето
што
се
работи
со
стегачи
кога
е
потребно
,
со
што
ќе
се
заштитат
рацете
и
другите
делови
од
телото
од
несакани
последици
.
Осигурајте
се
дека
парчето
што
се
работи
е
прописно
прицврстено
пред
да
ја
притиснете
шајката
во
материјалот
.
Контактот
на
парчето
што
се
работи
може
да
предизвика
неочекувано
поместување
на
работниот
материјал
.
Држете
го
лицето
и
другите
делови
од
телото
подалеку
од
задниот
дел
од
алатката
кога
работите
на
ограничени
површини
.
Неочекуван
повратен
удар
може
да
предизвика
влијание
врз
телото
,
особено
кога
се
забиваат
шајки
во
тврд
или
компактен
материјал
.
При
нормална
употреба
на
алатката
,
алатката
ќе
се
врати
во
првичната
положба
веднаш
штом
ќе
биде
забиена
шајката
.
Тоа
е
нормална
функција
на
алатката
.
Немојте
да
се
обидете
да
го
спречите
повратниот
удар
држејќи
го
алатот
на
материјалот
.
Обидот
да
се
спречи
повратен
удар
може
да
резултира
со
испукување
на
втора
шајка
.
Цврсто
држете
ја
рачката
,
дозволете
и
на
алатката
да
ја
врши
својата
работа
и
не
ја
ставајте
другата
рака
на
врвот
од
алатката
или
близу
до
одводот
за
издувни
гасови
.
Непочитувањето
на
ова
предупредување
може
да
предизвика
сериозни
повреди
.
Немојте
да
забивате
шајки
над
други
шајки
или
под
стрмен
агол
,
бидејќи
тоа
може
да
предизвика
скршнување
на
шајката
што
пак
може
да
доведе
до
повреда
.
Секогаш
да
се
проверува
работната
површина
за
постоење
на
скриени
електрични
кабли
,
гасоводни
цевки
,
водоводни
цевки
,
итн
.,
пред
да
се
користи
алатката
на
ваква
работна
површина
.
По
користењето
на
производот
во
режим
на
контактно
активирање
,
вратете
го
на
целосен
сериски
режим
.
Длабочината
на
аплицирањето
на
шајката
може
да
се
подеси
под
воздушен
притисок
.
Ве
советуваме
најпрво
да
ја
тестирате
длабочината
на
парчето
кое
се
работи
со
цел
да
се
утврди
потребната
длабочина
за
аплицирање
на
шајката
.
Само
шајки
што
одговараат
на
описот
даден
во
технички
податоци
може
да
се
користи
со
оваа
алатка
.
Користењето
на
несоодветни
шајки
може
да
доведе
до
нивно
заглавување
или
до
други
дефекти
.
Да
не
се
селектира
режимот
на
работа
на
контактно
активирање
кога
се
работи
на
скелиња
,
скали
или
на
платформи
каде
што
е
неопходно
да
се
менува
позицијата
на
телото
.
На
тој
начин
може
ненамерно
да
се
испука
шајка
со
неадекватно
активирање
на
контактот
на
парчето
за
работа
додека
човек
се
движи
,
а
доколку
е
активиран
режимот
на
работа
на
контактно
активирање
.
Доколку
е
неопходно
движење
,
изберете
го
режимот
на
работа
на
целосно
сериско
активирање
или
целосно
деактивирајте
ја
алатката
со
тоа
што
ќе
ги
отстраните
батериите
.
На
овој
начин
се
намалува
можноста
за
повреди
кај
вас
или
кај
други
лица
.
Не
ги
оставајте
искористените
батерии
во
домашниот
отпад
и
не
горете
ги
.
Дистрибутерите
на
Милвоки
ги
собираат
старите
батерии
,
со
што
ја
штитат
нашата
околина
.
Не
ги
чувајте
батериите
заедно
со
метални
предмети
(
ризик
од
краток
спој
).
Метални
парчиња
не
смеат
да
навлезат
во
делот
за
полнење
на
батерија
(
ризик
од
краток
спој
).
Користете
исклучиво
Систем
18 V
за
полнење
на
батерии
од
18 V
систем
.
Не
користете
батерии
од
друг
систем
.
Не
ги
отворајте
насилно
батериите
и
полначите
,
и
чувајте
ги
само
на
суво
место
.
Чувајте
ги
постојано
суви
.
Киселината
од
оштетените
батериите
може
да
истече
при
екстремен
напон
или
температури
.
Доколку
дојдете
во
контакт
со
исатата
,
измијте
се
веднаш
со
сапун
и
вода
.
Во
случај
на
контакт
со
очите
плакнете
ги
убаво
најмалку
10
минути
и
задолжително
одете
на
лекар
.
Предупредување
!
За
да
избегнете
опасноста
од
пожар
,
од
наранувања
или
од
оштетување
на
производот
,
коишто
ги
создава
краток
спој
,
не
ја
потопувајте
во
течност
алатката
,
заменливата
батерија
или
полначот
и
пазете
во
уредите
и
во
батериите
да
не
проникнуваат
течности
.
Корозивни
или
електроспроводливи
течности
,
како
солена
вода
,
одредени
хемикалии
,
избелувачки
препарати
или
производи
кои
содржат
избелувачки
супстанции
,
можат
да
предизвикаат
краток
спој
.
СПЕЦИФИЦИРАНИ
УСЛОВИ
НА
УПОТРЕБА
Алатката
е
наменета
за
забивање
на
шајки
во
дрво
или
слични
меки
материјали
од
магацинот
кој
содржи
лента
од
соодветни
шајки
.
Шајките
кои
можат
безбедно
да
се
наполнат
во
магацинот
за
овој
производ
се
дадени
во
табелата
на
спецификации
на
производот
во
овој
прирачник
.
Немојте
да
користите
друг
тип
на
шајки
.
Немојте
да
работите
во
режимот
на
работа
на
контактно
активирање
додека
работите
на
скелиња
,
скалила
или
други
платформи
,
каде
што
е
потребна
промена
на
положбата
на
телото
.
Во
таков
случај
работете
во
режимот
на
работа
на
целосно
сериско
активирање
.
Алаткате
не
смее
да
се
користи
за
фиксирање
на
електрични
кабли
.
Не
го
користете
овој
производ
на
било
кој
друг
начин
освен
пропишаниот
за
нормална
употреба
.
ЕУ
-
ДЕКЛАРАЦИЈА
ЗА
СООБРАЗНОСТ
Како
производител
,
изјавуваме
под
целосна
одговорност
дека
„
Техничките
податоци
“
подолу
го
опишуваат
производот
со
сите
релевантни
одредби
од
регулативите
2011/65/
ЕУ
(RoHS), 2014/30/
ЕЗ
, 2006/42/
ЕЗ
и
се
усогласени
со
следниве
хармонизирани
регулаторни
документи
:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-16:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
МАКЕДОНСКИ
ТЕХНИЧКИ
ПОДАТОЦИ
ЗАБИВАЧ
НА
БАТЕРИИ
Производен
број
............................................................................
Списание
агол
................................................................................
Вид
на
прицврстување
на
елементи
за
Жтифт
Дијаметар
....................................................................................
Должина
......................................................................................
Списание
капацитет
(
број
на
ноктите
) ........................................
Стапка
циклус
................................................................................
Волтажа
на
батеријата
.................................................................
Тежина
според
ЕПТА
-
процедурата
01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah)
Препорачана
температура
на
околината
при
работа
................
Препорачани
типови
на
акумулаторски
батерии
.......................
Препорачани
полначи
...................................................................
Информација
за
бучавата
/
вибрациите
Измерените
вредности
се
одредени
согласно
стандардот
EN
60 745.
A-
оценетото
ниво
на
бучава
на
апаратот
типично
изнесува
:
Ниво
на
звучен
притисок
. (
Несигурност
K=3dB(A))....................
Ниво
на
јачина
на
звук
. (
Несигурност
K=3dB(A)) .......................
Носте
штитник
за
уши
.
Вкупни
вибрациски
вредности
(
векторски
збир
на
трите
насоки
)
пресметани
согласно
EN 60745.
Вибрациска
емисиона
вредност
a
h
...........................................
Несигурност
К
...........................................................................
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
Прочитајте
ги
сите
безбедносни
упатства
,
инструкции
,
илустрации
и
спецификации
за
овој
електричен
алат
.
Недоследно
почитување
на
подолу
наведените
упатства
мож
e
да
предизвика
електричен
удар
,
пожар
и
/
или
сериозни
повреди
.
Чувајте
ги
сите
предупредувања
и
упатства
за
употреба
.
УПАТСТВО
ЗА
УПОТРЕБА
ЗАБИВАЧ
НА
БАТЕРИИ
Секогаш
имајте
во
предвид
дека
алактката
содржи
шајки
.
Невнимателното
ракување
со
алатката
може
да
доведе
до
неочекувано
испукување
на
шајки
и
до
повреди
.
Не
насочувајте
го
алатот
кон
себе
или
кон
некој
во
близина
.
Неочекуваното
активирање
може
да
ослободи
шајки
и
да
предизвика
повреда
.
Немојте
да
ја
активирате
алатката
,
освен
ако
алатот
не
е
поставен
цврсто
на
работното
површина
.
Ако
алатката
не
е
во
контакт
со
работната
површина
,
шајката
може
да
се
оттргне
подалеку
од
вашата
цел
.
Исклучете
ја
алатката
од
извор
на
енергија
кога
шајката
ќе
се
заглави
во
алатката
.
Кога
ќе
ја
отстранувате
заглавената
шајка
,
алатката
за
ковење
шајки
може
неочекувано
да
се
активира
доколку
е
вклучена
.
Бидете
внимателни
при
отстранувањето
на
заглавената
шајка
.
Механизмот
може
да
биде
под
притисок
и
шајката
може
да
биде
присилно
отстранета
додека
се
обидувате
да
ја
ослободите
заглавената
шајка
.
Да
не
се
користи
оваа
алатка
за
фиксирање
на
електрични
кабли
.
Истата
не
е
наменета
за
инсталација
на
електрични
кабли
и
може
да
ја
оштети
изолацијата
на
електричните
кабли
и
да
предизвика
електричен
шок
и
опасност
од
пожар
.
Носете
штитник
за
уши
.
Изложеноста
на
бука
може
да
предизвика
губење
на
слухот
.
Држете
го
уредот
за
изолираните
површини
на
рачките
,
пред
се
доколку
вршите
работи
при
кои
шајката
може
да
наиде
на
скриени
електрични
кабли
.
Шајките
кои
наидуваат
на
струјни
кабли
,
ја
пренесуваат
струјата
врз
металните
делови
на
алатката
,
што
може
да
доведе
до
струен
удар
кај
ракувачот
со
алатката
.
Секогаш
носете
заштитни
очила
со
странична
заштита
.
Очилата
за
секој
ден
се
само
отпорни
на
удари
.
Тие
немаат
функција
на
заштитни
очила
.
Почитувањето
на
овие
правила
ќе
го
намали
ризикот
од
сериозни
повреди
.
Заштитните
очила
штитат
ОДНАПРЕД
и
СТРАНИЧНО
од
честичките
што
летаат
наоколу
.
При
полнење
,
ракување
и
сервисирање
на
алатката
СЕКОГАШ
да
се
носат
заштитни
очила
.
Заштитните
очила
се
користат
како
заштита
од
нечистотија
и
од
шајки
,
кои
што
може
да
предизвикаат
тешки
повреди
на
очите
.
Секогаш
отстранувајте
ја
батеријата
пред
да
ја
прилагодите
длабочината
на
погонското
тркало
.
Не
го
повлекувајте
тркалото
за
подесување
,
тркалото
е
наменето
да
ротира
.
Не
го
притискајте
прекинувачот
додека
ја
подесувате
длабочината
на
погонското
тркало
.
Секогаш
одберете
серискиот
режим
на
работа
,
пред
да
ја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Нивото
на
вибрации
и
емисија
на
бучава
дадени
во
овој
информативен
лист
се
измерени
во
согласност
со
стандардизиран
метод
на
тестирање
даден
во
EN 60745
и
може
да
се
користат
за
споредување
на
еден
електричен
алат
со
друг
.
Тие
исто
така
може
да
се
користат
при
првична
проценка
на
изложеност
.
Наведеното
ниво
на
вибрации
и
емисија
на
бучава
ја
претставува
главната
примена
на
алатот
.
Сепак
ако
алатот
се
користи
за
поинакви
примени
,
со
поинаков
прибор
или
лошо
се
одржува
,
вибрациите
и
емисијата
на
бучава
може
да
се
разликуваат
.
Тоа
може
значително
да
го
зголеми
нивото
на
изложеност
преку
целиот
работен
период
.
Проценка
на
нивото
на
изложеност
на
вибрации
и
бучава
треба
исто
така
да
се
земе
предвид
кога
е
исклучен
алатот
или
кога
е
вклучен
,
но
не
врши
никаква
работа
.
Тоа
може
значително
да
го
намали
нивото
на
изложеност
преку
целиот
работен
период
.
Утврдете
дополнителни
безбедносни
мерки
за
да
се
заштити
операторот
од
ефектите
на
вибрациите
и
/
или
бучавата
како
на
пр
.:
одржувајте
го
алатот
и
приборот
,
рацете
нека
ви
бидат
топли
,
организација
на
работните
шеми
.
МАКЕДОНСКИ
Summary of Contents for 4933471404
Page 3: ...4 5 29 16 18 20 12 26 8 10 6 17 14 28 22 M18 FFN M18 FFN21 ...
Page 5: ...8 9 1 2 3 M18 FFN ...
Page 6: ...10 11 1 2 3 M18 FFN21 ...
Page 9: ...16 17 1 2 9 sec ...
Page 13: ...24 25 9 11 10 12 8 7 ...
Page 14: ...26 27 1 2 3 STOP click click ...
Page 70: ...138 139 ...