background image

18

19

 

M18 BDD 

M18 BPD

.................................... 4479 41 05... ..................................4479 46 05...

.................................... 4435 31 05... ..................................4435 01 05...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

..........................................13 mm ........................................... 13 mm

..........................................38 mm ........................................... 38 mm

..............................................  ................................................. 16 mm

............................................7 mm ............................................. 7 mm

.................................... 0-450 min

-1

 ..................................... 0-450  min

-1

.................................. 0-1800 min

-1

 ................................... 0-1800  min

-1

............................................ - min

-1

 ................................... 0-7200  min

-1

............................................ - min

-1

 ................................. 0-28800  min

-1

..........................................50 Nm ............................................ 50 Nm

..........................................60 Nm ............................................ 60 Nm

..........................................18 V ............................................... 18 V

................................... 1,5-13 mm ..................................... 1,5-13 mm

.........................................1,8 kg ............................................. 1,9 kg

.........................................2,0 kg ............................................. 2,1 kg

................................................................-18...+50 °C

............................................................. M18B...M18HB

...................................... M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

.......................................84,7 dB (A) .................................... 84,7 dB (A)

.......................................95,7 dB (A) .................................... 95,7 dB (A)

..........................................13 m/s

2

 .......................................... 13 m/s

2

.........................................1,5 m/s

2

 ......................................... 1,5 m/s

2

.......................................0,95 m/s

2

 ....................................... 0,95 m/s

2

.........................................1,5 m/s

2

 ......................................... 1,5 m/s

2

.......................................0,66 m/s

2

 ....................................... 0,66 m/s

2

.........................................1,5 m/s

2

 ......................................... 1,5 m/s

2

Never break open battery packs and chargers and store only in dry rooms. Keep dry at all 

times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load or extreme temperatures. 

In case of contact with battery acid wash it o

  immediately with soap and water. In case of 

eye contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention.

M18 BPD:

 Do not use battery M18HB12 with this machine!

Warning! 

To reduce the risk of 

fi

 re, personal injury, and product damage due to a short 

circuit, never immerse your tool, battery pack or charger in 

fl

 uid or allow a 

fl

 uid to 

fl

 ow inside 

them. Corrosive or conductive 

fl

 uids, such as seawater, certain industrial chemicals, and 

bleach or bleach containing products, etc., can cause a short circuit.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The electronic battery percussion drill/screwdriver may be used for drilling, percussion 

drilling, as well as screwdriving for independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” 

ful

fi

 lls all the relevant regulations and the directives 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/EC, and the following harmonized standards have been used: 
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-1:2018 + A11:2019

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-04

Alexander Krug 

Managing Director 
Authorized to compile the technical 

fi

 le.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

GB-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described 

under “Technical Data” ful

fi

 lls all the relevant provisions of the following Regulations S.I. 

2008/1597 (as amended), S.I. 2016/1091 (as amended), S.I. 2012/3032 (as amended) and  

that the following designated standards have been used:
BS EN 62841-1:2015

BS EN 62841-2-1:2018 + A11:2019

BS EN 55014-1:2017:A11 2020

BS EN 55014-2:2015 

BS EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-04

Alexander Krug 

Managing Director 
Authorized to compile the technical 

fi

 le.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BATTERIES

Battery packs which have not been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of the battery pack. Avoid 

extended exposure to heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, after use, the battery packs have to be fully charged. 
To obtain the longest possible battery life remove the battery pack from the charger once it 

is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:

Store the battery pack where the temperature is below 27°C and away from moisture

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

Every six months of storage, charge the pack as normal.

BATTERY PACK PROTECTION

In extremely high torque, binding, stalling and short circuit situations that cause high current 

draw, the tool will vibrate for about 2 seconds and then the tool will turn OFF. 

To reset, release the trigger.

Under extreme circumstances, the internal temperatur of the battery could become to high. 

If this happens, the battery will shut down.

Place the battery on the charger to charge and reset it.

TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES

Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements.
Transportation of those batteries has to be done in accordance with local, national and 

international provisions and regulations.
•  The user can transport the batteries by road without further requirements.

•  Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is subject to Dangerous 

Goods regulations. Transport preparation and transport are exclusively to be carried out 

by appropriately trained persons and the process has to be accompanied by 

corresponding experts.

When transporting batteries:
•  Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to prevent short circuit.

•  Ensure that battery pack is secured against movement within packaging.

•  Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice

MAINTENANCE

Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should components need to be replaced 

which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see 

our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the machine type 

printed as well as the six-digit No. on the label and order the drawing at your local service 

agents or directly at: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

SYMBOLS

CAUTION! WARNING! DANGER!

Remove the battery pack before starting any work on the machine.

Please read the instructions carefully before starting the machine.

Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable batteries together with 

household waste material.

Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be 

collected separately and returned to an environmentally compatible 

recycling facility.

Check with your local authority or retailer for recycling advice and collection 

point.

n

0

No-load speed

V

Volts

Direct current

European Conformity Mark

British Confomity Mark

Ukraine Conformity Mark

EurAsian Conformity Mark

TECHNICAL DATA 

CORDLESS PERCUSSION DRILL/DRIVER

Production code ...........................................................................................................................

  

.................................................................................................................................................

Drilling capacity in steel................................................................................................................

Drilling capacity in wood ..............................................................................................................

Drilling capacity in brick and tile ...................................................................................................

Wood screws (without pre-drilling) ...............................................................................................

No-load speed 1st gear ................................................................................................................

No-load speed 2nd gear ..............................................................................................................

Impact rate 1st gear .....................................................................................................................

Impact rate 2nd gear ....................................................................................................................

Torque with battery (1.5 Ah / 2.0 Ah) *1 .......................................................................................

Torque with battery (3.0 Ah / 4.0 Ah) *1 .......................................................................................

Battery voltage .............................................................................................................................

Drill chuck range ..........................................................................................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (1.5 Ah / 2.0 Ah) ....................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2014 (3.0 Ah / 4.0 Ah) ....................................................

Recommended ambient operating temperature ..........................................................................

Recommended battery types .......................................................................................................

Recommended charger ...............................................................................................................

Noise/vibration information

Measured values determined according to EN 62841.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ............................................................................

Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) .................................................................................

Always wear ear protectors!

Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to EN 62841.

Vibration emission value a

  Percussion drilling into concrete ..............................................................................................

 Uncertainty 

K= 

.........................................................................................................................

  Drilling into metal .....................................................................................................................

 Uncertainty 

K= 

.........................................................................................................................

 Screwing 

..................................................................................................................................

 Uncertainty 

K= 

.........................................................................................................................

*1 Measured according to Milwaukee standard N 877318

 WARNING  Read all safety warnings, instructions, illustrations and 

speci

fi

 cations provided with this power tool.

 Failure to follow all instructions listed below 

may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

 DRILL SAFETY WARNINGS

Safety instructions for all operations
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation 

where the cutting accessory or fasteners may contact hidden wiring.

Cutting accessory or fasteners contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the 

power tool “live” and could give the operator an electric shock.

Wear ear protectors when impact drilling. 

Exposure to noise can cause hearing loss.

Safety instructions when using long drill bits
Never operate at higher speed than the maximum speed rated of the drill bit.

 At higher 

speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece, 

resulting the personal injury.

Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. 

At 

higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the 

workpiece, resulting the personal injury.

Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure. 

Bits can bend causing breakage or loss of control, resulting in personal injury.

ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS

Use protective equipment. Always wear safety glasses when working with the machine. The 

use of protective clothing is recommended, such as dust mask, protective gloves, sturdy 

non-slip footwear, helmet and ear defenders.

The dust produced when using this tool may be harmful to health. Do not inhale the dust. 

Wear a suitable dust protection mask.
Do not machine any materials that present a danger to health (e.g. asbestos).
Switch the device o

  immediately if the insertion tool stalls! Do not switch the device on 

again while the insertion tool is stalled, as doing so could trigger a sudden recoil with a high 

reactive force. Determine why the insertion tool stalled and rectify this, paying heed to the 

safety instructions.
The possible causes may be:

•  it is tilted in the workpiece to be machined

•  it has pierced through the material to be machined

•  the power tool is overloaded
Do not reach into the machine while it is running.
The insertion tool may become hot during use.

•  when changing tools

•  when setting the device down
Chips and splinters must not be removed while the machine is running.
When working in walls ceiling, or 

fl

 oor, take care to avoid electric cables and gas or 

waterpipes.
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped workpieces can cause severe 

injury and damage.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by burning them. 

Milwaukee Distributors o

 er to retrieve old batteries to protect our environment.

Do not store the battery pack together with metal objects (short circuit risk).
Use only System M18 chargers for charging System M18 battery packs. Do not use battery 

packs from other systems.

WARNING

The vibration and noise emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardized test given in EN 62841 and may be used to compare one tool with 

another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration and noise emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for di

 erent applications, with di

 erent accessories or poorly maintained, 

the vibration and noise emission may di

 er. This may signi

fi

 cantly increase the exposure level over the total working period.

An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o

  or when it is running but not actually doing the job. This may 

signi

fi

 cantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the e

 ects of vibration and/or noise such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organization of work 

patterns.

ENGLISH

ENGLISH

Summary of Contents for 4933443500

Page 1: ...brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 15 12 13 9 10 8 16 14 17 11 6 2 1 M18 BPD START STOP...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 3 2 1 4 4 1 1 2 2 1...

Page 6: ...ede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13 LOCK...

Page 8: ...14 15 M18 BPD...

Page 9: ...16 17 1 2 1 2 click...

Page 10: ...household waste material Electric tools and batteries that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Check with y...

Page 11: ...onic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany angefordert werden SYMBOLE ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Vor allenArbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Bitte lesen Sie die Geb...

Page 12: ...H Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la...

Page 13: ...ere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestic...

Page 14: ...m quina Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Los electrodom sticos y las bater as acumuladores no se deben eliminar junto con la basura dom stica Los aparatos el ctric...

Page 15: ...ipo da m quina e o n mero de seis posi es na chapa indicadora da pot ncia SYMBOLE ATEN O PERIGO Antes de efectuar qualquer interven o na m quina retirar o bloco acumulador Leia atentamente o manual de...

Page 16: ...al worden afgevoerd Elektrische apparaten en accu s moeten gescheiden worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf Informeer bij uw gemeente of bij...

Page 17: ...Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Tyskland SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE Ved arbejde inden i maskinen b r batteriet tages ud L s brugsanvisningen n je f r ibrugtagning Elektrisk udstyr eller genopladeli...

Page 18: ...apparater batterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Elektriske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles separat og leveres til milj venn...

Page 19: ...i ror som st r p e ektskylten SYMBOLER OBSERVERA VARNING FARA Drag ur batteripaket innan arbete utf res p maskinen L s instruktionen noga innan du startar maskinen Elektriska maskiner batterier upplad...

Page 20: ...dyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 71364 Winnenden Saksa SYMB...

Page 21: ...1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BPD M18HB12 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2...

Page 22: ...zden veya do rudan Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany adresinden isteyebilirsiniz SEMBOLLER D KKAT UYARI TEHL KE Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y ka...

Page 23: ...pro t te n vod k pou v n Elektrick za zen baterie akumul tory se nesm likvidovat spole n s odpadem z dom cnost Elektrick za zen baterie akumul tory je t eba sb rat odd len a odevzdat je v recykla n m...

Page 24: ...E ENSTVO Pred ka dou pr cou na stroji v menn akumul tor vytiahnu Pred prv m pou it m pr stroja si pozorne pre tajte n vod na obsluhu Elektrick zariadenia bat rie akumul tory sa nesm likvidova spolu s...

Page 25: ...WO Przed przyst pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz dziu nale y wyj wk adk akumulatorow Przed uruchomieniem elektronarz dzia zapozna si uwa nie z tre ci instrukcji Urz dzenia elektryczne bate...

Page 26: ...men SZIMB LUMOK FIGYELEM FIGYELMEZTET S VESZ LY Karbantart s jav t s tiszt t s stb el tt az akkumul tort ki kell venni a k sz l kb l K rj k alaposan olvassa el a t j koztat t miel tt a g pet haszn lj...

Page 27: ...prave ob navedbi tipa stroja in na tablici navedene estmestne tevilke SIMBOLI POZOR OPOZORILO NEVARNO Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator Prosimo da pred uporabo pozorno prebere...

Page 28: ...rije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Molimo da pa ljivo pro itate uputu o upotrebi prije pu tanja u rad Elektroure aji baterije akumulatori se ne smiju zbrinjavati skupa sa ku nim s...

Page 29: ...th Stra e 10 71364 Winnenden V cij ir iesp jams sa emt iek rtas mont as ras jumu iepriek nor dot iek rtas modeli un s rijas numuru kas atrodas uz datu pl ksn tes un sast v no se iem simboliem SIMBOLI...

Page 30: ...Eyth Str 10 71364 Winnenden Vokietija galite u sakyti i pl stin prietaiso br in SIMBOLIAI D MESIO SP JIMAS PAVOJUS Prie atlikdami bet kokius darbus renginyje i imkite kei iam akumuliatori Prie prad d...

Page 31: ...seadme plahvatusjoonise v imsussildil oleva masinat bi ja kuuekohalise numbri alusel klienditeeninduspunktist v i vahetult firmalt Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 32: ...2 0 95 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BPD M18HB12 Milwaukee EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1...

Page 33: ...s2 1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 laden 10 M18 BPD M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020...

Page 34: ...ta i acumulatorul nainte de nceperea lucrului pe ma ina Va rug m citi i cu aten ie instruc iunile nainte de pornirea ma inii Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimin mpreun cu de eurile...

Page 35: ...95 m s2 0 95 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 M18 M18 10 M18 BPD M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A1...

Page 36: ...m s2 0 95 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 0 66 m s2 0 66 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 M18 BPD M18HB12 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1...

Page 37: ...72 73...

Page 38: ...4 0 Ah 3 0 1 01 2014 EPTA 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah Milwaukee N 877318 Sy em 18V Sy em 18V EN 62841 M18 BDD M18 BPD 4479 41 05 4479 46 05 4435 31 05 4435 01 05 000001 999999 000001 999999...

Page 39: ...20 4931 4145 65 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: