background image

46

47

 M12 

BS

............................. 4313 11 05...

 

   ...000001-999999

................................0-85 m/min

.......... 687,4 x 12,7 x 0,5 mm

.....................41,3 x 41,3 mm

.............................ø 41,3 mm

...................................12 V

..................................2,9 kg

..................................3,2 kg

...................................74 dB (A)

...................................85 dB (A)

...............................< 2,5 dB (A)

..................................1,5 dB (A)

ÅËËÇNÉÊÁ

Όταν

 

υπάρχει

 

υπερβολική

 

καταπόνηση

 

ή

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

 

μπορεί

 

να

 

τρέξει

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

από

 

τις

 

χαλασμένες

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

Αν

 

έρθετε

 

σε

 

επαφή

 

με

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

να

 

πλυθήτε

 

αμέσως

 

με

 

νερό

 

και

 

σαπούνι

Σε

 

περίπτωση

 

επαφής

 

με

 

τα

 

μάτια

 

να

 

πλυθήτε

 

σχολαστικά

 

για

 

τουλάχιστον

 10 

λεπτά

 

και

 

να

 

αναζητήσετε

 

αμέσως

 

ένα

 

γιατρό

.

Προειδοποίηση

!

 

Για

 

να

 

αποτρέπεται

 

τον

 

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

λόγω

 

βραχυκυκλώματος

τραυματισμούς

 

ή

 

ζημιές

 

του

 

προϊόντος

να

 

μη

 

βυθίζετε

 

το

 

εργαλείο

τον

 

ανταλλακτικό

 

συσσωρευτή

 

ή

 

τη

 

συσκευή

 

φόρτισης

 

σε

 

υγρά

 

και

 

να

 

φροντίζετε

ώστε

 

να

 

μη

 

διεισδύουν

 

υγρά

 

στις

 

συσκευές

 

και

 

τους

 

συσσωρευτές

Διαβρωτικές

 

ή

 

αγώγιμες

 

υγρές

 

ουσίες

όπως

 

αλατόνερο

ορισμένες

 

χημικές

 

ουσίες

 

και

 

λευκαντικά

 

ή

 

προϊόντα

 

που

 

περιέχουν

 

λευκαντικά

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

βραχυκύκλωμα

.

ΧΡΗΣΗ

 

ΣΥΜΦΩΝΑ

 

ΜΕ

 

ΤΟ

 

ΣΚΟΠΟ

 

ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Το

 

πριόνι

 

χρησιμοποιείται

 

για

 

ίσιες

 

κοπές

 

σε

 

διάφορα

 

είδη

 

μετάλλου

 

όπως

 

π

.

χ

Σε

 

κορνίζες

 

μετάλλου

 (UniStrut), 

σωλήνες

δοκάρια

 

ξύλινων

 

κατασκευών

αγωγούς

 

καλωδίων

κορνίζες

 

αλουμινίου

ελάσματα

.

ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åðéôñÝðåôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìüíï óýìöùíá ìå ôïí áíáöåñüìåíï óêïðü 

ðñïïñéóìïý.

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ

 

ΕΚ

Δηλώνουμε

 

υπεύθυνα

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

που

 

περιγράφεται

 

στο

 

κεφάλαιο

 «

Τεχνικά

 

χαραστηρικά

» 

είναι

 

συμβατό

 

με

 

τις

 

διατάξεις

 

της

 

Κοινοτικής

 

Οδηγίας

 2011/65/

Ε

U (RoHS), 2014/30/EU, 

2006/42/

Ε

και

 

με

 

τα

 

ακόλουθα

 

εναρμονισμένα

 

κανονιστικά

 

έγγραφα

:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-20:2009

EN EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-29

Alexander Krug 

Managing Director 

Εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Επαναφορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

που

 

δεν

 

έχουν

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγαλύτερο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

πριν

 

τη

 

χρήση

.

Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò. 

Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò 

èÝñìáíóçò.
Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá êáèáñÝò.

Για

 

μια

 

κατά

 

το

 

δυνατόν

 

μεγάλη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

οι

 

μπαταρίες

 

μετά

 

τη

 

φόρτιση

 

οφείλουν

 

να

 

αφαιρεθούν

 

από

 

το

 

φορτιστή

.

Για

 

την

 

αποθήκευση

 

της

 

μπαταρίας

 

για

 

διάστημα

 

μεγαλύτερο

 

των

 30 

ημερών

:

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στους

 27°C 

σε

 

στεγνό

 

χώρο

.

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στο

 30%-50% 

της

 

κατάστασης

 

φόρτισης

.

Κάθε

 6 

μήνες

 

φορτίζετε

 

εκ

 

νέου

 

τη

 

μπαταρία

.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ

 

ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ

 

ΤΗΣ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Σε

 

υπερφόρτωση

 

της

 

μπαταρίας

 

από

 

πολύ

 

υψηλή

 

κατανάλωση

 

ρεύματος

π

χ

από

 

ακραίες

 

υψηλές

 

ροπές

 

περιστροφής

μπλοκάρισμα

 

του

 ðñéïíéïý, 

ξαφνικό

 

στοπ

 

ή

 

βραχυκύκλωμα

βουίζει

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

για

 2 

δευτερόλεπτα

 

και

 

απενεργοποιείται

 

αυτόματα

.

Για

 

μια

 

νέα

 

ενεργοποίηση

αφήνετε

 

ελεύθερο

 

το

 

διακόπτη

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

ενεργοποιείτε

 

εκ

 

νέου

.

Κάτω

 

από

 

ακραίες

 

καταπονήσεις

 

μπορεί

 

η

 

μπαταρία

 

να

 

θερμανθεί

 

πολύ

Στην

 

περίπτωση

 

αυτή

 

η

 

μπαταρία

 

απενεργοποιείται

ΜΕΤΑΦΟΡΑ

 

ΤΩΝ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

 

ΙΟΝΤΩΝ

 

ΛΙΘΙΟΥ

Οι

 

μπαταρίες

 

ιόντων

 

λιθίου

  

υπόκεινται

 

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

.

Η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείται

 

τηρώντας

 

τους

 

τοπικούς

εθνικούς

 

και

 

διεθνής

 

κανονισμούς

 

και

 

τις

 

αντίστοιχες

 

διατάξεις

• 

Επιτρέπεται

 

η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

στο

 

δρόμο

 

χωρίς

 

περαιτέρω

 

απαιτήσεις

.

• 

Η

 

εμπορική

 

μεταφορά

  

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

από

 

εταιρείες

 

μεταφορών

 

υπόκειται

  

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

Οι

 

προετοιμασίες

 

αποστολής

 

και

 

η

 

μεταφορά

 

πραγματοποιούνται

 

αποκλειστικά

 

από

 

ειδικά

 

εκπαιδευμένα

 

πρόσωπα

Η

 

συνολική

 

διαδικασία

 

συνοδεύεται

 

από

 

εξειδικευμένο

 

προσωπικό

Κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

πρέπει

 

να

 

προσέχετε

 

τα

 

εξής

:

• 

Φροντίστε

 

τα

 

σημεία

 

επαφών

 

να

 

είναι

 

προστατευμένα

 

και

 

μονωμένα

 

ώστε

 

να

 

αποφευχθούν

 

βραχυκυκλώματα

.

• 

Προσέξτε

 

το

 

πακέτο

 

μπαταριών

 

να

 

είναι

 

σταθερό

 

μέσα

 

στη

 

συσκευασία

 

και

 

να

 

μη

 

γλιστρά

.

• 

Η

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

που

 

παρουσιάζουν

 

φθορές

 

ή

 

διαρροές

 

δεν

 

επιτρέπεται

.

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

απευθυνθείτε

 

στην

 

εταιρεία

 

μετάφορων

.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Äéáôçñåßôå ðÜíôïôå ôéò ó÷éóìÝò åîáåñéóìïý óôç ìç÷áíÞ êáèáñÝò.
×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Milwaukee êáé áíôáëëáêôéêÜ Milwaukee. Êáôáóê. 

ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç 

ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

το

 

χρειαστείτε

 

μπορείτε

 

να

 

παραγγείλετε

 

λεπτομερές

 

σχέδιο

 

της

 

συσκευής

 

αναφέροντας

 

τον

 

τύπο

 

και

 

τον

 

εξαψήφιο

 

αριθμό

 

που

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τεχνικών

 

χαρακτηριστικών

 

από

 

την

 

εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

ή

 

απευθείας

 

από

 

την

 Techtronic 

Industries GmbH, 

διεύθυνση

 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

!

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Παρακαλώ

 

διαβάστε

 

σχολαστικά

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

λειτουργίας

Κρατάτε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

μακριά

 

από

 

τα

 

περιστρεφόμενα

 

μέρη

.

Στις

 

εργασίες

 

με

 

τη

 

μηχανή

 

φοράτε

 

πάντοτε

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

.

Να

 

φοράτε

 

προστατευτικά

 

γάντια

!

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

μπαταρίες

/

συσσωρευτές

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απορρίπτονται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

 

και

 

συσσωρευτές

 

συλλέγονται

 

ξεχωριστά

 

και

 

παραδίδονται

 

προς

 

ανακύκλωση

 

με

 

τρόπο

 

φιλικό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

σε

 

επιχείρηση

 

επεξεργασίας

 

απορριμμάτων

.

Ενημερωθείτε

 

από

 

τις

 

τοπικές

 

υπηρεσίες

 

ή

 

από

 

ειδικευμένους

 

εμπόρους

 

σχετικά

 

με

 

κέντρα

 

ανακύκλωσης

 

και

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

.

Ευρωπαϊκό

 

σήμα

 

πιστότητας

Βρετανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ουκρανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ευρασιατικό

 

σήμα

 

πιστότητας

ÅËËÇNÉÊÁ

ΤΕΧΝΙΚΑ

 

ΣΤΟΙΧΕΙΑ

 

ΠΡΙΟΝΙ

  

ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Αριθμός

 

παραγωγής

 .............................................................................................................................

 

Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï ..............................................................................................

Διαστάσεις

 

λάμας

..................................................................................................................................

μεγ

ισχύς

 

κοπής

 o

ρθογώνια

 

προφίλ

 ....................................................................................................

μεγ

ισχύς

 

κοπής

 

Σωλήνες

 ....................................................................................................................

ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò ...............................................................................................

Βάρος

 

σύμφωνα

 

με

 

τη

 

διαδικασία

 EPTA 01/2014 (1,5 Ah) ...................................................................

Βάρος

 

σύμφωνα

 

με

 

τη

 

διαδικασία

 EPTA 01/2014 (3,0 Ah) ...................................................................

Πληροφορίες

 

θορύβου

/

δονήσεων

ÔéìÝò ìÝôñçóçò åîáêñéâùìÝíåò êáôÜ EN 60 745.

 

Η

 

σύφωνα

 

με

 

την

 

καμπύλη

 

Α

 

εκτιμηθείσα

 

στάθμη

 

θορυβου

 

τ

o

υ

 

μηχανήματος

 

αναφέρεται

 

σε

:

 

Στάθμη

 

ηχητικής

 

πίεσης

 (

Ανασφάλεια

 K=3dB(A)) ............................................................................

 

Στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 (

Ανασφάλεια

 K=3dB(A)) ............................................................................

ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)!

Υλικές

 

τιμές

 

κραδασμών

 (

άθροισμα

 

διανυσμάτων

 

τριών

 

διευθύνσεων

εξακριβώθηκαν

 

σύμωνα

 

με

 

τα

 

πρότυπα

 EN 60745.

Πριόνισμα

 

ξύλων

 

Τιμή

 

εκπομπής

 

δονήσεων

 a

 ...........................................................................................................

 

Ανασφάλεια

 K= ................................................................................................................................

 

ΠΡΟΣΟΧΗ

Διαβάστε

 

όλες

 

τις

 

οδηγίες

 

ασφαλείας

 

και

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσεως

.

 

Αμέλειες

 

κατά

 

την

 

τήρηση

 

των

 

προειδοποιητικών

 

υποδείξεων

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

ηλεκτροπληξία

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

ή

/

και

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

Φυλάξτε

 

όλες

 

τις

 

προειδοποιητικές

 

υποδείξεις

 

και

 

οδηγίες

 

για

 

κάθε

 

μελλοντική

 

χρήση

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΓΙΑ

 

ΠΡΙΟΝΙΑ

 

ΤΑΙΝΙΑΣ

Να

 

πιάνετε

 

τη

 

συσκευή

 

στις

 

μονωμένες

  

χειρολαβές

 

όταν

 

εκτελείτε

 

εργασίες

 

κατά

 

τις

 

οποίες

 

τα

 

κοπτικά

 

εργαλεία

 

θα

 

μπορούσαν

 

να

 

πέσουν

 

επάνω

 

σε

 

κρυμμένα

 

καλώδια

 

ρεύματος

.

 

Η

 

επαφή

 

των

 

κοπτικών

 

εργαλείων

 

με

 

αγωγό

 

τροφοδοσίας

 

τάσης

 

μπορεί

 

να

 

θέσει

 

τα

 

μεταλλικά

 

τμήματα

 

της

 

συσκευής

 

υπ΄οτάση

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

ηελκτροπληξία

.

Φοράτε

 

ωτοασπίδες

.

 

Η

 

επίδραση

 

θορύβου

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

απώλεια

 

ακοής

.

Κατά

 

το

 

πριόνισμα

 

ακουμπάτε

 

το

 

βραχίονα

 

οδήγησης

 

πάντοτε

 

στο

 

επεξεργαζόμενο

 

κομμάτι

.

Μην

 

ενεργοποιείτε

 

τη

 

μηχανή

όταν

 

η

 

λεπίδα

 

πριονιού

 

αγγίζει

 

το

 

υλικό

Ενεργοποιείστε

 

πρώτα

 

τη

 

μηχανή

 

και

 

έπειτα

 

πριονίστε

 

στο

 

υλικό

.

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

μαγκώνει

 

η

 

λεπίδα

 

πριονιού

σβήστε

 

αμέσως

 

τη

 

μηχανή

 

και

 

τραβήξτε

 

τη

 

μηχανή

 

από

 

το

 

υλικό

 

αφότου

 

ακινητοποιηθεί

 

η

 

λεπίδα

 

πριονιού

Μην

 

ενεργοποιείτε

 

ποτέ

 

τη

 

μηχανή

αν

 

ή

 

λεπίδα

 

πριονιού

 

ακουμπάει

 

ακόμα

 

το

 

υλικό

.

Οι

 

ραγισμένες

 

πριονόλαμες

 (

πριονόδισκοι

ή

 

αυτές

 

που

 

έχουν

 

παραμορφωθεί

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθούν

!

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 

ΚΑΙ

 

ΧΡΗΣΕΩΣ

Χρησιμοποιείτε

 

προστατευτικό

 

εξοπλισμό

Κατά

 

την

 

εργασία

 

με

 

τη

 

μηχανή

 

φοράτε

 

πάντα

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

Συνιστούμε

 

επίσης

 

προστατευτική

 

ενδυμασία

 

όπως

 

επίσης

 

μάσκα

 

προστασίας

 

αναπνοής

προστατευτικά

 

γάντια

σταθερά

 

και

 

ασφαλή

 

στην

 

ολίσθηση

 

υποδήματα

κράνος

 

και

 

ωτοασπίδες

.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Κρατάτε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

μακριά

 

από

 

την

 

περιοχή

 

κοπής

 

και

 

τη

 

λεπίδα

Όποτε

 

αυτό

 

είναι

 

δυνατό

κρατάτε

 

το

 

δεύτερο

 

χέρι

 

στο

 

επάνω

 

μέρος

 

του

 

περιβλήματος

Εάν

 

και

 

τα

 

δύο

 

χέρια

 

κρατούν

 

το

 

πριόνι

δεν

 

μπορούν

 

να

 

κοπούν

 

από

 

τη

 

λεπίδα

.

Μη

 

βάζετε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

κάτω

 

από

 

το

 

υπό

 

κατεργασία

 

τεμάχιο

.

Μη

 

συγκρατείτε

 

ποτέ

 

το

 

υπό

 

κατεργασία

 

τεμάχιο

 

με

 

το

 

χέρι

 

και

 

μην

 

το

 

ακουμπάτε

 

ποτέ

 

στα

 

πόδια

 [

τα

 

σκέλη

σας

Ασφαλίστε

 

το

 

υπό

 

κατεργασία

 

τεμάχιο

 

επάνω

 

σε

 

μια

 

σταθερή

 

επιφάνεια

Το

 

καλό

 

στερέωμα

 

του

 

υπό

 

κατεργασία

 

τεμαχίου

 

είναι

 

πολύ

 

σημαντικό

 

επειδή

 

έτσι

 

μειώνεται

 

στο

 

ελάχιστο

 

ο

 

κίνδυνος

 

της

 

επαφής

 

του

 

με

 

το

 

σώμα

 

σας

το

 

μπλοκάρισμα

 

του

 

πριονόδισκου

 

ή

 

η

 

απώλεια

 

του

 

ελέγχου

 

του

.

Εάν

 

η

 

συγκεκριμένη

 

εργασία

 

απαιτεί

 

χρήση

 

με

 

το

 

ένα

 

χέρι

κρατήστε

 

το

 

δεύτερο

 

χέρι

 

σας

 

μακριά

 

από

 

τη

 

λεπίδα

 

και

 

την

 

περιοχή

 

κοπής

Μην

 

πιάνετε

 

από

 

το

 

κάτω

 

μέρος

 

το

 

αντικείμενο

 

κοπής

 

και

 

ποτέ

 

μην

 

το

 

κρατάτε

 

στα

 

χέρια

 

σας

ανάμεσα

 

στα

 

πόδια

 

σας

 

ή

 

σε

 

μέρη

 

του

 

σώματός

 

σας

 

όταν

 

κόβετε

Ασφαλίζετε

 

το

 

αντικείμενο

 

κοπής

 

σε

 

μία

 

σταθερή

 

πλατφόρμα

.

Πριόνισμα

 

μετάλλου

Το

 

καλό

 

στερέωμα

 

του

 

υπό

 

κατεργασία

 

τεμαχίου

 

είναι

 

πολύ

 

σημαντικό

 

επειδή

 

έτσι

 

μειώνεται

 

στο

 

ελάχιστο

 

ο

 

κίνδυνος

 

της

 

επαφής

 

του

 

με

 

το

 

σώμα

 

σας

το

 

μπλοκάρισμα

 

του

 

πριονόδισκου

 

ή

 

η

 

απώλεια

 

του

 

ελέγχου

 

του

.

Η

 

σκόνη

 

που

 

δημιουργείται

 

κατά

 

την

 

εργασία

 

είναι

 

συχνά

 

επιβλαβής

 

για

 

την

 

υγεία

 

και

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

έλθει

 

στο

 

σώμα

Να

 

φοράτε

 

κατάλληλη

 

μάσκα

 

προστασίας

 

από

 

σκόνη

.

Μην

 

επεξεργάζεστε

 

επικίνδυνα

 

για

 

την

 

υγεία

 

υλικά

 (

π

.

χ

αμίαντος

).

Σε

 

περίπτωση

 

μπλοκαρίσματος

 

της

 

αρίδας

 

απενεργοποιείστε

 

αμέσως

 

τη

 

συσκευή

Μην

 

ενεργοποιείτε

 

εκ

 

νέου

 

τη

 

συσκευή

 

όσο

 

η

 

αρίδα

 

είναι

 

μπλοκαρισμένη

Σ

αυτή

 

τη

 

περίπτωση

 

θα

 

μπορούσε

 

να

 

προκύψει

 

υψηλή

 

ροπή

 

αντίδρασης

Βρείτε

 

την

 

αιτία

 

του

 

μπλοκαρίσματος

 

της

 

αρίδας

 

και

 

ξεμπλοκάρετέ

 

την

 

λαμβάνοντας

 

υπόψη

 

τις

 

οδηγίες

 

ασφαλείας

.

Πιθανές

 

αιτίες

:

• 

Η

 

αρίδα

 

μάγκωσε

 

με

 

το

 

προς

 

κατεργασία

 

κομμάτι

.

• 

Σπάσιμο

 

του

  

προς

 

κατεργασία

 

υλικού

.

• 

Υπερφόρτωση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

.

Μην

 

απλώνετε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

στην

 

επικίνδυνη

 

περιοχή

 

της

 

μηχανής

 

όταν

 

είναι

 

σε

 

λειτουργία

.

Η

 

θερμοκρασία

 

της

 

αρίδας

 

μπορεί

 

να

 

φτάσει

 

σε

 

υψηλά

 

επίπεδα

 

κατά

 

τη

 

λειτουργία

.

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

!

 

Κίνδυνος

 

εγκαύματος

• 

κατά

 

την

 

αλλαγή

 

εργαλείου

 (

αρίδας

)

• 

κατά

 

την

 

απόθεση

 

της

 

συσκευής

Τα

 

γρέζια

 

ή

 

οι

 

σκλήθρες

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απομακρύνονται

 

όσο

 

η

 

μηχανή

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

.

Κατά

 

τις

 

εργασίες

 

σε

 

τοίχο

οροφή

 

ή

 

δάπεδο

 

προσέχετε

 

για

 

τυχόν

 

ηλεκτρικά

 

καλώδια

 

και

 

για

 

σωλήνες

 

αερίου

 

και

 

νερού

.

Ασφαλίστε

 

το

 

προς

 

κατεργασία

 

κομμάτι

 

στη

 

μέγγενη

 

ή

 

με

 

μια

 

άλλη

 

διάταξη

 

στερέωσης

Μη

 

ασφαλισμένα

 

προς

 

κατεργασία

 

κομμάτια

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

 

και

 

ζημίες

.

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Μην

 

πετάτε

 

τις

 

μεταχειρισμένες

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

στη

 

φωτιά

 

ή

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Η

 Milwaukee 

προσφέρει

 

μια

 

απόσυρση

 

των

 

παλιών

 

ανταλλακτικών

 

μπαταριών

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

κανόνες

 

προστασίας

 

του

 

περιβάλλοντος

ρωτήστε

 

παρακαλώ

 

σχετικά

 

στο

 

ειδικό

 

κατάστημα

 

πώλησης

.

Μην

 

αποθηκεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

μαζί

 

με

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

 (

κίνδυνος

 

βραχυκυκλώματος

).

Στη

 

θήκη

 

υποδοχής

 

των

 

ανταλλακτικών

 

μπαταριών

 

του

 

φορτιστή

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

φθάνουν

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

 (

κίνδυνος

 

βραχυκυκλώματος

).

Φορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

του

 

συστήματος

 12V 

μόνο

 

με

 

φορτιστές

 

του

 

συστήματος

 12V. 

Μη

 

φορτίζετε

 

μπαταρίες

 

από

 

άλλα

 

συστήματα

.

Μην

 

ανοίγετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

και

 

χρησιμοποιείτε

 

για

 

αποθήκευση

 

μόνο

 

στεγνούς

 

χώρους

Προστατεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

από

 

την

 

υγρασία

.

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

Το

 

αναφερόμενο

 

σ

’ 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

επίπεδο

 

δονήσεων

 

έχει

 

μετρηθεί

 

με

 

μια

 

τυποποιημένη

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 EN 60745 

μέθοδο

 

μέτρησης

 

και

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

τη

 

σύγκριση

 

των

 

ηλεκτρικών

 

εργαλείων

 

μεταξύ

 

τους

Αυτό

 

είναι

 

επίσης

 

κατάλληλο

 

για

 

μια

 

προσωρινή

 

εκτίμηση

 

της

 

επιβάρυνση

 

των

 

δονήσεων

Το

 

αναφερόμενο

 

επίπεδο

 

δονήσεων

 

αντιπροσωπεύει

 

τις

 

κύριες

 

χρήσεις

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

Εάν

 

όμως

 

το

 

ηλεκτρικό

 

χρησιμοποιείται

 

σε

 

άλλες

 

χρήσεις

με

 

διαφορετικά

 

εργαλεία

 

εφαρμογής

 

ή

 

ανεπαρκή

 

συντήρηση

μπορεί

 

να

 

υπάρξει

 

απόκλιση

 

του

 

επιπέδου

 

δονήσεων

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

αυξήσει

 

σημαντικά

 

την

 

επιβάρυνση

 

των

 

δονήσεων

 

για

 

τη

 

συνολική

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

Για

 

μια

 

ακριβή

 

εκτίμηση

 

της

 

επιβάρυνσης

 

των

 

δονήσεων

 

οφείλουν

 

επίσης

 

να

 

λαμβάνονται

 

υπόψη

 

οι

 

χρόνοι

στους

 

οποίους

 

η

 

συσκευή

 

είναι

 

απενεργοποιημένη

 

ή

 

είναι

 

μεν

 

ενεργοποιημένη

 

αλλά

 

δεν

 

χρησιμοποιείται

 

πραγματικά

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

μειώσει

 

σημαντικά

 

την

 

επιβάρυνση

 

των

 

δονήσεων

 

για

 

τη

 

συνολική

 

διάρκεια

 

της

 

εργασίας

Καθορίζετε

 

πρόσθετα

 

μέτρα

 

ασφαλείας

 

για

 

την

 

προστασία

 

του

 

χειριστή

 

από

 

την

 

επίδραση

 

των

 

δονήσεων

 

όπως

 

για

 

παράδειγμα

Συντήρηση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

και

 

των

 

εργαλείων

 

εφαρμογής

διατηρείτε

 

ζεστά

 

τα

 

χέρια

οργάνωση

 

των

 

διαδικασιών

 

εργασίας

Summary of Contents for 4000431311

Page 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...ými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pra...

Page 3: ...rací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus...

Page 4: ... prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za za...

Page 5: ...8 9 1 4 5 2 3 ...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 ...

Page 7: ...12 13 START STOP ...

Page 8: ...14 15 1 2 3 10 sec ...

Page 9: ...16 17 4 5 mm 4 mm 8 13 mm 5 13 mm 5 8 mm 4 8 mm X 2 5 mm X 2 5 mm 1 8 mm X 1 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm X ...

Page 10: ... als de wisselaccu van de machine is geplaatst Tag ikke fat i beskyttelseskappen eller savklingen når akku batteriet er sat i maskinen Ikke ta på vernehetten eller sagebladet når batteripakken er koblet til maskinen Ta inte i skydddskåpan eller sågbladet om det laddningsbara batteriet är isatt i maskinen Älä koske suojakupuun tai sahanterään kun vaihtoakku on koneessa Μην πιάνετε τον προφυλακτήρα ...

Page 11: ...yı sabit bir platforma tespit edin Pokud pracovní situace vyžaduje použití jedné ruky držte druhou ruku mimo pilový kotouč a oblast řezání Nesahejte pod obrobek a při řezání nikdy nedržte obrobek rukama přes nohu nebo části těla Upevněte obrobek na stabilní plošinu Ak si pracovná situácia vyžaduje použitie jednej ruky druhú ruku držte ďalej od pílového kotúča a oblasti rezania Nesiahajte pod obrob...

Page 12: ...22 23 ...

Page 13: ...K WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference BAND SAW SAFETY WARNINGS Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contact...

Page 14: ...l Unsicherheit K 3dB A Schallleistungspegel Unsicherheit K 3dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Sägen von Metall Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und ode...

Page 15: ...orter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Sciage du bois Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K AVIS Lire complètement les instructions et les indications de sécurité Le non respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures ...

Page 16: ...e acustica dell utensile è di solito di Livello di rumorosità Incertezza della misura K 3dB A Potenza della rumorosità Incertezza della misura K 3dB A Utilizzare le protezioni per l udito Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Segatura di legno Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Legger...

Page 17: ...sar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 aserrado de madera Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K ATENCIÓN Lea atentamente las indicaciones e intrucciones de seguridad En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión gr...

Page 18: ...sobre ruído vibração Valores de medida de acordo com EN 60 745 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente Nível da pressão de ruído Incertez K 3dB A Nível da poténcia de ruído Incertez K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Serrar madeira Valor de emissão de vibração ah Incerteza K ADVERTÊNCIA Le...

Page 19: ...kerheid K 3dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Zagen van hout Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voor...

Page 20: ...ets A vurderede støjniveau er typisk Lydtrykniveau Usikkerhed K 3dB A Lydeffekt niveau Usikkerhed K 3dB A Brug høreværn Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Savning af træ Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinformationer og instruktioner I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko ...

Page 21: ... 60745 Saging av tre Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K OBS Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SIKKERHETSINNSTRUKSER FOR BÅNDSAG Hold apparatet i de isolerte holdeflatene når det arbeides på steder hvor el...

Page 22: ...ation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör Ljudtrycksnivå Onoggrannhet K 3dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Sågning i trä Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K VARNING Läs all säkerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppstår till ...

Page 23: ...itta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso Epävarmuus K 3dB A Äänenvoimakkuus Epävarmuus K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Puun sahaaminen Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saatt...

Page 24: ...ν τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα EN 60745 Πριόνισμα ξύλων Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Ανασφάλεια K ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσεως Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντ...

Page 25: ...etipikgürültüseviyesi Ses basıncı seviyesi Tolerans K 3dB A Akustik kapasite seviyesi Tolerans K 3dB A Koruyucu kulaklık kullanın Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir Ağaç yontma titreşim emisyon değeri ah Tolerans K UYARI Bütün güvenlik notlarını ve talimatları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına y...

Page 26: ...on trubky Napětí výměnného akumulátoru Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2014 1 5 Ah Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2014 3 0 Ah Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky Hladina akustického tlaku Kolísavost K 3dB A Hladina akustického výkonu Kolísavost K 3dB A Používejte chrániče sluchu Celkové...

Page 27: ...iede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky Hladina akustického tlaku Kolísavosť K 3dB A Hladina akustického výkonu Kolísavosť K 3dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistené v zmysle EN 60745 Rezanie dreva Hodnota vibračných emisií ah Kolísavosť K UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a návody Zanedbanie dodržiavania Výstr...

Page 28: ...kustycznego Niepewność K 3dB A Poziom mocy akustycznej Niepewność K 3dB A Należy używać ochroniaczy uszu Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Piłowanie drewna Wartość emisji drgań ah Niepewność K OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować por...

Page 29: ...yi zajszintje tipikusan Hangnyomás szint K bizonytalanság 3dB A Hangteljesítmény szint K bizonytalanság 3dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összege az EN 60745 nek megfelelően meghatározva Fa fűrészelése ah rezegésemisszió érték K bizonytalanság FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást A következőkben leírt előír...

Page 30: ...a akumulatorja Teža po EPTA proceduri 01 2014 1 5 Ah Teža po EPTA proceduri 01 2014 3 0 Ah Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A Višina zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A Nosite zaščito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri določena ust...

Page 31: ...i 01 2014 3 0 Ah Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično Nivo pritiska zvuka Nesigurnost K 3dB A Nivo učinka zvuka Nesigurnost K 3dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovarajuće EN 60745 Rezanje drva pilom Vrijednost emisije vibracije ah Nesigurnost K UPO...

Page 32: ...mācija Vērtības kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745 A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir Trokšņa spiediena līmenis Nedrošība K 3dB A Trokšņa jaudas līmenis Nedrošība K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 Koka zāģis svārstību emisijas vērtība ah Nedrošība K BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdinājumus un instru...

Page 33: ...s pjovimo galia vamzdžiai Keičiamo akumuliatoriaus įtampa Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01 2014 tyrimų metodiką 1 5 Ah Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01 2014 tyrimų metodiką 3 0 Ah Informacija apie triukšmą vibraciją Vertės matuotos pagal EN 60 745 Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro Garso slėgio lygis Paklaida K 3dB A Garso galios lygis Paklaida K 3dB...

Page 34: ...äramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsumma mõõdetud EN 60745 järgi Puidu saagimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Määramatus K HOIATUS Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja j...

Page 35: ...îîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уровень звукового давления Небезопасность K 3dB A Уровень звуковой мощности Небезопасность K 3dB A Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Пиление дерева Значение вибрационной эмиссии ah Небезопас...

Page 36: ...ние на акумулатора Тегло съгласно процедурата EPTA01 2014 1 5Ah Тегло съгласно процедурата EPTA01 2014 3 0Ah Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745 Оцененото сAниво на шума на уреда е съответно Равнище на звуковото налягане Несигурност K 3dB A Равнище на мощността на звука Несигурност K 3dB A Да се носи предпазно средство за слуха Общите стойности на виб...

Page 37: ... este tipic de Nivelul presiunii sonore Nesiguranţǎ K 3dB A Nivelul sunetului Nesiguranţǎ K 3dB A Purtaţi căşti de protecţie Valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei EN 60745 Tăiere de lemn Valoarea emisiei de oscilaţii ah Nesiguranţǎ K AVERTIZARE Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare ş...

Page 38: ...åäíîñòè ñå îäðåäåíè ñîãëàñíî ñòàíäàðäîò EN 60 745 A îöåíåòîòî íèâî íà áó àâà íà àïàðàòîò òèïè íî èçíåñóâà Ниво на звучен притисок Несигурност K 3dB A Ниво на јачина на звук Несигурност K 3dB A Носте штитник за уши Âêóïíè âèáðàöèñêè âðåäíîñòè âåêòîðñêè çáèð íà òðèòå íàñîêè ïðåñìåòàíè ñîãëàñíî EN 60745 Måòàëè Âèáðàöèñêà åìèñèîíà âðåäíîñò ah Íåñèãóðíîñò Ê ВНИМАНИЕ Прочитајте ги безбедносните напомени...

Page 39: ...реї Вага згідно з процедурою EPTA01 2014 4 0Ah Вага згідно з процедурою EPTA01 2014 3 0Ah Шум інформація про вібрацію Виміряні значення визначені згідно з EN 60 745 Рівень шуму А приладу становить в типовому випадку Рівень звукового тиску похибка K 3 дБ A Рівень звукової потужності похибка K 3 дБ A Використовувати засоби захисту органів слуху Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків...

Page 40: ...اﻟﺳرﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﺷﻔرة ﺗﺻل ﺣﺗﻰ اﻧﺗظر اﻟﻌﻣل ﻟﻘطﻌﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﺗﻛون ﺣﯾﻧﻣﺎ اﻟﺷﻔرة ﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ ﺗﺑدأ ﻻ اﻟﻘطﻊ ﻓﻲ اﻟﺷروع ﻗﺑل اﻟﻣﺎدة ﻓﻲ ﺗﺣرﯾﻛﮭﺎ دون اﻟﻘطﻊ ﺑﺂﻟﺔ واﻣﺳك اﻟزﻧﺎد ﺣرر ﺳﺑب ﻷي اﻟﻘطﻊ ﻋن اﻟﺗوﻗف أو اﻟﺷﻔرة اﻧﺣﻧﺎء ﻋﻧد اﻟﻌﻣل ﻟﻘطﻌﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ اﻟﺷﻔرة ﺗﻛون ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﻌﯾد ُ ﺗ ﻻ ﺎ ً ﻣ ﺗﻣﺎ اﻟﺣرﻛﺔ ﻋن اﻟﺷﻔرة ﺗﺗوﻗف ﺣﺗﻰ ﺟﺔ ّ ﻣﻌو أو ﻣﺷﻘوﻗﺔ ﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرات ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ إﺿﺎﻓﯾﺔ وﻋﻣل أﻣﺎن إرﺷﺎدات ﻣﺛل اﻟواﻗﯾﺔ اﻟﻣﻼﺑس ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺎﻵﻟﺔ ...

Page 41: ...0 20 4931 4142 20 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Reviews: