52
53
M12
BS
............................. 4313 11 05...
...000001-999999
................................0-85 m/min
.......... 687,4 x 12,7 x 0,5 mm
.....................41,3 x 41,3 mm
.............................ø 41,3 mm
...................................12 V
..................................2,9 kg
..................................3,2 kg
...................................74 dB (A)
...................................85 dB (A)
...............................< 2,5 dB (A)
..................................1,5 dB (A)
SLOVENSKY
Pri extrémnych zá
ť
ažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjs
ť
k
vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumulátora. Ak
dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté miesto umy
ť
vodou a
mydlom. Ak sa roztok dostane do o
č
í, okamžite ich dôkladne vypláchnu
ť
po
dobu min. 10 min a bezodkladne vyh
ľ
ada
ť
lekára.
Varovanie!
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru spôsobeného
skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie,
výmennú batériu alebo nabíja
č
ku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do
zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé
kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie a bieliace prostriedky alebo
výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobi
ť
skrat.
POUŽITIE POD
Ľ
A PREDPISOV
Pásová píla je nasadite
ľ
ná pre uskuto
čň
ovanie priamo
č
iarych rezov v
rôznych druhoch kovových materiálov, ako sú napr. kovové pro
fi
ly
(UniStrut), rúry, stojiny pre suché montáže, kábelové kanály, hliníkové
pro
fi
ly, plechy, a hodí.
Tento prístroj sa smie použiva
ť
len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednos
ť
vyhlasujeme, že výrobok popísaný v
"Technických údajoch“ sa zhoduje so všetkými relevantnými predpismi
smernice 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EÚ, 2006/42/EC a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-20:2009
EN EN 55014-1:2017:A11 2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-29
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostavi
ť
technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUMULÁTORY
Dlhší
č
as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobi
ť
.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabrá
ň
te
dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore
udržova
ť
č
isté.
K zabezpe
č
eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybra
ť
z
nabíja
č
ky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PRE
Ť
AŽENIU AKUMULÁTORA
Pri pre
ť
ažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, napríklad pri
extrémne vysokých to
č
ivých momentoch, pri blokovaní, náhlom zastavení
alebo skrate, za
č
ne v
ŕ
ta
č
ka na 2 sekundy hu
č
a
ť
a potom sa samo
č
inne
vypne.
K opätovnému zapnutiu uvo
ľ
nite spínacie tla
č
idlo a potom ho opä
ť
zapnite.
Pri extrémnom za
ť
ažení sa akumulátor môže silne zahria
ť
. Ak k tomu
dôjde, akumulátor sa vypne.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie pod
ľ
a zákonných ustanovení spadajú pod prepravu
nebezpe
č
ného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizova
ť
s dodržiavaním lokálnych,
vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravova
ť
po cestách.
• Komer
č
ná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedi
č
ných
fi
riem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpe
č
ného nákladu.
Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva
ť
iba
adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliada
ť
.
Pri preprave batérií treba dodržiava
ť
nasledovné:
• Zabezpe
č
te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo
skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol
zošmyknú
ť
.
• Poškodené a vyte
č
ené batérie sa nesmú prepravova
ť
.
Kvôli
ď
alším informáciám sa obrá
ť
te na vašu špedi
č
nú
fi
rmu.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržova
ť
stale v
č
istote.
Použiva
ť
len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Sú
č
iastky bez návodu na výmenu treba dat vymeni
ť
v jednom z Milwaukee
zákazníckych centier (vi
ď
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre zákazníkov alebo
priamo od
fi
rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Nemecko, vyžiada
ť
schematický nákres jednotlivých
dielov prístroja pri uvedení typu prístroja a šes
ť
miestneho
č
ísla na
výkonovom štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPE
Č
ENSTVO!
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnu
ť
.
Pred prvým použitím prístroja si pozorne pre
č
ítajte návod
na obsluhu.
Ruky si chrá
ň
te pred rotujúcimi dielmi.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Používajte ochranné rukavice!
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa nesmú
likvidova
ť
spolu s odpadom z domácností.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba zbiera
ť
oddelene a odovzda
ť
ich v recykla
č
nom podniku na
ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného
predajcu sa spýtajte na recykla
č
né podniky a zberné dvory.
Zna
č
ka zhody v Európe
Zna
č
ka zhody v Británii
Zna
č
ka zhody na Ukrajine
Zna
č
ka zhody pre oblas
ť
Eurázie
TECHNICKÉ ÚDAJE
AKUMULÁTOROVÉ PÁSOVÁ PÍLA
Výrobné
č
íslo ..........................................................................................................
Otá
č
ky naprázdno ..................................................................................................
Rozmery pílového listu ...........................................................................................
Max. rezný výkon pravouhlé pro
fi
ly ........................................................................
Max. rezný výkon rúrky...........................................................................................
Napätie výmenného akumulátora ...........................................................................
Hmotnos
ť
pod
ľ
a vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (1,5 Ah) .........................
Hmotnos
ť
pod
ľ
a vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (3,0 Ah) .........................
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty ur
č
ené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja
č
iní typicky:
Hladina akustického tlaku (Kolísavos
ť
K=3dB(A)) ..............................................
Hladina akustického výkonu (Kolísavos
ť
K=3dB(A)) ..........................................
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový sú
č
et troch smerov) zistené v zmysle EN
60745.
Rezanie dreva
Hodnota
vibra
č
ných emisií a
h
.............................................................................
Kolísavos
ť
K= .....................................................................................................
UPOZORNENIE! Pre
č
ítajte si všetky bezpe
č
nostné pokyny a
návody.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže ma
ť
za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobi
ť
požiar a/alebo
ť
ažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpe
č
nostné pokyny starostlivo
uschovajte na budúce použitie.
BEZPE
Č
NOSTNÉ PREDPISY PRE PÁSOVÚ PÍLU
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže narazi
ť
na skryté
elektrické vedenia, držte prístroj za izolované pridržovacie plôšky.
Kontakt rezného nástroja s vedením pod napätím môže vies
ť
k prenosu
napätia na kovové
č
asti prístroja a k úrazu elektrickým prúdom.
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobi
ť
stratu
sluchu.
Vodiaci oblúk musí pri pílení vždy dolieha
ť
na obrobok.
Stroj nespúš
ť
a
ť
ak sa pílový list dotýka materiálu. Stroj najprv spusti
ť
a až
potom zarezat do materialu
Ak by sa pílový list sprie
č
il, stroj okamžite vypnú
ť
a po úplnom zastavení
pílového listu z materiálu vytiahnu
ť
. Stroj nikdy znovu nezapínajte, pokia
ľ
sa pílový list dotýka materiálu.
Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa použit.
Ď
ALŠIE BEZPE
Č
NOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým náradím používajte
vždy ochranné okuliare. Doporu
č
ujeme taktiež použitie sú
č
astí ochranného
odevu a ochrannej obuvi, ako sú protiprašná maska, ochranné rukavice,
pevná a nek
ľ
zajúca obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu.
NEBEZPE
Č
ENSTVO: Ruky držte
ď
alej od oblasti rezania a pílového
kotú
č
a. Vždy, ke
ď
je to možné, držte svoju druhú ruku na hornej
č
asti krytu.
Ak pílu držia obe ruky, nemožno ich poreza
ť
pílovým kotú
č
om.
Nesiahajte pod obrobok.
Nikdy nedržte pri rezaní obrobok v ruke ani ho nepridržiavajte nad nohou.
Zabezpe
č
te obrobok na stabilnom podklade. Je dôležité, aby bol obrobok
dobre upevnený, aby sa na minimum zmenšilo nebezpe
č
enstvo kontaktu
s telom, zablokovania pílového listu alebo straty kontroly.
Ak si pracovná situácia vyžaduje použitie jednej ruky, druhú ruku držte
ď
alej od pílového kotú
č
a a oblasti rezania. Nesiahajte pod obrobok a pri
rezaní nikdy nedržte obrobok v rukách, cez nohu alebo
č
asti vášho tela.
Obrobok zaistite na stabilnej plošine.
Rezanie kovu
Je dôležité, aby bol obrobok dobre upevnený, aby sa na minimum zmenšilo
nebezpe
č
enstvo kontaktu s telom, zablokovania pílového listu alebo straty
kontroly.
Prach vznikajúci pri práci môže by
ť
škodlivý zdraviu. Pri práci nosi
ť
vhodnú
ochrannú masku, aby sa nedostal do
ľ
udského organizmu.
Nesmú sa opracováva
ť
materiály, ktoré môžu spôsobi
ť
ohrozenie zdravia
(napr. azbest)
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite! Prístroj
nezapínajte, pokia
ľ
je nasadený nástroj zablokovaný; mohol by pri tom
vzniknú
ť
spätný náraz s vysokým reak
č
ným momentom. Prí
č
inu
zablokovania nasadeného nástroja zistite a odstrá
ň
te so zoh
ľ
adnením
bezpe
č
nostných pokynov.
Možnými prí
č
inami môžu by
ť
:
• sprie
č
enie v opracovávanom obrobku
• prelomenie opracovávaného materiálu
• pre
ť
aženie elektrického prístroja
Nezasahujte do bežiaceho stroja.
Nasadený nástroj sa po
č
as používania môže rozhorú
č
i
ť
.
POZOR!
Nebezpe
č
enstvo popálenia
• pri výmene nástroja
• pri odkladaní prístroja
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstra
ň
ova
ť
za chodu stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické káble,
plynové a vodovodné potrubia.
Obrobok zabezpe
č
te upínacím zariadením. Nezabezpe
č
ené obrobky môžu
spôsobi
ť
ť
ažké poranenia a poškodenia.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu
ť
.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do oh
ň
a alebo medzi
domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých výmenných
akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného prostredia; informujte
sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladova
ť
spolu s kovovými predmentmi
(nebezpe
č
enstvo skratu).
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom zariadení,
sa nesmú dosta
ť
žiadne kovové predmety (nebezpe
č
enstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému 12V nabíja
ť
len nabíjacími zariadeniami
systému 12V. Akumulátory iných systémov týmto zariadením nenabíja
ť
.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvára
ť
a skladova
ť
len v
suchých priestoroch. Chráni
ť
pred vlhkos
ť
ou.
SLOVENSKY
POZOR
Úrove
ň
vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použi
ť
na vzájomné
porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úrove
ň
vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými vloženými
nástrojmi alebo s nedostato
č
nou údržbou, môže sa úrove
ň
vibrácií líši
ť
. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýši
ť
.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zoh
ľ
adni
ť
doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skuto
č
nosti sa nepoužíva.
Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zrete
ľ
ne redukova
ť
.
Stanovte dodato
č
né bezpe
č
nostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred ú
č
inkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených nástrojov,
udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
Summary of Contents for 4000431311
Page 5: ...8 9 1 4 5 2 3 ...
Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 ...
Page 7: ...12 13 START STOP ...
Page 8: ...14 15 1 2 3 10 sec ...
Page 12: ...22 23 ...