background image

64

65

 M12 

BS

............................. 4313 11 05...

 

   ...000001-999999

................................0-85 m/min

.......... 687,4 x 12,7 x 0,5 mm

.....................41,3 x 41,3 mm

.............................ø 41,3 mm

...................................12 V

..................................2,9 kg

..................................3,2 kg

...................................74 dB (A)

...................................85 dB (A)

...............................< 2,5 dB (A)

..................................1,5 dB (A)

LIETUVIŠKAI

Kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 ir 

į

krovikli

ų

 nelaikykite atvirai. Laikykite tik sausoje 

vietoje. Saugokite nuo dr

ė

gm

ė

s.

Ekstremali

ų

 apkrov

ų

 arba ekstremalios temperat

ū

ros poveikyje iš kei

č

iam

ų

 

akumuliatori

ų

 gali ištek

ė

ti akumuliatoriaus skystis. Išsitepus 

akumuliatoriaus skys

č

iu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus 

į

 

akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minu

č

i

ų

 gausiai skalaukite vandeniu ir 

tuoj pat kreipkit

ė

į

 gydytoj

ą

.

Į

sp

ė

jimas! 

Siekdami išvengti trumpojo jungimo sukeliam

ą

 gaisro pavojaus, 

sužalojim

ų

 arba produkto pažeidim

ų

, nekiškite 

į

rankio, kei

č

iamo 

akumuliatoriaus arba 

į

kroviklio 

į

 skys

č

ius ir pasir

ū

pinkite, kad 

į

 prietaisus 

arba akumuliatorius nepatekt

ų

 joki

ų

 skys

č

i

ų

. Korozij

ą

 sukeliantys arba 

laid

ū

s skys

č

iai, pvz., s

ū

rus vanduo, tam tikri chemikalai ir balikliai arba 

produktai, kuri

ų

 sud

ė

tyje yra balikli

ų

, gali sukelti trump

ą

j

į

 jungim

ą

.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRT

Į

Lentes z

āģ

i lieto lai z

āģē

tu daž

ā

da veida taisnus griezumus met

ā

los, k

ā

 

piem. met

ā

la pro

fi

 los (UniStrut), caurul

ē

s, celtniec

ī

bas sastatn

ē

s, kabe

ļ

kan

ā

los, alum

ī

nija pro

fi

 los, sk

ā

rdos.

Š

į

 prietais

ą

 leidžiama naudoti tik pagal nurodyt

ą

 paskirt

į

.

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Remiantis bendrais atsakomyb

ė

s reikalavimais pareiškiame, jog skyriuje 

"Techniniai duomenys" aprašytas produktas atitinka visus toliau pateikt

ų

 

juridini

ų

 direktyv

ų

 reikalavimus: 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/ES, 2006/42/

EB ir kitus su jomis susijusius norminius dokumentus:EN 60745-1:2009 + 

A11:2010

EN 60745-2-20:2009

EN EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-10-29

Alexander Krug 

Managing Director 

Į

galiotas parengti techninius dokumentus.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKUMULIATORIAI

Ilgesn

į

 laik

ą

 nenaudotus kei

č

iamus akumuliatorius prieš naudojim

ą

 

į

kraukite.

Aukštesn

ė

 nei 50°C temperat

ū

ra mažina kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 gali

ą

Venkite ilgesnio saul

ė

s ar šilumos šaltini

ų

 poveikio.

Į

kroviklio ir kei

č

iamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada turi b

ū

ti 

švar

ū

s.

Siekiant užtikrinti kuo ilgesn

į

 baterijos tarnavimo laik

ą

, reik

ė

t

ų

 j

ą

 po atlikto 

į

krovimo iškart išimti iš 

į

kroviklio. 

Baterij

ą

 laikant ilgiau nei 30 dien

ų

, b

ū

tina atkreipti d

ė

mes

į

 

į

 šias nuorodas: 

baterij

ą

 laikyti sausoje aplinkoje, esant apie 27 °C temperat

ū

rai. Baterijos 

į

krovimo lygis turi b

ū

ti nuo 30% iki 50%. Baterija pakartotinai turi b

ū

ti 

į

kraunama kas 6 m

ė

nesius. 

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

Perkrovus akumuliatori

ų

 d

ė

l itin didel

ė

s vartojamos srov

ė

s, pvz.: labai 

dideli

ų

 apsuk

ų

, staigaus stabdymo, trumpo sujungimo ar užsikirtus, 

elektrinis 

į

rankis veikia dar 2 sekundes ir išsijungia automatiškai.

Norint iš naujo 

į

jungti 

į

rank

į

, reikia atleisti mygtuk

ą

 ir j

į

 dar kart

ą

 

į

jungti.

D

ė

l ekstremali

ų

 apkrov

ų

 akumuliatorius gali labai stipriai 

į

kaisti. Tokiu 

atveju jis išsijungia. 

LI

Č

IO JON

Ų

 AKUMULIATORI

Ų

 PERVEŽIMAS

Li

č

io jon

ų

 akumuliatoriams taikomos 

į

statymin

ė

s nuostatos d

ė

l pavojing

ų

 

krovini

ų

 pervežim

ų

.

Šiuos akumuliatorius pervežti b

ū

tina laikantis vietini

ų

, nacionalini

ų

 ir 

tarptautini

ų

 direktyv

ų

 ir nuostat

ų

.

•  Naudotojai šiuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be joki

ų

 kit

ų

 

s

ą

lyg

ų

.

• Už komercin

į

 li

č

io jon

ų

 akumuliatori

ų

 pervežim

ą

 atsako ekspedicijos 

į

mon

ė

 pagal nuostatas d

ė

l pavojing

ų

 krovini

ų

 pervežimo. Pasiruošimo 

išsi

ų

sti ir pervežimo darbus gali atlikti tik atitinkamai išmokyti asmenys. 

Visas procesas privalo b

ū

ti priži

ū

rimas.

Pervežant akumuliatorius b

ū

tina laikytis ši

ų

 punkt

ų

:

•  Siekiant išvengti trump

ų

j

ų

 jungim

ų

į

sitikinkite, kad kontaktai yra 

apsaugoti ir izoliuoti.

• Atkreipkite d

ė

mes

į

, kad akumuliatorius pakuot

ė

s viduje neslidin

ė

t

ų

.

•  Draudžiama pervežti pažeistus arba tekan

č

ius akumuliatorius.

D

ė

l detalesni

ų

 nurodym

ų

 kreipkit

ė

į

 savo ekspedicijos 

į

mon

ę

.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Į

renginio v

ė

dinimo angos visada turi b

ū

ti švarios.

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, 

kuri

ų

 keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klient

ų

 

aptarnavimo skyriams (žr. garantij

ą

/klient

ų

 aptarnavimo skyri

ų

 adresus 

broši

ū

roje).

Esant poreikiui, nurodžius mašinos model

į

 ir šešiaženkl

į

 numer

į

, esant

į

 ant 

speci

fi

 kacij

ų

 lentel

ė

s, klient

ų

 aptarnavimo centre arba tiesiogiai „Techtronic 

Industries GmbH", Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite 

užsakyti išpl

ė

stin

į

 prietaiso br

ė

žin

į

.

SIMBOLIAI

D

Ė

MESIO! 

Į

SP

Ė

JIMAS! PAVOJUS!

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

į

renginyje, išimkite 

kei

č

iam

ą

 akumuliatori

ų

.

Prieš prad

ė

dami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo 

naudojimo instrukcij

ą

.

Laikykite rankas atokiai nuo besisukan

č

i

ų

 dali

ų

.

Dirbdami su 

į

renginiu visada nešiokite apsauginius akinius.

Lietojiet aizsardz

ī

bas cimdus!

Elektros prietais

ų

, baterij

ų

/akumuliatori

ų

 šalinti kartu su 

buitin

ė

mis atliekomis negalima.

Elektros prietaisus ir akumuliatorius reikia surinkti atskirai ir 

atiduoti perdirbimo 

į

monei, kad b

ū

t

ų

 pašalinti aplinkai 

saugiu b

ū

du.

Vietos valdžios institucijose arba specializuotose prekybos 

vietose pasidom

ė

kite apie perdirbimo ir surinkimo centrus.

Europos atitikties ženklas

Britanijos atitikties ženklas

Ukrainos atitikties ženklas

Eurazijos atitikties ženklas

TECHNINIAI DUOMENYS 

Z

ĀĢ

I SU AKUMULIATORIUMI

Produkto numeris ...................................................................................................

 

S

ū

ki

ų

 skai

č

ius laisva eiga .......................................................................................

Z

āģ

a pl

ā

tnes izm

ē

ri ................................................................................................

Maks. pjovimo galia sta

č

iakampiai pro

fi

 liai .............................................................

Maks. pjovimo galia vamzdžiai ...............................................................................

Kei

č

iamo akumuliatoriaus 

į

tampa ...........................................................................

Prietaiso svoris 

į

vertintas pagal EPTA 01/2014 tyrim

ų

 metodik

ą

. (1,5 Ah) ......

Prietaiso svoris 

į

vertintas pagal EPTA 01/2014 tyrim

ų

 metodik

ą

. (3,0 Ah) ......

Informacija apie triukšm

ą

/vibracij

ą

Vert

ė

s matuotos pagal EN 60 745.

Į

vertintas A 

į

renginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro: 

 Garso 

sl

ė

gio lygis (Paklaida K=3dB(A)) ..............................................................

  Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A)) ..............................................................

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Bendroji svyravim

ų

 reikšm

ė

 (trij

ų

 kryp

č

i

ų

 vektori

ų

 suma), nustatyta remiantis EN 

60745.

Medienos pjovimas 

 Vibravim

ų

 emisijos reikšm

ė

 a

 ............................................................................

 Paklaida 

K= 

.........................................................................................................

 

Į

SP

Ė

JIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas.

 

Jei nepaisysite žemiau pateikt

ų

 saugos nuorod

ų

 ir reikalavim

ų

, gali trenkti 

elektros sm

ū

gis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti 

kitus asmenis.

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje 

gal

ė

tum

ė

te jais pasinaudoti.

 

SAUGOS NURODYMAI JUOSTIN

Ė

MS STAKL

Ė

MS

Dirbdami laikykite prietais

ą

 už izoliuot

ų

 viet

ų

, kuriose pjovimo 

į

renginys pats gal

ė

t

ų

 liesti pasl

ė

ptus laidus. 

Pjovimo 

į

renginio kontaktas 

su 

į

tampos laidais gali 

į

elektrinti metalines prietaiso dalis, o tai gali sukelti 

elektros iškrov

ą

Nešiokite klausos apsaugos priemones.

 Triukšmo poveikyje galima 

netekti klausos.
Pjaudami kreipiam

ą

j

į

 r

ė

m

ą

 visada priglauskite prie apdorojamos detal

ė

s.

Nejunkite 

į

renginio, jei pjovimo diskas lie

č

ia medžiag

ą

. Pirmiausia 

į

junkite 

į

rengin

į

, tada pjaukite medžiag

ą

.

Jei pjovimo diskas užstringa, 

į

rengin

į

 tuoj pat išjunkite ir, pjovimo diskui 

sustojus, ištraukite j

į

 iš medžiagos. Niekada v

ė

l nejunkite 

į

renginio, kol 

pjovimo diskas dar lie

č

ia medžiag

ą

.

Į

tr

ū

kusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti draudžiama!

KITI SAUGUMO IR DARBO NURODYMAI

D

ė

v

ė

kite apsaugines priemones. Dirbdami su mašina visada užsid

ė

kite 

apsauginius akinius. Rekomenduotina d

ė

v

ė

ti apsaugines priemones: 

apsaugos nuo dulki

ų

 respiratorius, apsaugines pirštines, kietus batus 

neslidžiais padais, šalm

ą

 ir klausos apsaugos priemones.

PAVOJUS: Laikykite rankas atokiau nuo pjovimo srities ir ašmen

ų

. Kai 

į

manoma, laikykite antr

ą

j

ą

 rank

ą

 ant viršutin

ė

s korpuso dalies. Jei abi 

rankos laiko pj

ū

kl

ą

, ašmenys j

ų

 ne

į

pjaus.

Nekiðkite rankø po apdirbamu ruoðiniu.  
Pjaunamo ruoðinio niekada nelaikykite rankose ar pasidëjæ ant kojos. 

Padëkite ruoðiná ant stabilaus pagrindo. Labai svarbu ruoðiná tinkamai 

átvirtinti, kad iðvengtumëte kûno kontakto su disku, neuþstrigtø pjûklo 

diskas ar neprarastumëte kontrolës.
Jei pagal darbin

ę

 situacij

ą

 reikia dirbti viena ranka, kit

ą

 rank

ą

 laikykite 

atokiau nuo ašmen

ų

 ir pjovimo srities. Pjovimo metu nesiekite po 

apdirbamu elementu ir niekada jo nelaikykite rankomis, tarp koj

ų

 ar kit

ų

 

k

ū

no dali

ų

. Pritvirtinkite apdirbam

ą

 element

ą

 ant stabilios platformos.

Metalo pjovimas
Labai svarbu ruoðiná tinkamai átvirtinti, kad iðvengtumëte kûno kontakto su 

disku, neuþstrigtø pjûklo diskas ar neprarastumëte kontrolës.
Darbo metu susidaran

č

ios dulk

ė

s yra dažnai kenksmingos sveikatai ir tod

ė

tur

ė

t

ų

 nepatekti 

į

 organizm

ą

. D

ė

v

ė

ti tinkam

ą

 apsaugin

ę

 kauk

ę

 nuo dulki

ų

.

Negalima apdirbti medžiag

ų

, d

ė

l kuri

ų

 galimi sveikatos pažeidimai (pvz., 

asbesto).
Blokuojant 

į

statom

ą

j

į

 

į

rank

į

 b

ū

tina išjungti prietais

ą

! Ne

į

junkite prietaiso, kol 

į

statomasis 

į

rankis yra užblokuotas; galimas gr

į

žtamasis sm

ū

gis su dideliu 

sukimo momentu. Atsižvelgdami 

į

 saugumo nurodymus, nustatykite ir 

pašalinkite 

į

statomojo 

į

rankio blokavimo priežast

į

.

Galimos priežastys:

•  Susidariusios apdirbamo ruošinio briaunos

•  Apdirbamos medžiagos pratr

ū

kimas

• Elektros 

į

rankio perkrova

Nekiškite rank

ų

 

į

 veikian

č

i

ą

 mašin

ą

.

Naudojamas 

į

statomasis 

į

rankis gali 

į

kaisti.

D

Ė

MESIO! 

Pavojus nusideginti

• kei

č

iant 

į

rank

į

• padedant prietais

ą

Draudžiama išimin

ė

ti drožles ar nuopjovas, 

į

renginiui veikiant.

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite d

ė

mes

į

 

į

 elektros laidus, 

duj

ų

 ir vandens vamzdžius.

Ruošin

į

 už

fi

 ksuokite 

į

tempimo 

į

renginiu. Neuž

fi

 ksuoti ruošiniai gali sunkiai 

sužaloti ir b

ū

ti pažeidim

ų

 priežastimi.

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

į

renginyje, išimkite kei

č

iam

ą

 

akumuliatori

ų

.

Sunaudot

ų

 kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 nedeginkite ir nemeskite 

į

 buitines 

atliekas. „Milwaukee“ si

ū

lo tausojant

į

 aplink

ą

 sud

ė

v

ė

t

ų

 kei

č

iam

ų

 

akumuliatori

ų

 tvarkym

ą

, apie tai prekybos atstovo.

Kei

č

iam

ų

 akumuliatori

ų

 nelaikykite kartu su metaliniais daiktais (trumpojo 

jungimo pavojus).

Į

 

į

krovikli

ų

 kei

č

iamiems akumuliatoriams 

į

statymui skirt

ą

 vamzd

į

 turi 

nepatekti jokios metalin

ė

s dalys (trumpojo jungimo pavojus).

Kei

č

iamus „12V“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „12V“ sistemos 

į

krovikliais. Nekraukite kit

ų

 sistem

ų

 akumuliatori

ų

.

LIETUVIŠKAI

D

Ė

MESIO

Instrukcijoje nurodyta svyravim

ų

 ribin

ė

 vert

ė

 yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali b

ū

ti naudojama keliems elektriniams instrumentams palyginti. 

Ji taikoma ir laikinai 

į

vertinti svyravim

ų

 apkrov

ą

Nurodyta svyravim

ų

 ribin

ė

 vert

ė

 yra taikoma pagrindin

ė

se elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravim

ų

 ribin

ė

 vert

ė

 gali skirtis naudojant elektrin

į

 

instrument

ą

 kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai priži

ū

rint. D

ė

l to viso darbo metu gali 

žymiai padid

ė

ti svyravim

ų

 apkrova. 

Siekiant tiksliai nustatyti svyravim

ų

 apkrov

ą

, b

ū

tina atsižvelgti ir 

į

 laikotarp

į

, kai 

į

renginys yra išjungtas arba 

į

jungtas, ta

č

iau faktiškai nenaudojamas. D

ė

l to 

viso darbo metu gali žymiai sumaž

ė

ti svyravim

ų

 apkrova. 

Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo 

į

takos naudojamos papildomos saugos priemon

ė

s, pavyzdžiui,  elektrini

ų

 darbo instrument

ų

 technin

ė

 prieži

ū

ra, 

rank

ų

 šilumos palaikymas, darbo proces

ų

 organizavimas. 

Summary of Contents for 4000431311

Page 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Page 2: ...ými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pra...

Page 3: ...rací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus...

Page 4: ... prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za za...

Page 5: ...8 9 1 4 5 2 3 ...

Page 6: ...10 11 1 4 2 5 3 6 ...

Page 7: ...12 13 START STOP ...

Page 8: ...14 15 1 2 3 10 sec ...

Page 9: ...16 17 4 5 mm 4 mm 8 13 mm 5 13 mm 5 8 mm 4 8 mm X 2 5 mm X 2 5 mm 1 8 mm X 1 mm X 1 8 mm X 1 8 mm 1 4 mm X 1 4 mm X ...

Page 10: ... als de wisselaccu van de machine is geplaatst Tag ikke fat i beskyttelseskappen eller savklingen når akku batteriet er sat i maskinen Ikke ta på vernehetten eller sagebladet når batteripakken er koblet til maskinen Ta inte i skydddskåpan eller sågbladet om det laddningsbara batteriet är isatt i maskinen Älä koske suojakupuun tai sahanterään kun vaihtoakku on koneessa Μην πιάνετε τον προφυλακτήρα ...

Page 11: ...yı sabit bir platforma tespit edin Pokud pracovní situace vyžaduje použití jedné ruky držte druhou ruku mimo pilový kotouč a oblast řezání Nesahejte pod obrobek a při řezání nikdy nedržte obrobek rukama přes nohu nebo části těla Upevněte obrobek na stabilní plošinu Ak si pracovná situácia vyžaduje použitie jednej ruky druhú ruku držte ďalej od pílového kotúča a oblasti rezania Nesiahajte pod obrob...

Page 12: ...22 23 ...

Page 13: ...K WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference BAND SAW SAFETY WARNINGS Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contact...

Page 14: ...l Unsicherheit K 3dB A Schallleistungspegel Unsicherheit K 3dB A Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Sägen von Metall Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und ode...

Page 15: ...orter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations somme vectorielle de trois sens établies conformément à EN 60745 Sciage du bois Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K AVIS Lire complètement les instructions et les indications de sécurité Le non respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures ...

Page 16: ...e acustica dell utensile è di solito di Livello di rumorosità Incertezza della misura K 3dB A Potenza della rumorosità Incertezza della misura K 3dB A Utilizzare le protezioni per l udito Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Segatura di legno Valore di emissione dell oscillazione ah Incertezza della misura K AVVERTENZA Legger...

Page 17: ...sar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según EN 60745 aserrado de madera Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K ATENCIÓN Lea atentamente las indicaciones e intrucciones de seguridad En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión gr...

Page 18: ...sobre ruído vibração Valores de medida de acordo com EN 60 745 O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente Nível da pressão de ruído Incertez K 3dB A Nível da poténcia de ruído Incertez K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibração soma dos vectores das três direcções determinadas conforme EN 60745 Serrar madeira Valor de emissão de vibração ah Incerteza K ADVERTÊNCIA Le...

Page 19: ...kerheid K 3dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Zagen van hout Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voor...

Page 20: ...ets A vurderede støjniveau er typisk Lydtrykniveau Usikkerhed K 3dB A Lydeffekt niveau Usikkerhed K 3dB A Brug høreværn Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Savning af træ Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinformationer og instruktioner I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko ...

Page 21: ... 60745 Saging av tre Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K OBS Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt brann og eller alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SIKKERHETSINNSTRUKSER FOR BÅNDSAG Hold apparatet i de isolerte holdeflatene når det arbeides på steder hvor el...

Page 22: ...ation Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745 A värdet av maskinens ljudnivå utgör Ljudtrycksnivå Onoggrannhet K 3dB A Ljudeffektsnivå Onoggrannhet K 3dB A Använd hörselskydd Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Sågning i trä Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K VARNING Läs all säkerhetsinformation och alla anvisningar Fel som uppstår till ...

Page 23: ...itta arvot määritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso Epävarmuus K 3dB A Äänenvoimakkuus Epävarmuus K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Puun sahaaminen Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saatt...

Page 24: ...ν τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα EN 60745 Πριόνισμα ξύλων Τιμή εκπομπής δονήσεων ah Ανασφάλεια K ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσεως Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντ...

Page 25: ...etipikgürültüseviyesi Ses basıncı seviyesi Tolerans K 3dB A Akustik kapasite seviyesi Tolerans K 3dB A Koruyucu kulaklık kullanın Toplam titreşim değeri üç yönün vektör toplamı EN 60745 e göre belirlenmektedir Ağaç yontma titreşim emisyon değeri ah Tolerans K UYARI Bütün güvenlik notlarını ve talimatları okuyunuz Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına y...

Page 26: ...on trubky Napětí výměnného akumulátoru Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2014 1 5 Ah Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2014 3 0 Ah Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky Hladina akustického tlaku Kolísavost K 3dB A Hladina akustického výkonu Kolísavost K 3dB A Používejte chrániče sluchu Celkové...

Page 27: ...iede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky Hladina akustického tlaku Kolísavosť K 3dB A Hladina akustického výkonu Kolísavosť K 3dB A Používajte ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií vektorový súčet troch smerov zistené v zmysle EN 60745 Rezanie dreva Hodnota vibračných emisií ah Kolísavosť K UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a návody Zanedbanie dodržiavania Výstr...

Page 28: ...kustycznego Niepewność K 3dB A Poziom mocy akustycznej Niepewność K 3dB A Należy używać ochroniaczy uszu Wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Piłowanie drewna Wartość emisji drgań ah Niepewność K OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować por...

Page 29: ...yi zajszintje tipikusan Hangnyomás szint K bizonytalanság 3dB A Hangteljesítmény szint K bizonytalanság 3dB A Hallásvédő eszköz használata ajánlott Összesített rezgésértékek három irány vektoriális összege az EN 60745 nek megfelelően meghatározva Fa fűrészelése ah rezegésemisszió érték K bizonytalanság FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást A következőkben leírt előír...

Page 30: ...a akumulatorja Teža po EPTA proceduri 01 2014 1 5 Ah Teža po EPTA proceduri 01 2014 3 0 Ah Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A Višina zvočnega tlaka Nevarnost K 3dB A Nosite zaščito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri določena ust...

Page 31: ...i 01 2014 3 0 Ah Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovarajuće EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično Nivo pritiska zvuka Nesigurnost K 3dB A Nivo učinka zvuka Nesigurnost K 3dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovarajuće EN 60745 Rezanje drva pilom Vrijednost emisije vibracije ah Nesigurnost K UPO...

Page 32: ...mācija Vērtības kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745 A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir Trokšņa spiediena līmenis Nedrošība K 3dB A Trokšņa jaudas līmenis Nedrošība K 3dB A Nēsāt trokšņa slāpētāju Svārstību kopējā vērtība Trīs virzienu vektoru summa tiek noteikta atbilstoši EN 60745 Koka zāģis svārstību emisijas vērtība ah Nedrošība K BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdinājumus un instru...

Page 33: ...s pjovimo galia vamzdžiai Keičiamo akumuliatoriaus įtampa Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01 2014 tyrimų metodiką 1 5 Ah Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 01 2014 tyrimų metodiką 3 0 Ah Informacija apie triukšmą vibraciją Vertės matuotos pagal EN 60 745 Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro Garso slėgio lygis Paklaida K 3dB A Garso galios lygis Paklaida K 3dB...

Page 34: ...äramatus K 3dB A Helivõimsuse tase Määramatus K 3dB A Kandke kaitseks kõrvaklappe Vibratsiooni koguväärtus kolme suuna vektorsumma mõõdetud EN 60745 järgi Puidu saagimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Määramatus K HOIATUS Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja korraldusi Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja j...

Page 35: ...îîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60 745 Уровень шума прибора определенный по показателю А обычно составляет Уровень звукового давления Небезопасность K 3dB A Уровень звуковой мощности Небезопасность K 3dB A Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà Общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Пиление дерева Значение вибрационной эмиссии ah Небезопас...

Page 36: ...ние на акумулатора Тегло съгласно процедурата EPTA01 2014 1 5Ah Тегло съгласно процедурата EPTA01 2014 3 0Ah Информация за шума вибрациите Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745 Оцененото сAниво на шума на уреда е съответно Равнище на звуковото налягане Несигурност K 3dB A Равнище на мощността на звука Несигурност K 3dB A Да се носи предпазно средство за слуха Общите стойности на виб...

Page 37: ... este tipic de Nivelul presiunii sonore Nesiguranţǎ K 3dB A Nivelul sunetului Nesiguranţǎ K 3dB A Purtaţi căşti de protecţie Valorile totale de oscilaţie suma vectorialǎ pe trei direcţii determinate conform normei EN 60745 Tăiere de lemn Valoarea emisiei de oscilaţii ah Nesiguranţǎ K AVERTIZARE Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare ş...

Page 38: ...åäíîñòè ñå îäðåäåíè ñîãëàñíî ñòàíäàðäîò EN 60 745 A îöåíåòîòî íèâî íà áó àâà íà àïàðàòîò òèïè íî èçíåñóâà Ниво на звучен притисок Несигурност K 3dB A Ниво на јачина на звук Несигурност K 3dB A Носте штитник за уши Âêóïíè âèáðàöèñêè âðåäíîñòè âåêòîðñêè çáèð íà òðèòå íàñîêè ïðåñìåòàíè ñîãëàñíî EN 60745 Måòàëè Âèáðàöèñêà åìèñèîíà âðåäíîñò ah Íåñèãóðíîñò Ê ВНИМАНИЕ Прочитајте ги безбедносните напомени...

Page 39: ...реї Вага згідно з процедурою EPTA01 2014 4 0Ah Вага згідно з процедурою EPTA01 2014 3 0Ah Шум інформація про вібрацію Виміряні значення визначені згідно з EN 60 745 Рівень шуму А приладу становить в типовому випадку Рівень звукового тиску похибка K 3 дБ A Рівень звукової потужності похибка K 3 дБ A Використовувати засоби захисту органів слуху Сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків...

Page 40: ...اﻟﺳرﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﺷﻔرة ﺗﺻل ﺣﺗﻰ اﻧﺗظر اﻟﻌﻣل ﻟﻘطﻌﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﺗﻛون ﺣﯾﻧﻣﺎ اﻟﺷﻔرة ﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ ﺗﺑدأ ﻻ اﻟﻘطﻊ ﻓﻲ اﻟﺷروع ﻗﺑل اﻟﻣﺎدة ﻓﻲ ﺗﺣرﯾﻛﮭﺎ دون اﻟﻘطﻊ ﺑﺂﻟﺔ واﻣﺳك اﻟزﻧﺎد ﺣرر ﺳﺑب ﻷي اﻟﻘطﻊ ﻋن اﻟﺗوﻗف أو اﻟﺷﻔرة اﻧﺣﻧﺎء ﻋﻧد اﻟﻌﻣل ﻟﻘطﻌﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ اﻟﺷﻔرة ﺗﻛون ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﻌﯾد ُ ﺗ ﻻ ﺎ ً ﻣ ﺗﻣﺎ اﻟﺣرﻛﺔ ﻋن اﻟﺷﻔرة ﺗﺗوﻗف ﺣﺗﻰ ﺟﺔ ّ ﻣﻌو أو ﻣﺷﻘوﻗﺔ ﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرات ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ إﺿﺎﻓﯾﺔ وﻋﻣل أﻣﺎن إرﺷﺎدات ﻣﺛل اﻟواﻗﯾﺔ اﻟﻣﻼﺑس ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺎﻵﻟﺔ ...

Page 41: ...0 20 4931 4142 20 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Reviews: