background image

8

9

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq 

ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de 

garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication 

que peut af

fi

 cher cet outil électrique. Pour assurer la validité de 

la présente garantie, veuillez présenter le bon de commande, 

estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où le produit 

a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon de com-

mande n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat 

d’origine au centre de réparations agréé. Pour un entretien, des 

pièces, des accessoires ou d’autres composants, composer 

sans frais le 1-800-832-1949 a

fi

 n d’obtenir les coordonnées 

du centre de réparations agréé le plus près. 

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accom-

pagné du bon de commande estampillé du sceau du distribu-

teur ou du magasin où le produit a été acheté. Toute pièce 

défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé 

sans frais. Milwaukee assume tous les frais de transport liés 

à ce processus de garantie. 

Exceptions

La garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : 

a) Si le produit a été utilisé pour une 

fi

 n autre que celle indiquée 

dans le guide de l’utilisateur 

fi

 nal ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modi

fi

 é ou réparé par une personne non 

autorisée par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Note : Si le cordon électrique est endommagé, il doit être 

remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les 

risques d’électrocution.

 

 

 

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico 

 

Ph. 52 55 4160-3547

 

 

 

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR :

TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

Modèle :

Date d’achat :
Sceau du distributeur ou du magasin :

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA  LEA, COMPRENDA 

Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 

No seguir todas las advertencias que se 
enumeran a continuación podría provocar una 
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD

• Lea estas instrucciones.

• Conserve estas instrucciones.

• Respete todas las advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No use este aparato cerca del agua. 

Nunca sum-

erja el aparato en líquido ni permita que un líquido 

fl

 uya dentro del aparato. Si se introduce agua en un 

aparato, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

• Limpie únicamente con un paño seco. 

Ciertos 

agentes y solventes de limpieza pueden dañar el 

plástico y otras partes aisladas. Algunos de es-

tos incluyen la gasolina, trementina, adelgazador 

de barniz, adelgazador de pintura, solventes de 

limpieza con cloro, amoniaco y detergentes case-

ros que contienen amoniaco. Limpie el polvo y la 

basura de las rejillas. Mantenga el asa del aparato 

limpia, seca y libre de aceite o grasa. 

• No obstruya las aberturas de ventilación. 

Instale 

de conformidad con las instrucciones del fabricante.

• No use cerca de ninguna fuente de calor

 tal 

como radiadores, registros de calefacción, estufas 

u otros aparatos (incluyendo ampli

fi

 cadores)  que 

producen calor.

• Utilice solo accesorios especi

fi

 cados por el fab-

ricante.

• Solo opere este aparato en un área con buena 

ventilación.

• Para dar servicio al aparato, envíelo al personal 

de servicio cali

fi

 cado. 

El servicio se requiere cu-

ando el aparato se ha dañado de alguna manera, 

tal como el cable de corriente o el enchufe está 

dañado, se vertió líquido o cayeron objetos sobre 

el aparato, se ha expuesto a lluvia o humedad o 

no funciona con normalidad. El servicio o manten-

imiento realizado por personal no cali

fi

 cado podría 

ocasionar un riesgo de lesiones. 

• Un aparato operado por batería con baterías in-

tegradas o una batería aparte debe recargarse 

únicamente con el cargador especi

fi

 cado para 

la batería. 

Un cargador que pudiera ser adecuado 

para un tipo de batería puede crear un riesgo de 

incendio cuando se usa con otra batería.

• Use el aparato operado por batería únicamente 

con los paquetes de batería especí

fi

 camente 

designados. 

El uso de cualquier otra batería pu-

ede ocasionar un riesgo de incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala ale-

jada de otros objetos metálicos como sujetapa-

peles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que puedan formar 

una conexión de una terminal a otra. 

Causar un 

cortocircuito al juntar las terminales de las baterías 

puede causar chispas, quemaduras o un incendio.

• 

Evite el contacto corporal con super

fi

 cies 

conectadas a tierra tales como tuberías, radia-

dores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor 

riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está en 

contacto con la tierra.

• Nunca desarme el aparato ni intente recablear el 

sistema eléctrico de mismo.

• No exponga este aparato a escurrimientos y sal-

picaduras ni coloque objetos llenos de líquido 

sobre esta unidad.

• Guarde las etiquetas y las placas de especi

fi

 ca-

ciones.

 Éstas contienen información importante. 

Si son ilegibles o están extraviadas, póngase en 

contacto con un centro de servicio de 

MILWAUKEE

 

para obtener el reemplazo gratis. 

• Esta radio está diseñada para funcionar con la 

fuente de alimentación de corr. alt./corr. cont. 

de 12 V 

MILWAUKEE

, Cat. No. 23-81-0700, o con 

una batería de 12 V 

MILWAUKEE

No intente usar 

este producto con ningún otro voltaje ni otra fuente 

de alimentación. 

Federal Communications Commission 

ADVERTENCIA: 

Los cambios o modi

fi

 cacio-

nes hechos a esta unidad sin la autorización 

expresa del responsable del cumplimiento de la 

norma podrían anular la autoridad del usuario para 

manejar el equipo.

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las 

normas de la FCC. Su operación está sujeta a las 

siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo 

no debe ocasionar interferencia nociva y (2) este 

dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que 

se reciba, incluyendo la interferencia que pueda 

ocasionar operación indeseada.

Se ha veri

fi

 cado y determinado que este equipo 

cumple con los límites correspondientes a los disposi-

tivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 

de las Normas de la FCC. Estos límites se han dise-

ñado para garantizar una protección razonable contra 

interferencias perjudiciales en instalaciones residen-

ciales. Este equipo genera, utiliza y puede radiar 

energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza 

en conformidad con las instrucciones, puede generar 

interferencia perjudicial para la radiocomunicación.

No obstante, no se garantiza que no se produzca 

interferencia en una instalación concreta. Si este 

equipo, en efecto, genera interferencia perjudicial 

para la recepción de radio o televisión, que se puede 

determinar apagando y encendiendo el equipo, se 

insta al usuario a intentar corregir la interferencia 

tomando una o varias de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.

• Aumentar la distancia que separa al equipo del 

receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de otro circuito 

distinto a aquel que tiene conectado el receptor.

• Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio 

y televisión experto.

ESPECIFICACIONES

Cat. 

No.

Voltaje de 

entrada

Voltaje de 

salida USB

Amperaje 

de salida 

USB

2592-20

12 DC

5 DC

2,1

SIMBOLOGÍA

DESCRIPCION FUNCIONAL

Volts

Corriente continua

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer el manual del 

operador.

Federal Communications 

Commission

ENSAMBLAJE 

 ADVERTENCIA  

Recargue la batería 

sólo con el cargador especi

fi

 cado para ella. 

Para instrucciones especí

fi

 cas sobre cómo 

cargar, lea el manual del operador suminis-

trado con su cargador y la batería. 

1

3

10

7

8

2

9

4

6

5

1. Bajar volumen    
2. Encender/conectar 
3. Conector AUX estéreo
4. Tomacorriente con USB
5. Indicador de combustible
6. Subir volumen  
7. Luz indicadora
8. Gancho para colgar

9. Compartimiento 

de baterías

10. Puerto de bajos

Inserción/extracción de la batería

Para 

extraer

 la batería, presione los botones 

de liberación y jale la batería para sacarla de la 

bocina.

Para 

insertar

 la batería, deslice el paquete dentro 

del cuerpo de la fuente de poder. Asegúrese de 

que encaje 

fi

 rmemente.

Summary of Contents for 2606-20

Page 1: ...8 Cat No No de cat 2606 20 2607 20 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE...

Page 2: ...each of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools...

Page 3: ...until the drive symbol appears in line with the arrow Then rotate the torque selector collar until the desired clutch setting appears in line with the arrow The adjustable clutch when properly adjust...

Page 4: ...nents Procedure to make this warranty valid Take the product to the ASC along with the warranty card sealed stamped by the distributor or store where you pur chased the product and there any faulty pi...

Page 5: ...commuta teur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil lectrique dont le commutateur de marche arr t est inop rant est dangereux et doit tre r par D brancher la fiche de la prise d alimentation e...

Page 6: ...ce que le symbole tournevis s aligne avec la fl che Puis faire tourner le collier de s lection de couple jusqu ce que le r glage d sir soit align avec la fl che Bien r gl l embrayage r glable glisse u...

Page 7: ...le 1 800 832 1949 afin d obtenir les coordonn es du centre de r parations agr le plus pr s Proc dure pour assurer la validit de la garantie Pr senter le produit au centre de r parations agr accompagn...

Page 8: ...rica si el interruptor no la enciende ni la apaga Cualquier herrami enta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar Desconecte el enchufe de la toma de alime...

Page 9: ...la presi n sobre el gatillo Cuanto m s se apriete el gatillo mayor ser la velocidad 3 Para parar la herramienta suelte el gatillo Aseg rese de que la broca se detiene por com pleto antes de soltar la...

Page 10: ...Garant a deber presentar al Centro de Servicio Autorizado la P liza de Garant a sellada por el establecimiento en donde adquiri el producto Si no la tienen podr presentar el comprobante de compra orig...

Page 11: ...ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una...

Page 12: ...PACTO HEXAGONAL INAL MBRICO M18 DE 6 mm 1 4 DESTORNILLADOR DE IMPACTO HEXAGONAL INAL MBRICO M18 DE 6 mm 1 4 DE 2 VELOCIDADES LLAVE DE IMPACTO COMPACTA INAL MBRICA M18 DE 3 8 LLAVE DE IMPACTO COMPACTA...

Page 13: ...itions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Stay alert watch what you are doing and use common sense wh...

Page 14: ...d on when the trigger is pulled 2 To vary the driving speed simply increase or decrease pressure on the trigger The further the trigger is pulled the greater the speed 3 To stop the tool release the t...

Page 15: ...strito Federal Mexico LIMITED WARRANTY USA AND CANADA LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Date of Purchase Distributor or Store Stamp Every MILWAUKEE power tool including cordl...

Page 16: ...identellement Ranger les outils lectriques inutilis s hors de la port e des enfants et ne pas laisser des personnes qui connaissent mal les outils lectr tre sur ses gardes tre attentif et faire preuve...

Page 17: ...1 Pour la vitesse Low Basse tirer le s lecteur de vitesse en arri re pour afficher 1 2 Pour la vitesse High Haute pousser le s lecteur de vitesse en avant pour afficher 2 D marrage arr t et contr le d...

Page 18: ...Federal Mexico Ph 52 55 4160 3547 IMPORT ET COMMERCIALIS PAR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico GA...

Page 19: ...cambiar acce sorios o almacenar las herramientas el ctricas Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de que la herramienta se prenda acciden talmente Almacene las herramientas el ctr...

Page 20: ...ho del taladro Verificar la direcci n del giro antes de usarlo Para retroceder el giro es en el sentido opuesto a las manecillas del reloj se presiona el interruptor de control colocado al lado izquie...

Page 21: ...de la herramienta el ctrica a un centro de mantenimiento de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE con gastos de env o prepagados y asegurados La devoluci n del p...

Page 22: ...E ATENCI N A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos un...

Page 23: ...OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION...

Page 24: ...Outlet This outlet can be used to charge a cell phone power an MP3 player or any other device that uses less than 2 1A of DC electrical current NOTE Any device that uses more than 2 1 A of DC electric...

Page 25: ...n the Parts Service section of MILWAUKEE s website www milwaukeetool com or call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location CONSIGNES DE S CURIT IMPO...

Page 26: ...nez outil batterie et chargeur en entier au centre service le plus pr s selon la liste apparaissant la derni page de ce manuel 1 3 10 7 8 2 9 4 6 5 1 Diminuer le volume 2 Puissance apparier 3 Prise au...

Page 27: ...er adecuado para un tipo de bater a puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra bater a Use el aparato operado por bater a nicamente con los paquetes de bater a espec ficamente designados...

Page 28: ...prepagados y asegurados La devoluci n del producto debe estar acompa ada por un comprobante de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaci...

Page 29: ...ATENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukee...

Page 30: ...t leur utilisation initiale Las bater as nuevas se deben cargar antes de usarlas por primera vez Cat No No de Cat 48 59 1812 TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUA...

Page 31: ...Batteries will be permanently disabled or damaged 4 USE MILWAUKEE LITHIUM ION P ACKS ONLY ON COMPATIBLE MILWAUKEE LITHIUM ION TOOLS Battery pack and charger are not com patible with V technology or N...

Page 32: ...r using the battery pack the Fuel Gauge may display a lower charge than it will if checked a few minutes later The battery cells recover some of their charge after resting Battery Pack Protection To p...

Page 33: ...S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico LIMITED WARRANTY USA AND CANADA Every MILWAUKEE Battery Pack sold with cordless product and...

Page 34: ...pas uniquement de placer les commandes sur arr t Ne pas laisser l eau s infiltrer dans la fiche c a c c Utilisez un disjoncteur diff rentiel pour r duire les risques de choc lectrique 13 NE PAS BR LER...

Page 35: ...rge termin e le t moin vert continu s allume Le chargeur maintient la batterie compl tement charg e si elle est laiss e dessus Quand le t moin lumineux est voyant rouge clignotant doucement la charge...

Page 36: ...S ET DE SERVICE Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Ph 52 55 4160 3547 IMPORT ET COMMERCIALIS PAR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V A...

Page 37: ...aci n de la unidad por medio de los mandos no disminuye este riesgo No permita que entre agua en el enchufe de CA CC Utilice un interruptor de circuito accionado por corriente de p rdida a tierra GFCI...

Page 38: ...rpadeo alternado Temperatura del paquete de bater a muy elevada Soltar el gatillo y dejar que el paquete de bater a se enfr e Menos del 10 1 luz intermitente Tiempo de funcionamiento restante aproxima...

Page 39: ...o Federal Mexico Tel 52 55 4160 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Me...

Page 40: ...TENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeeto...

Reviews: