background image

29

28

1.

Guarde  las  etiquetas  y  placas  de

especificaciones.

  Estas  tienen

información importante. Si son ilegibles

o si no se pueden encontrar, póngase

en contacto con un centro de servicio

de 

MILWAUKEE 

para  una  refacción

gratis.

2.

¡ADVERTENCIA! 

Algunas  partículas

de  polvo  resultantes  del  lijado

mecánico,  aserrado,  esmerilado,

taladrado  y  otras  actividades

relacionadas  a  la  construcción,

contienen sustancias químicas que se

saben  ocasionan  cáncer,  defectos

congénitos  u  otros  daños  al  aparato

reproductivo. A  continuación  se  citan

algunos ejemplos de tales sustancias

químicas:
•

plomo  proveniente  de  pinturas

con base de plomo
•

sílice  cristalino  proveniente  de

ladrillos, cemento y otros productos de

albañilería y
•

arsénico  y  cromo  provenientes

de madera químicamente tratada.
El riesgo que usted sufre debido a la

exposición  varía  dependiendo  de  la

frecuencia  con  la  que  usted  realiza

estas  tareas.  Para  reducir  la

exposición  a  estas  sustancias

químicas:  trabaje  en  un  área  bien

ventilada, y utilice equipo de seguridad

aprobado  como,  por  ejemplo,

máscaras  contra  el  polvo  que  hayan

sido específicamente diseñadas para

filtrar  partículas  microscópicas.

3.

Use  los  asideros  auxiliares  que

se 

suministran 

con 

la

herramienta.

  La  pérdida  de  control

puede  provocar  lesiones  personales.

4.

Lleve  protectores  auditivos

cuando  use  la  broca  de  impacto.

La exposición a ruido puede producir

la pérdida de la audición.

5.

Agarre  la  herramienta  por  los

asideros  aislados  cuando  realice

una  operación  en  la  que  la

herramienta  de  corte  pueda

entrar  en  contacto  con  cables

ocultos  o  con  su  propio  cable.

  El

contacto con un cable “con corriente”

MANTENIMIENTO

28.

Haga  que  un  técnico  calificado

realice  el  mantenimiento  de  la

herramienta  eléctrica  utilizando

solamente  piezas  de  repuesto

idénticas. 

Esto  asegurará  que  se

mantiene la seguridad de la herramienta

eléctrica.

USO Y CUIDADO DE LAS

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

23.

Asegurarse  de  que  el  interruptor

esté  en  la  posición  apagada  an-

tes de colocar la batería. 

Colocar la

batería en las herramientas eléctricas

que tienen el interruptor en la posición

de  encendido  contribuye  a  que  se

produzcan  accidentes.

24.

Recárguela  solamente  con  el

cargador  especificado  por  el

fabricante. 

Un  cargador  que  sea

apropiado  para  un  tipo  de  batería

puede crear riesgo de incendio cuando

se use con otra batería.

25.

Use  las  herramientas  eléctricas

solamente 

con 

baterías

específicamente  diseñadas. 

El  uso

de cualquier otro tipo de batería puede

crear riesgo de lesiones o incendio.

26.

Cuando  no  se  use  la  batería

manténgala  alejada  de  otros

objetos  de  metal  como  clips  para

papel,  monedas,  llaves,  clavos,

tornillos  u  otros  objetos  de  metal

pequeños  que  puedan  realizar

una  conexión  entre  los  bornes.

Realizar  un  cortacircuito  en  los

terminales de la batería puede provocar

quemaduras o un incendio.

27.

Bajo  condiciones  abusivas,  puede

salir  líquido  expulsado  de  la

batería;  evitar  el  contacto.  Si  se

produce  un  contacto  accidental,

lavar  con  agua.  Si  el  líquido  entra

en  contacto  con  los  ojos  buscar

ayuda  médica  adicional. 

El  líquido

que sale despedido de la batería puede

causar  irritaciones  o  quemaduras.

REGLAS DE SEGURIDAD

ESPECÍFICAS

16.

No  fuerce  la  herramienta  eléctrica.

Use  la  herramienta  eléctrica

correcta  para  la  aplicación.

  La

herramienta  eléctrica  correcta

funcionará  mejor  y  de  manera  más

segura a la velocidad para la que se

diseñó.

17.

No  use  la  herramienta  eléctrica  si

el  interruptor  no  la  enciende  ni  la

apaga.

 Cualquier herramienta eléctrica

que  no  se  pueda  controlar  con  el

interruptor  es  peligrosa  y  se  debe

reparar.

18.

Desconecte  el  enchufe  de  la  toma

de  alimentación  y/o  la  batería  de

la  herramienta  eléctrica  antes  de

realizar  cualquier  ajuste,  cambiar

accesorios  o  almacenar  las

herramientas  eléctricas. 

Dichas

medidas  preventivas  de  seguridad

reducen el riesgo de que la herramienta

se prenda accidentalmente.

19.

Almacene  las  herramientas

eléctricas  fuera  del  alcance  de  los

niños  y  no  permita  que  personas

no familiarizadas con ellas o estas

instrucciones  las  utilicen. 

Las

herramientas eléctricas son peligrosas

en  las  manos  de  usuarios  no

capacitados.

20.

Mantenimiento 

de 

las

herramientas  eléctricas.  Revise

que  no  haya  piezas  móviles  que

estén  desalineadas  o  que  se

atasquen,  piezas  rotas  ni  ninguna

otra  condición  que  pueda  afectar

el 

funcionamiento 

de 

la

herramienta  eléctrica.  Si  se

encuentran  daños,  haga  que  le

reparen  la  herramienta  antes  de

usarla. 

Las  herramientas  mal

mantenidas son la causa de muchos

accidentes.

21.

Mantenga  las  herramientas  de

corte  limpias  y  afiladas.

  Es  menos

probable  que  se  atasquen  las

herramientas  de  corte  con  filos

afilados que se mantienen de manera

apropiada y también son más fáciles

de controlar.

22.

Use  la  herramienta  eléctrica,  los

accesorios  y  las  brocas,  etc.

siguiendo  estas  instrucciones  y

de  la  manera  para  la  que  dicha

herramienta  eléctrica  en  particu-

lar  fue  diseñada,  teniendo  en

cuenta  las  condiciones  de  trabajo

y  la  tarea  que  se  va  a  realizar. 

El

uso  de  la  herramienta  eléctrica  para

operaciones  diferentes  de  aquellas

para las que se diseño podría resultar

en una situación peligrosa.

USO Y CUIDADO DE LAS

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

antideslizantes  casco  o  protección

auditiva,  reducirá  las  lesiones

personales.

11.

Evite  los  arranques  accidentales.

Asegúrese  de  que  el  interruptor

esté  en  la  posición  de  apagado

antes  de  enchufar  la  herramienta.

Mover herramientas con el dedo en el

interruptor  o  enchufar  herramientas

con  el  interruptor  en  la  posición  de

encendido  contribuye  a  que  se

produzcan  accidentes.

12.

Quite  todas  las  llaves  de  ajuste

antes  de  encender  la  herramienta.

Una  llave  que  esté  acoplada  a  una

pieza giratoria de la herramienta puede

provocar  lesiones  personales.

13.

No  se  estire  demasiado.  Mantenga

los  pies  bien  asentados  y  el

equilibrio  en  todo  momento.

  Esto

permite  tener  mejor  control  de  la

herramienta  eléctrica  en  situaciones

inesperadas.

14.

Vístase  de  manera  apropiada.  No

lleve ropa suelta ni joyas. Mantenga

el  cabello,  la  ropa  y  los  guantes

lejos  de  la  piezas  en  movimiento.

La  ropa  floja,  las  joyas  o  el  cabello

largo pueden quedar atrapados en las

piezas en movimiento.

15.

Si  se  proporcionan  dispositivos

para  la  conexión  de  sistemas  de

recolección  y  extracción  de  polvo,

asegúrese 

de 

que 

estén

conectados 

se 

usen

apropiadamente. 

El  uso  de  estos

dispositivos puede reducir los peligros

relacionados con el polvo.

Summary of Contents for 0602-20

Page 1: ...QUE DE 12 ET 14 4 V TALADRO DE 12 Y 14 4 V To extend battery pack life Follow the BATTERY PACK CARE AND USE section of this manual Charge battery packs before use Follow the charging instructions in y...

Page 2: ...ering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or mov...

Page 3: ...instructions to operate power tools Power tools are dangerous in the hands of untrained users 20 Maintain power tools Check for misalignment or binding of mov ing parts breakage of parts and any other...

Page 4: ...High Speed Flat Bit in Wood 7 8 1 Auger Bit in Wood 1 1 1 8 Hole Saw in Wood 1 1 4 1 3 4 Screws dia in Wood 1 4 1 4 Pathfinder Bit 7 8 1 1 4 Cat No 0602 20 0612 20 Direct Current Properly Recycle Nic...

Page 5: ...e driving screws into the workpiece Open Close Positions 1 5 6 10 11 15 16 20 Drill Low High 0 10 in lbs 12 21 in lbs 24 32 in lbs 35 44 in lbs 280 in lbs 80 in lbs 0602 20 0 10 in lbs 12 21 in lbs 24...

Page 6: ...pipes and wires before drilling or driving screws Overloading Continuous overloading may cause per manent damage to tool or battery pack For reverse counterclockwise rotation push in the control switc...

Page 7: ...MAINTENANCE WARNING To reduce the risk of personal injury always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before per forming any maintenance Never disassemble the tool...

Page 8: ...es pi ces en mouvement Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d tre happ s par les pi ces en mouvement 15 Si des dispositifs sont pr vus pour l extraction et la r cup ration des...

Page 9: ...travaux l outil de coupe risque d entrer en contact avec des fils cach s ou avec son propre cor don Le contact avec un fil sous ten sion met les parties m talliques expos es de l outil sous tension c...

Page 10: ...8 po Scie cloche dans du bois 32mm 1 1 4 po 45mm 1 3 4 po Vis diam tre dans du bois 6mm 1 4 po 6mm 1 4 po M che Pathfinder 22mm 7 8 po 32mm 1 1 4 po 0602 20 0612 20 Vitesse lente Acier 10mm 3 8 po 13m...

Page 11: ...ur de couple N B Les r glages ci dessus ne sont qu une approximation v rifiez les positions d embrayage en utilisant un morceau de rebut avant d enfoncer des vis dans la pi ce travailler MONTAGE DE L...

Page 12: ...avant de percer ou de visser si l aire de travail n est pas travers e par des tuyaux dissimul s AVERTISSEMENT Haute puissance rotatoire Afin de r duire les risques de blessures tenez toujours l outil...

Page 13: ...on tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Apr s une p riode de six mois un an selon l utilisation renvoyez l outil la batterie et le chargeur un centre de service MILWAUKEE accr dit pour le...

Page 14: ...nta el ctrica No use una herramienta el ctrica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Despistarse un minuto cuando se utiliza una herramienta el ctrica puede tener como...

Page 15: ...bater a puede causar irritaciones o quemaduras REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS 16 No fuerce la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica correcta para la aplicaci n La herramienta el ctrica...

Page 16: ...una bater a se caliente o se enfr e Esto da ar algunas celdas en la bater a haciendo que no sean capaces de mantener la carga Quitar la bater a de la herramienta para cargarla cuando la herramienta ya...

Page 17: ...e liberaci n de la herramienta Utilizaci n del estuche para brocas Clip Lok En el estuche para brocas se pueden guardar dos brocas est ndar hexagonales de 6 mm 1 4 de hasta dos pulgadas de largo 1 Int...

Page 18: ...geramente la presi n para permitir que la broca vuelva a recobrar la velocidad Si la broca se atora invierta la direcci n del motor para liberar la broca de la pieza de trabajo OPERACION Utilizaci n d...

Page 19: ...a la capacidad total de la bater a Durante la vida de la bater a el tiempo operativo de la misma se va reduciendo Si este tiempo operativo se vuelve demasiado corto luego de una carga adecuada signifi...

Page 20: ...ompra Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si est da ada muerta o completamente descargada ADVERTENCIA GARANT A LIMITADA DE CINCO A OS Todas las herramientas MILWAUKE...

Page 21: ...29 3878 fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia Los...

Reviews: