background image

15

FH 422

Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat 

gebruikt.

Dit apparaat is niet bedoeld voor medisch gebuik in zieken-

huizen. Alleen voor huishoudelijk gebruik!

Gebruik de warmtedeken alleen als onderdeken:

- Dit product alleen gebruiken met de originele handbediening FH 422.

Gebruik de deken niet als deze nat is. Voordat u van de deken 

gebruik maakt, moet u eerst een vochtige of natte elektrische 

deken goed droogmaken.

Gebruik de deken niet als deze opgevouwen is.

Gebruik de deken niet als deze erg gekreukt is.

Telkens als u de warmtedeken wilt gebruiken, dient u er zeker 

van te zijn dat deze niet beschadigd is. De deken mag niet 

gebruikt worden als de thermostaat, de schakelaar, de stekker of 

de warmtedeken zichtbaar beschadigd is. Neem in dat geval 

contact op met de fabrikant of importeur voor verder gebruik.

Gebruik het niet voor een persoon die zich niet kan bewegen, 

een baby, een persoon die niet gevoelig is voor warmte of 

dieren. Laat kinderen niet spelen met het apparaat.

Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een 

volwassene gebruiken. Kinderen onder de 8 jaar mogen het 

warmtekussen alleen onder toezicht gebruiken en enkel op het 

laagste temperatuurniveau stand 1.

Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder 

en mensen met een verminderd fysiek en/of mentaal vermogen, 

mits onder toezicht of goed geinstrueerd.

Steek geen spelden of andere scherpe voorwerpen in de deken.

Bedek de thermonstaatbediening niet. Om ervoor te zorgen dat 

de thermostaatbediening correct kan functioneren, dient u hem niet 

op of onder dekens, kussens of kleding te leggen.

Zorg ervoor dat de warmtedeken en netsnoer niet klem komt 

te zitten, als deze gebruikt wordt op een verstelbaar bed.

Het netsnoer mag niet om de thermostaat gedraaid worden.

Als het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen worden door 

de fabrikant, een bevoegde vertegenwoordiger of andere gekwa-

lificeerde personen, om mogelijke ongelukken te voorkomen.

Probeer niet zelf het apparaat te openen of te repareren. Er zijn 

speciale gereedschappen nodig om het apparaat te demonteren en 

te monteren.

Om het ingeschakelde apparaat begeeft zich een licht elec-

trisch en magnetisch veld, deze kunnen de functies van een 

pacemaker kunnen verstoren. Daarom raden wij aan om voor 

gebruik van het apparaat, informatie in te winnen bij uw medisch 

specialist of bij de fabrikant van uw pacemaker.

Als u de warmtedeken niet gebruikt, berg het dan op in de 

originele verpakking en bewaar hem op een droge plaats. Leg 

geen zware voorwerpen op het apparaat neer.

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar! Kinderen van 

3 jaar of jonger zijn niet in staat te reageren bij oververhitting.
Elektronische apparaten moeten volgens de lokale wetgeving 

en regels worden verwijderd, nooit samen met het huisafval. 

1. Hoe u een warmtedeken moet gebruiken

1. Leg de warmtedeken vlak op de matras neer en begin bij het voet-

einde.

2. Trek hierna het laken over het bed heen, zodat de warmtedeken 

tussen de matras en het laken in zit.

3. Zorg er voor dat de warmtedeken vlak ligt en er geen vouwen in 

zitten. Controleer dit ook tijdens het opmaken van het bed, omdat 

de warmtedeken alleen gebruikt mag worden als deze vlak ligt.

4. Nu kunt u de warmtedeken inschakelen met behulp van de hand-

bediening. Niveau 1 is de laagste stand en niveau 6 is de hoogste 

stand. Voor een aangenaam warm bed, dient u de schakelaar van 

de elektrische deken, ongeveer 30 minuten voordat u naar bed 

gaat, op stand 6 te zetten. Hierna dient u de schakelaar terug te 

zetten op stand 1, 2 of 3, deze standen zijn met name geschikt voor 

het gebruik tijdens de nacht.

5. Na 12 uren continue gebruik, schakelt de warmtedeken auto-

matisch uit. Echter, het indicatielampje zal blijven branden. Om de 

timer te resetten en een nieuwe verwarmtijd te starten, dient u het 

schuifje op stand «0» te zetten en vervolgens op de gewenste 

warmte-instelling.

6. Als u klaar bent, trekt u de stekker van de warmtedeken uit het 

stopcontact.

2. Reinigingsinstructies 

WAARSCHUWING: Trek altijd het netsnoer uit het stopcontact 

voordat u het product gaat reinigen.

1. Maak de stekker en ook de schakelaar los, voordat u begint met 

wassen. Zorg er voor dat de thermostaat niet nat wordt.

2. De warmtedeken mag niet chemisch gereinigd worden!

3. De warmtedeken mag in de wasmachine gewassen worden, 

aan de hand van de wasinstructies die op de hoes staan. Was 

de warmtedeken op 40 °C, gebruik een fijn wasprogramma voor 

fijne was en een wasmiddel geschikt voor fijne was.

4. Stop de warmtedeken voor het wassen in een waszak.

5. Centrifugeer de warmtedeken niet en stop hem ook niet in een 

droogtrommel.

6. Droog de warmtedeken voorzichtig. U kunt de warmtedeken het 

beste laten drogen op een droogmolen of een droogrek. Maak de 

warmtedeken niet vast met wasknijpers. Gebruik in geen geval 

een droogtrommel. Stop het netsnoer niet in het stopcontact, 

voordat de warmtedeken helemaal droog is.

Het frequent wassen van de warmtedeken leidt tot vroegtijdige 

slijtage. Slijtage en scheuren, die ontstaan zijn door regel-

matig of verkeerd wassen, vallen niet onder de garantie.

Reiniging en onderhoud dient niet door kinderen te worden 

uitgevoerd zonder toezicht.

3.  Uitleg van de symbolen

4. Garantie

Dit produkt heeft een 2 jarenlange garantie vanaf de datum van 

aankoop. Onder garantie valt de elektronische thermostaat, het snoer 

en de warmtedeken zelf. Deze garantie dekt niet onjuist gebruik, onge-

lukken of schade tengevolge van het niet juist opvolgen van de instruc-

ties of wijzigingen aan het apparaat die niet door de fabrikant zijn 

verricht.

Deze garantie is alleen geldig op vertoon van de door de dealer 

ingevulde garantiekaart.

5. Technische specificaties

Technische wijzigingen voorbehouden.

6. www.microlife.com

Uitgebreide gebruikers informatie omtrent onze producten en service 

zijn te vinden op www.microlife.com.

Belangrijke informatie - Bewaren voor toekomstig gebruik!

NL

Wassen op 40 °C!

Niet strijken!

Niet wassen!

Niet stomen!

Niet bleken!

Geschikt voor de 

wasdroger!

Strijken op lage 

temperatuur!

Niet geschikt voor de 

wasdroger!

Model/Type: FH 422

Spanning:

220 - 240 V 

Macht: 

90 W

Frequentie: 50 Hz

Summary of Contents for FH 422

Page 1: ...n r vikt eller skrynklig Stick inte in n lar Inte l mplig f r barn mellan 0 3 r FI Symbolien selitykset Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin k yt t laitetta l k yt huopaa taitettuna l kiinnit laitteese...

Page 2: ...d you to consult your physician and the manufacturer of your cardiac pacemaker before using this device Allow the device to cool down before folding and storing it in a dry place Do not place heavy ob...

Page 3: ...t de fa on que la couverture chauffante soit entre le matelas et le drap de lit 3 Assurez vous que la couverture chauffante est bien plat et qu elle ne forme pas de plis V rifiez aussi si la couvertur...

Page 4: ...l forma que la manta el ctrica se encuentre entre el colch n y la s bana 3 Compruebe que la manta el ctrica est extendida de forma plana y sin arrugas Compru belo tambi n cuando haga la cama ya que la...

Page 5: ...m seguida coloque o len ol como habitualmente de modo a que o cobertor t rmico fique entre o colch o e o len ol 3 Certifique se de que o cobertor t rmico est bem esticado e n o apre sentadobras Sempre...

Page 6: ...oca grzewczego Microlife 1 Zaczynaj c od wezg owia ka roz o y koc p asko na materacu 2 Nast pnie roz o y prze cierad o w zwyk y spos b tak aby koc grzewczy znalaz si pomi dzy materacem a prze cierad e...

Page 7: ...ker lj n 3 Gy z dj n meg r la hogy a meleg t gybet t sim n gy r d sek n lk l fekszik Ezt gyaz s k zben is ellen rizze mivel a meleg t gybet tet csak egyenletesen kiter tve szabad haszn lni 4 A h foks...

Page 8: ...n Sie das Laken wie gewohnt ber das Bett so dass sich das W rme Unterbett zwischen Matratze und Laken befindet 3 Stellen Sie sicher dass das W rme Unterbett flach ausgebreitet ist und sich keine Falte...

Page 9: ...rmefilt 1 Placera v rmefilten p madrassen b rja rulla ut fr n fot ndan 2 Dra ver lakanet p vanligt s tt ver madrassen s att v rmefilten hamnar mellan madrass och lakan 3 Kontrollera att v rmefilten l...

Page 10: ...in 3 Varmista ett l mp huopa on levittynyt tasaisesti ilman taitteita Tarkista t m my s silloin kun petaat s nky koska l mp huopaa voidaan k ytt ainoastaan silloin kun se on levitetty tasaisesti 4 Nyt...

Page 11: ...s tmal battaniyenin hi katlanmadan d md z kalmas na dikkat edin Yata n her yap l nda battaniyenin d z kalmas sa lanmal d r nk battaniye ancak d z durdu u m ddet e kullan labilir 4 imdi s ayar kumanda...

Page 12: ...11 FH 422 FH 422 8 1 8 0 3 3 1 Microlife 1 2 3 4 1 6 6 30 1 3 5 12 0 6 2 1 2 3 40 C 4 5 6 3 4 2 GR 40 C...

Page 13: ...12 FH 422 5 6 www microlife com service www microlife com FH 422 220 240 V 90 W 50 Hz...

Page 14: ...dalle lenzuola 3 Assicurarsi che il coprimaterasso riscaldante sia steso e senza pieghe Controllare e porre attenzione ogni volta che viene rifatto il letto 4 Inserire la spina in una presa da 230 240...

Page 15: ...fe varmet ppe 1 Begynd fra fodenden og spred varmet ppet fladt ud p madrassen 2 Herefter tr kkes lagnet p som s dvanligt s varmet ppet ligger mellem madrassen og lagnet 3 V r sikker p at varmet ppet e...

Page 16: ...et bed heen zodat de warmtedeken tussen de matras en het laken in zit 3 Zorg er voor dat de warmtedeken vlak ligt en er geen vouwen in zitten Controleer dit ook tijdens het opmaken van het bed omdat d...

Page 17: ...io 2 Ant vir aus u tieskite paklod 3 Pasistenkite kad pledas b t be rauk li Naudotis galima tik toly giai i tiestu pledu 4 Naudodamiesi reguliavimo pultu junkite pled Jungiklio 1 pad tis atitinka silp...

Page 18: ...k parasti lai sildo sega atrastos starp matraci un palagu 3 P rliecinieties vai uzkl t sildo sega nav saburz ta P rliecinie ties par to ar kl jot gultu jo sildo sega var tikt izmantota tikai l dzeni u...

Page 19: ...dusmadrats j b voodi madratsi ja lina vahele 3 Kontrollige et soojendusmadratsi sisse ei j ks volte Kontrollige seda ka voodit korda tehes sest soojendusmadratsit tohib kasu tada ainult siledalt laota...

Page 20: ...19 FH 422 FH 422 8 1 8 0 3 3 E 1 Microlife 1 2 3 4 1 6 6 30 1 3 5 12 0 6 2 1 2 3 40 C 4 5 6 3 4 2 5 6 www microlife bg www microlife bg BG 40 C FH 422 220 240 V 90 W 50 Hz...

Page 21: ...altea i cear af 3 Verifica i ca p tura electric s fie ntins uniform f r nici un fel de ndoituri Verifica i acest lucru i pe parcurs ce face i patul pentru c p tura electric poate fi utilizat numai dac...

Page 22: ...ln prost radlo tak aby podlo ka byla mezi matrac a textiln m prost radlem 3 Dbejte aby byla vyh vac podlo ka rozprost ena bez p ehyb Toto kontrolujte tak p i stlan l ek nebo vyh vac podlo ku lze pou v...

Page 23: ...vacia podlo ka napnut natiahnut rovno bez ak chko vek z hybov Skontrolujte to aj po as pr pravy postel preto e vyhrievacia podlo ka sa m e pou i iba vtedy ak je natia hnut rovnomerne 4 Teraz m ete vyh...

Page 24: ...eveta kao obi no tako da elektri no ebe bude izme u du eka i ar afa 3 Postarajte se da elektri no ebe bude ra ireno ravno bez i jednog nabora Proverite ovo ponovo dok name tate krevet jer elektri no e...

Page 25: ...rostrite elektri nu deku za grijanje preko madraca 2 Zatim stavite plahtu preko deke kao i ina e tako da se elektri na deka za grijanje nalazi izme u madraca i plahte 3 Provjerite da li je elektri na...

Page 26: ...25 FH 422 AR FH 0 FH 422 Model Type 220 240 V Voltage 90 W Power 50 Hz Frequency www microlife com www microlife com...

Reviews: