![mectron MICROPIEZO Use And Maintenance Manual Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/mectron/micropiezo/micropiezo_use-and-maintenance-manual_1759166010.webp)
2
MICROPIEZO
PERICOLO
: L’apparecchio deve
essere utilizzato in studio o ambulatorio
odontoiatrico o studi professionali di
igiene orale e prevenzione. Non utilizzare
il dispositivo in ambienti dove l’atmosfera
è satura di gas infiammabili (miscele
anestetiche, ossigeno, etc.).
PERICOLO
:
Personale qualificato e
specializzato
.
L’apparecchio è destinato esclusivamente
all’impiego da parte di un medico, dentista o
igienista, con adeguata formazione medico-
sanitaria.
PERICOLO
:
Destinazione d’uso
.
Impiegare l’apparecchio esclusivamente
per la destinazione d‘uso per cui è previsto.
L’inosservanza di questa prescrizione
può provocare gravi lesioni al paziente,
all’operatore e danni/guasti al dispositivo.
1.2
Descrizione dell’Apparecchio
MICROPIEZO è un ablatore piezoelettrico ad
ultrasuoni, multifunzionale, progettato per
offrire all’operatore un prodotto dal design
innovativo, con esclusive caratteristiche
tecniche e al paziente il massimo confort
durante il trattamento.
L’interfaccia utente è ottimizzata per rendere
immediatamente disponibili tutte le funzioni,
integrandole nella tastiera touch. Il manipolo è
dotato di luce LED circolare ed è autoclavabile
a 135°C. L’apparecchio è dotato di un circuito
di sintonia automatica che ottimizza frequenza
e potenza per ogni inserto disponibile, in
modo da operare sempre in condizioni di
massima efficienza.
1.2.1 Gruppo di Pazienti Previsto
Questo dispositivo medico è progettato per essere utilizzato con la seguente popolazione di
pazienti:
• Bambini;
• Adolescenti;
• Adulti;
• Anziani.
Questo dispositivo medico può essere
utilizzato su qualsiasi paziente di qualsiasi
età, peso, altezza, sesso e nazionalità, qualora
applicabile.
1.2.2 Criteri di Selezione dei Pazienti
Si sconsiglia l’uso del dispositivo nei seguenti casi:
1. Pazienti portatori di dispositivi medici
attivi impiantabili (ad esempio: pace-
maker, protesi acustiche e/o altre
protesi elettromagnetiche) senza la
previa autorizzazione del loro medico
curante;
2. Pazienti con condizioni cliniche non
idonee al trattamento dei siti (per
esempio: anestesia locale).
Tutti i modelli di dispositivi ablatori
piezoelettrici ad ultrasuoni sono destinati
al solo utilizzo professionale. Pertanto è
l’utilizzatore l’unica persona in grado di
decidere se e come curare i propri pazienti.
1.2.3
Indicazioni per l’Uso
L'utilizzo del dispositivo è adatto a tutti i pazienti previsti (vedi
) per
i quali il medico curante ha prescritto un trattamento di scaling professionale, di parodontologia,
di pulizia endodontica, di pulizia delle superfici del sito implantare, una tecnica di restauro o
protesica, all'interno della destinazione d'uso del dispositivo (vedi
).
Summary of Contents for MICROPIEZO
Page 2: ...A D D1 D2 F C E B I H G J D3 D4 D5 Figura 1 Componenti Components Composants...
Page 3: ...MICROPIEZO MANUALE D USO E MANUTENZIONE...
Page 4: ...A D D1 D2 F C E B I H G J D3 D4 D5 Figura 1 Componenti MICROPIEZO...
Page 8: ...IV MICROPIEZO PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE BIANCA...
Page 87: ......
Page 88: ...02150403 MICROPIEZO V IT EN FR Rev 07 del 31 05 2021...
Page 89: ...MICROPIEZO USE AND MAINTENANCE MANUAL...
Page 90: ...A D D1 D2 F C E B I H G J D3 D4 D5 Figure 1 Components MICROPIEZO...
Page 94: ...IV MICROPIEZO PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...
Page 173: ......
Page 174: ...02150403 MICROPIEZO V IT EN FR Rev 07 del 31 05 2021...
Page 175: ...MICROPIEZO MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN...
Page 176: ...A D D1 D2 F C E B I H G J D3 D4 D5 Figure 1 Composants MICROPIEZO...
Page 180: ...IV MICROPIEZO PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISS E EN BLANC...
Page 259: ......
Page 260: ...02150403 MICROPIEZO V IT EN FR R v 07 du 31 05 2021...
Page 261: ......