background image

19

romÂnĂ

STORCĂTOR DE SUC 

Descriere

1. 

Împingător

2. 

Orificiu de încărcare

3. 

Capac

4. 

Filtru-răzătoare

5. 

Colector de suc

6. 

Orificiu de scurgere a sucului

7. 

Fixator

8. 

Bloc motor

9. 

Comutator regimuri de funcţionare (I-0-II)

10. 

Recipient pentru pulpă

11. 

Recipient pentru suc

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

Citiţi  cu  atenţie  ghidul  de  utilizare  înainte  de  a 

folosi  storcătorul  şi  păstraţi-l  pe  întreaga  durată 

de exploatare. Utilizaţi dispozitivul doar conform 

destinaţiei  sale,  cum  este  descris  în  prezenta 

instrucţiune.

Utilizarea  greşită  a  aparatului  poate  duce  la 

defectarea  acestuia,  cauzarea  de  prejudicii 

utilizatorului şi proprietăţii lui.

Pentru  a  evita  traumatismul  nu  scoateţi 

capacul  storcătorul  de  suc  în  timpul 

funcţionării  lui,  sau  dacă  fişa  cablului  de 

alimentare este introdusă în priză. 

• 

Durata  de  funcţionare  continuă  a  apara-

tului  nu  trebuie  să  depăşească  2  minu-

te, după care este necesară o pauză de 3 

minute.

• 

Înainte  de  prima  conectare  asiguraţi-vă  că 

voltajul reţelei electrice este identic cu voltajul 

aparatului.

• 

Folosiţi  storcătorul  pe  o  suprafaţă  uscată, 

plană şi stabilă.

• 

Înainte  de  prima  utilizare  a  storcătorului  de 

fructe şi legume spălaţi bine toate accesoriile 

detaşabile care vor intra în contact cu alimen-

tele procesate.

• 

Manipulaţi  cu  grijă  filtrul-răzătoare,  suprafaţa 

răzătoarei cu disc este foarte tăioasă.

• 

Verificaţi  filtrul-răzător  înainte  de  fiecare  utili-

zare a storcătorului. Dacă aţi observat careva 

defecţiuni mecanice încetaţi folosirea aparatu-

lui şi înlocuiţi imediat filtrul-răzătoare.

• 

Folosiţi  doar  accesoriile  detaşabile  furnizate 

împreună cu aparatul.

• 

Nu folosiţi aparatul în afara încăperilor.

• 

Nu poziţionaţi aparatul şi cablul de alimentare 

în  apropiere  de  suprafeţe  fierbinţi,  surse  de 

căldură şi muchii ascuţite ale mobilierului.

• 

Asiguraţi-vă că toate accesoriile sunt instalate 

corect înainte de a folosi aparatul.

• 

Storcătorul poate fi folosit doar în cazul în care 

fixatorul este instalat pe capacul storcătorului.

• 

Nu  împingeţi  alimentele  în  gura  de  încărca-

re cu degetele sau cu alte obiecte în timp ce 

aparatul este pus în funcţiune. Folosiţi în acest 

scop doar împingătorul.

• 

Nu  aplecaţi  faţa  spre  orificiul  de  încărcare 

deschis atunci când aparatul este pus în func-

ţiune, bucăţile de legume sau fructe pot zbura 

din  orificiul  de  încărcare  şi  pot  provoca  trau-

matisme utilizatorului.

• 

Nu  folosiţi  storcătorul  fără  recipientul  pentru 

pulpă.

• 

Storcătorul  nu  este  prevăzut  pentru  mărunţi-

rea sau mixarea alimentelor.

• 

Nu dezasamblaţi storcătorul dacă fişa cablului 

de alimentare este introdusă în priza electrică.

• 

Nu atingeţi fişa cablului de alimentare cu mâi-

nile ude.

• 

Deschideţi fixatorul numai după deconectarea 

aparatului şi oprirea completă a mişcării filtru-

lui-răzătoare.

• 

Dacă pe corpul aparatului apar urme de ume-

zeală  sau  de  suc,  deconectaţi-l  de  la  sursa 

de  alimentare  şi  ştergeţi  corpul  cu  un  mate-

rial uscat.

• 

După  utilizare  opriţi  aparatul  şi  scoateţi  fişa 

cablului de alimentare din priza electrică.

• 

Din motive de siguranţă copiilor nu lasaţi pun-

gile  de  polietilenă  folosite  ca  ambalaj,  fără 

supraveghere. 

Atenţie!

  Nu  permiteţi  copiilor  să  se  joace  cu 

pungile de polietilenă sau peliculă de ambalare. 

Pericol de asfixiere!

• 

Păstraţi dispozitivul în locuri neaccesibile pen-

tru copii.

• 

Nu permiteţi copiilor să folosească dispozitivul 

în calitate de jucarie.

• 

Prezentul  dispozitiv  nu  este  prevăzut  pentru 

a fi utilizat de către copii şi persoane cu diza-

bilităţi. Aceştia  pot  utiliza  dispozitivul  doar  în 

cazuri  în  care  persoana  responsabilă  pentru 

siguranţa  acestora  le-a  explicat  instrucţiunile 

corespunzătoare de utilizare a dispozitivului şi 

pericolele  legate  de  utilizarea  necorespunza-

toare a acestuia.

19

mw-1105.indd   19

11.03.2013   10:40:49

Summary of Contents for MW-1105 ST

Page 1: ...MW 1105 ST 3 7 11 15 19 23 27 31 35 mw 1105 indd 1 11 03 2013 10 40 47...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 1 mw 1105 indd 2 11 03 2013 10 40 47...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 mw 1105 indd 3 11 03 2013 10 40 48...

Page 4: ...4 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I mw 1105 indd 4 11 03 2013 10 40 48...

Page 5: ...5 5 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 5 11 03 2013 10 40 48...

Page 6: ...6 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 1902 03 41 mw 1105 indd 6 11 03 2013 10 40 48...

Page 7: ...ed with the locking arm Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during operation Use only the pusher for this purpose Do not bring your face close to the open fee...

Page 8: ...ng the locking arm 7 in verti cal position Install pulp container 10 to its place Set the cup 11 under the juice draining spout 6 Lower the juice draining spout 6 by press ing it fig 1 Insert the powe...

Page 9: ...cloth soaked in veg etable oil for removing stains after cleaning the parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits and vegetables as they contain more ju...

Page 10: ...without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli ance was purchased The bill of s...

Page 11: ...trieb des Ger ts ab und ersetzen Sie sofort das Reibfilter Benutzen Sie nur die abnehmbaren Teile die zum Lieferumfang geh ren Es ist nicht gestattet das Ger t drau en zu benutzen Stellen Sie das Ger...

Page 12: ...den Deckel 3 ab Das Reibfilter 4 ist leichter abzuneh men wenn Sie es zusammen mit der Safteinf llschale 5 abnehmen indem Sie die Safteinf llschale 5 anfassen und sie in der Richtung nach oben aufheb...

Page 13: ...isch und sp len Sie das Reibfilter 4 bei der Notwendigkeit ab schalten Sie den Entsafter vor dem Abnehmen des Reibfilters aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus Pr fen Sie die Bef...

Page 14: ...ten und seinen N hrwert Der Apfelsaft dunkelt schnell Geben Sie darin einige Tropfen Zitronensaft zu dadurch wird der Prozess der Saftverdunkelung ange halten Wenn der Saft im K hlschrank aufbewahrt w...

Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 15 mw 1105 indd 15 11 03 2013 10 40 48...

Page 16: ...16 16 1 1 3 2 2 7 3 3 3 4 4 5 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 mw 1105 indd 16 11 03 2013 10 40 48...

Page 17: ...17 4 3 7 4 3 2 3 2 1 1 4 3 2 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 3 2 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 17 11 03 2013 10 40 49...

Page 18: ...18 1 1 1 1 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC mw 1105 indd 18 11 03 2013 10 40 49...

Page 19: ...te ale mobilierului Asigura i v c toate accesoriile sunt instalate corect nainte de a folosi aparatul Storc torul poate fi folosit doar n cazul n care fixatorul este instalat pe capacul storc torului...

Page 20: ...ine sau piersici A eza i blocul motor 8 pe o suprafa plan uscat i stabil nainte de asamblare asigura i v c comu tatorul regimurilor de func ionare este fixat n pozi ia 0 iar fi a cablului de alimentar...

Page 21: ...diat dup folosirea aparatului Este mai comod s sp la i orificiile filtrului r z toare 4 din partea exterioar folosind o perie mic Ave i grij c nd sp la i filtrul r z toare 4 supra fa a r z toarei cu d...

Page 22: ...buc mping tor 1 buc Capac 1 buc Filtru r z toare 1 buc Colector de suc 1 buc Recipient pentru pulp 1 buc Recipient pentru suc 1 buc Specifica ii tehnice Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Consum maxim de...

Page 23: ...nete p stroj pou vat p esv d te se e v echny sou stky jsou spr vn smon tov ny M ete pou vat od av ova pouze v p pa d e v ko je zabezpe en fix torem Za provozu p stroje je zak z no tla it potra viny d...

Page 24: ...z str ka nen zapojen do z suvky P ipojte sb rnou n dobu 5 na motorov jednotce 8 Nainstalujte filtru struhadlo 4 do sb rn n doby na vu 5 Upozorn n Je zak z no pou vat od av ova p i zji t n mechanick ho...

Page 25: ...8 ot ete lehce navlh e n m had kem pak vyt ete ji do sucha Je zak z no pono ovat motorovou jednotku 8 do vody nebo jak chkoliv jin ch tekutin a um vat jej pod tekouc vodou Nepou vejte k i t n od av ov...

Page 26: ...u ninu 1 ks Kontejner na vu 1 ks Technick charakteristiky Nap jen 220 240 V 50 60 Hz Maxim ln p kon 600 W V robce si vyhrazuje pr vo zm nit konstrukci a specifikace za zen bez p edchoz ho upozorn n iv...

Page 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 0 II 10 11 2 3 27 mw 1105 indd 27 11 03 2013 10 40 49...

Page 28: ...28 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 2 8 0 5 8 4 5 4 3 5 7 10 6 11 6 1 9 I II I II mw 1105 indd 28 11 03 2013 10 40 49...

Page 29: ...29 29 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 4 2 3 4 4 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 5 5 4 4 4 8 8 mw 1105 indd 29 11 03 2013 10 40 49...

Page 30: ...30 1 1 1 1 1 1 1 i i 220 240 50 60 600 3 89 336 73 23 mw 1105 indd 30 11 03 2013 10 40 50...

Page 31: ...31 1 2 3 4 i 5 6 i i 7 8 9 I 0 II 10 11 i 8 2 3 i i mw 1105 indd 31 11 03 2013 10 40 50...

Page 32: ...32 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 i 4 i 2 8 i 0 i 5 8 4 i 5 4 3 i 5 7 10 i 6 i 11 i 6 1 9 I i II I mw 1105 indd 32 11 03 2013 10 40 50...

Page 33: ...33 II 4 II 3 7 2 3 4 2 3 1 1 i i 4 2 3 i i 4 4 i 10 10 2 3 9 0 6 1 11 1 2 3 7 3 3 4 i 5 i 5 4 4 4 8 8 i i mw 1105 indd 33 11 03 2013 10 40 50...

Page 34: ...34 1 1 1 i 1 i 1 1 1 220 240 50 60 600 3 i 89 336 i i i 73 23 EC mw 1105 indd 34 11 03 2013 10 40 50...

Page 35: ...b lning o tkir qirr sig t gm sligi k r k Jih z ishl tilishid n ldin qisml rining h mm si to g ri qo yilg nini t kshirib ko ring Q pq g ig m hk ml gich biriktirilg nid n k yingin sh rb t chiq rgichni i...

Page 36: ...ul nm g nini t kshirib ko ring Sh rb t to pl gichni 5 m t r bl kig 8 biriktiring Qirg ich filtrni 4 sh rb t to pl gich 5 ichig qo ying Diqq t Qirg ich filtri 4 m nik shik stl ng n sh rb t chiq rgichni...

Page 37: ...kini 8 n m m t bil n rting so ng quruq m t bil n rtiib quriting M t r bl kini 8 suvg yoki b shq suyuqlikk s lish qib turg n suvd yuvish t qiql n di Sh rb t chiq rgichni t z l sh uchun q ttiq g v k qir...

Page 38: ...idish 1 d n Sh rb t yig il dig n idish 1 d n T nik ususiyatl ri Ishl ydig n t k kuchi 220 240 V 50 60 Hz Eng ko p ishl t dig n quvv ti 600 W Ishl b chiq ruvchining ldind n b r b rm y jih z ko rinishi...

Page 39: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 40: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 mw 1105 indd 40 11 03 2013 10 40 50...

Reviews: